Translation of "Primeiro" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Primeiro" in a sentence and their dutch translations:

- Você primeiro.
- Tu primeiro.
- Por nada.

- Gij eerst.
- Jij eerst.
- Ga jij maar eerst.
- Jij mag eerst.

- Primeiro as damas.
- As damas primeiro.

Dames voor alles!

- Primeiro as damas.
- As damas primeiro!

Dames eerst.

Comamos primeiro.

- Laten we eerst eten.
- Laten we eerst gaan eten.

Você primeiro.

- U eerst.
- Jij eerst.
- Jullie eerst.
- Ga jij maar eerst.

- Me deixe ir primeiro.
- Deixe-me ir primeiro.

- Laat me eerst gaan!
- Laat me als eerste!

Nós chegamos primeiro.

We kwamen als eersten aan.

Leia isto primeiro.

Lees dit eerst.

Primeiro as damas.

- Dames voor alles!
- Dames eerst.

Primeiro de abril!

- Aprilgrap!
- Eenaprilgrap!

As mulheres primeiro!

Dames voor alles!

Tom vai primeiro.

Tom gaat als eerste.

Mas vamos descer primeiro.

Maar laten we eerst beneden zien te komen.

- Você primeiro.
- Você começa.

- U begint.
- Jij begint.
- Jullie beginnen.

O primeiro-ministro renunciou.

De premier is opgestapt.

Você quer ir primeiro?

Wil je eerst?

É primeiro de abril.

Het is één april.

Mulheres e crianças primeiro!

Vrouwen en kinderen eerst!

Fiquei em primeiro lugar.

- Ik kwam op de eerste plaats.
- Ik haalde de eerste plaats.

Você é o primeiro.

Jij bent de eerste.

O que aconteceu primeiro?

Wat is er het eerst gebeurd?

Vamos fazer isso primeiro.

Laat ons dat eerst doen.

Ou tentamos encontrar água primeiro?

Of proberen we eerst ons water bij te vullen?

Aquilo foi nosso primeiro encontro.

Dat was onze eerste ontmoeting.

Primeiro atestado é a roupa.

De kleren maken de man.

Você é meu primeiro amor.

Ze is mijn eerste liefde.

- Depois de você.
- Você primeiro.

- Gij eerst.
- Ga jij maar eerst.

Eu ganhei o primeiro prêmio!

Ik heb de eerste prijs gewonnen.

Eu moro no primeiro andar.

- Ik woon gelijkvloers.
- Ik woon op de eerste verdieping.

Tom entrou no quarto primeiro.

- Tom was de eerste om de kamer te betreden.
- Tom kwam als eerste de kamer binnen.

Ele é meu primeiro amor.

Hij is mijn eerste liefde.

- Tom foi o primeiro a entrar na sala.
- Tom entrou no quarto primeiro.

Tom kwam als eerste de kamer binnen.

Mas têm de a apanhar primeiro.

Maar dan moeten ze die eerst vangen.

Viro à esquerda no primeiro semáforo?

- Moet ik linksaf aan het volgende stoplicht?
- Draai ik naar links aan het eerste verkeerslicht?

Primeiro descubra seu nome e endereço.

Ontdek eerst zijn naam en adres.

Onde você gostaria de ir primeiro?

Waar zou je als eerste heen willen?

Ela é o meu primeiro amor.

Ze is mijn eerste liefde.

Tom foi o meu primeiro namorado.

Tom was mijn eerste vaste vriend.

É o primeiro ministro da Finlândia.

Zij is de eerste minister van Finland.

Eu serei o seu primeiro paciente.

- Ik zal uw eerste patiënt zijn.
- Ik zal je eerste patiënt zijn.

Por que você não vai primeiro?

Waarom ging jij niet als eerste?

Que tal foi o primeiro beijo?

Hoe was de eerste kus?

- Tom não sabe o que fazer primeiro.
- O Tom não sabe o que fazer primeiro.

Tom weet niet wat hij eerst moet doen.

- Tom não foi o primeiro a chegar.
- Tom não foi o primeiro a chegar lá.

Tom kwam niet als eerste daar aan.

- Apressei-me a fim de pegar o primeiro trem.
- Me apressei para pegar o primeiro trem.

Ik haastte me om de eerste trein te halen.

- Quem veio primeiro: o ovo ou a galinha?
- Quem chegou primeiro: a galinha ou o ovo?

Wat kwam eerst: de kip of het ei?

Pegou o primeiro romance vitoriano que encontrou,

de eerste de beste Victoriaanse roman die hij kon vinden.

Primeiro, vamos cavar aqui um pequeno buraco.

Eerst moeten we... ...hier een klein gat graven.

O primeiro é o perfeccionismo auto-orientado,

Het eerste is zelf-gericht perfectionisme,

Este é o primeiro projeto no bairro.

Dit is het eerste project in de buurt.

O primeiro mês do ano é janeiro.

De eerste maand van het jaar is januari.

Janeiro é o primeiro mês do ano.

Januari is de eerste maand van het jaar.

Domingo é o primeiro dia da semana.

Zondag is de eerste dag van de week.

Tom foi o primeiro amor de Mary.

Tom was Mary's eerste liefde.

Ele pegou o primeiro trem para Paris.

- Hij nam de eerste trein naar Parijs.
- Hij heeft de eerste trein naar Parijs genomen.

Nem todo mundo pode ser o primeiro.

Niet iedereen kan de eerste zijn.

Nunca sonhei que ganharia o primeiro prêmio.

Ik had nooit kunnen dromen dat ik de eerste prijs zou winnen.

Primeiro, temos que plantar todas essas sementes.

Eerst moeten we al die zaden planten.

Eu quero responder a última pergunta primeiro.

Ik wil eerst de laatste vraag beantwoorden.

O primeiro passo é o mais difícil.

De eerste stap is de moeilijkste.

Primeiro a França e depois o Iraque.

Eerst Frankrijk, dan Irak.

Demos o primeiro passo, agora basta continuar.

Wij hebben al de eerste stap gezet, nu moeten we alleen verdergaan.

Primeiro você deve reiniciar o seu computador.

Eerst moet je je computer herstarten.

Nós não sabíamos qual peixe pegar primeiro.

We wisten niet welke vis we als eerste vangen moesten.

Tem de cuspir o primeiro. É demasiado forte.

Je moet de eerste uitspugen. Het is te sterk.

Primeiro, compromisso total. Temos de ir em frente...

Een: complete toewijding. Doe het gewoon.

O primeiro instinto é tentar assustar os tubarões.

Het eerste instinct is de haaien wegjagen.

O primeiro ministro visitou formalmente a Casa Branca.

De premier bracht een formeel bezoek aan het Witte Huis.

O Primeiro Ministro fará uma entrevista coletiva amanhã.

De premier houdt morgen een persconferentie.

Maria deu ontem à luz seu primeiro varão.

Maria heeft gisteren haar eerste zoon ter wereld gebracht.

Eu não queria estar aqui em primeiro lugar.

Ik wou hier überhaupt niet zijn.

Dormi até tarde e perdi o primeiro comboio.

Ik heb me verslapen en miste de eerste trein.

O primeiro passo é sempre o mais difícil.

De eerste stap is altijd de moeilijkste.

Primeiro, ela geralmente preserva o formato dos países

Een: over het algemeen weet ze de vorm van de landen vrij goed te behouden.

Eu o reconheci ao primeiro relance de olhos.

Ik herkende hem in het eerste ogenblik.

Qual é o primeiro nome do Sr. Johnson?

Wat is de voornaam van mijnheer Johnson?

Primeiro, vamos falar sobre o que Tom fez.

Laten we eerst eens praten over wat Tom deed.

- Quem é o primeiro?
- Quem é a primeira?

- Wie is de eerste?
- Wie is er eerst?
- Wie gaat er als eerste?

Tom foi o primeiro a entrar na sala.

Tom was de eerste om de kamer te betreden.