Translation of "Fizeram" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Fizeram" in a sentence and their arabic translations:

E, claro, eles fizeram.

وبطبيعة الحال ، فعلوا.

Eles fizeram muitos projetos novos

لقد صنعوا العديد من التصاميم الجديدة

Os mineiros fizeram os túneis à mão,

‫حفر عمال المناجم القدامى ‬ ‫هذه الأنفاق بأيديهم.‬

Huh caras também fizeram uma beleza assim

هاه صنع الرجال أيضا جمال مثل هذا

Que eles fizeram vários filmes sobre isso.

لقد صنعوا أفلام كثيرة عن تلك القصة .

E Mehmet Ali Birand fizeram uma oferta porque

وقدم محمد علي Birand عرضا لأن

Benditas sejam as mãos que fizeram-no possível.

سلمت يداك!

Eles fizeram o nome do período Pasha de idade

جعلوا اسم باشا قديم

Você sabe que eles fizeram o vírus no laboratório

أنت تعرف أنهم فعلوا الفيروس في المختبر

Eles fizeram isso para se vingar de seu pai.

لقد فعلوا ذلك للانتقام من والدهم.

A polícia não acreditou nela, por isso não fizeram nada.

لم يصدقها رجال الشرطة لذا لم يفعلوا شيئاً.

Também existem youtubers que fizeram disso um meio de subsistência.

هناك أيضًا مستخدمي YouTube الذين جعلوا هذا وسيلة للعيش.

Mas ainda não sabemos por que eles fizeram esse movimento

ولكن ما زلنا لا نعرف لماذا قاموا بهذه الخطوة

- O que você fez hoje?
- O que vocês fizeram hoje?

ماذا فعلت اليوم ؟

Durante o comemorado encontro, os dois imperadores fizeram amizade e formaram uma aliança.

خلال لقاءهما المشهور ، شكل الأباطرة صداقة وعقدوا تحالفًا

Quando Hong Kong foi entregue à China em 1997, Hong Kong e China fizeram um acordo

عندما تم تسليم هونغ كونغ إلى الصين في 1997 ، قدمت هونج كونج والصين اتفاقا

- O que você fez?
- Que fizeste?
- Que foi que você fez?
- O que foi que vocês fizeram?

- ماذا فعلتَ؟
- ماذا فعلتِ؟

- Estamos muito gratos pelo que você fez.
- Estamos muito gratos pelo que fizeste.
- Estamos muito gratos pelo que vocês fizeram.
- Agradecemos muito o que você fez.
- Agradecemos muito o que fizeste.
- Agradecemos muito o que vocês fizeram.

نحن ممتنون لك جدا لما فعلت.

E a maioria das crianças abaixo de 7 anos fizeram isso em algum momento ou de alguma forma.

تحت السن السابعة في احدى مراحلهم بشكل ما.

- Não estou satisfeito com o que você fez.
- Não estou satisfeito com o que fizeste.
- Não estou satisfeito com o que vocês fizeram.

لست راضيا عما فعلته.

Isso significa que esses caras fizeram algo errado. Vamos dar uma olhada nos países que fazem certo. Para a China, para a Coréia do Sul ...

هذا يعني أن هؤلاء الرجال قد فعلوا شيئًا خاطئًا. دعونا نلقي نظرة على البلدان التي تفعل ذلك بشكل صحيح. إلى الصين ، إلى كوريا الجنوبية ...