Translation of "Houver" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Houver" in a sentence and their dutch translations:

Enquanto houver vida, haverá esperança.

Zolang er leven is, is er hoop.

- Eu devo lavar as roupas enquanto houver sol.
- Devo lavar as roupas enquanto houver sol.

Ik moet de was doen zolang er nog zon is.

Não podemos ficar aqui se houver um lobo,

We kunnen niet blijven als er een wolf is.

Eu devo lavar as roupas enquanto houver sol.

Ik moet de was doen zolang er nog zon is.

Haja o que houver, você não deve desistir.

Wat er ook gebeurt, je moet niet opgeven.

Se houver luz a mais, são vistos com facilidade.

Te licht en ze worden opgemerkt.

Me avise se houver algo que eu possa fazer.

Laat me het weten als er iets is wat ik kan doen.

Não haverá uma humanidade melhor se não houver transformação cultural.

Er zal geen betere mensheid zijn als er geen culturele transformatie is.

- Enquanto houver vida, haverá esperança.
- Enquanto há vida, há esperança.

Zolang er leven is, is er hoop.

Mas se houver ventos fortes à noite, pode ficar totalmente encoberto.

Maar als het 's nachts hard waait... ...zou het kunnen worden bedolven.

- Manterei minha palavra, aconteça o que acontecer.
- Manterei minha palavra, haja o que houver.

Ik zal mijn woord houden, wat er ook gebeurt.

- Só não erra aquele que nada faz.
- Só não terá nunca errado quem nunca houver trabalhado.
- Só não erra quem nunca faz nada.

Alleen wie niets doet, maakt geen fouten.

Estão estudando se há alguma relação entre a separação do casal e a morte de Maria. Se houver, João será o principal suspeito.

Men onderzoekt of er enig verband bestaat tussen de scheiding van het echtpaar en de dood van Maria. Als er een bestaat, dan is Juan de voornaamste verdachte.

- Não importa o que aconteça, eu não vou mudar de ideia.
- Haja o que houver, não mudarei de ideia.
- Aconteça o que acontecer, eu não vou mudar de ideia.

- Wat er ook gebeurt, ik zal niet van gedacht veranderen.
- Wat er ook komen mag, ik zal mijn mening niet veranderen.
- Wat er ook gebeurt, ik zal niet van gedachte veranderen.
- Wat er ook gebeurt, ik zal niet van mening veranderen.
- Wat er ook gebeurt, ik zal niet van gedachten veranderen.