Translation of "Porque" in Spanish

0.019 sec.

Examples of using "Porque" in a sentence and their spanish translations:

Porque

porque

- Porque estão jantando.
- Porque estão ceando.

Porque están cenando.

- Porque estão jantando.
- Porque eles estão jantando.
- Porque elas estão jantando.

Porque están cenando.

porque agora?

¿porqué ahora?

Porque não?

¿Por qué no?

Porque mentes?

- ¿Por qué mientes?
- ¿Por qué estás mintiendo?

Porque diminuiu.

Porque es decir, se cayó.

porque têm medo.

porque están asustados.

Porque esta batalha...

Porque esta batalla,

porque fomos presos.

porque después ya caímos presos.

Regra mãe porque

regla madre porque

Porque não há

Porque no hay

Porque beber água

Porque mientras bebe agua

Não vá! Porque

¡no te vayas! porque

Escrevo porque gosto.

Escribo porque me gusta.

Porque falo chinês.

Porque hablo chino.

Porque você perguntou?

¿Por qué preguntaste?

Porque isso importa?

¿Qué importancia tiene?

Porque dizes isso?

¿Por qué dices eso?

Porque estou aqui?

¿Por qué estoy aquí?

Porque vens tarde?

¿Por qué vienes atrasado?

Porque tens medo?

¿Por qué tienes miedo?

Porque o LinkedIn,

Porque LinkedIn,

- Porque estão vendo televisão.
- Porque eles estão vendo televisão.

- Porque están mirando televisión.
- Porque están viendo la televisión.

- Como porque estou com fome.
- Como porque estou faminto.

Como porque tengo hambre.

- Porque eu deveria te ajudar?
- Porque deveria te ajudar?

¿Por qué debería ayudarte?

- Peguei um táxi porque chovia.
- Tomei um táxi porque chovia.

Cogí un taxi porque llovía.

porque, no mundo real,

porque en el mundo real

porque revela problemas importantes

porque da lugar a cuestiones realmente importantes

porque unimos duas utopias.

porque unimos dos utopías,

Porque perdemos muitas coisas.

Porque uno pierde muchas cosas

Porque eram tão perigosos?

[Kusturica, en inglés] ¿Por qué eran peligrosos?

Porque éramos os líderes,

Porque éramos los dirigentes.

porque! ainda não é?

¡por qué! todavía no lo es?

porque fica ruim hábito

porque tiene mala costumbre

Porque não é valorizado

Porque no está valorado

porque você está certo

porque tienes razón

porque o núcleo esfriou

porque el núcleo se ha enfriado

porque o sistema falhará!

porque el sistema se bloqueará!

Porque nós temos filhos

Porque tenemos hijos

Porque se sentia doente.

Porque se sentía enferma.

Porque é grande demais.

Porque es demasiado grande.

Não viemos porque choveu.

No vinimos porque llovió.

Estou aqui porque quero.

Estoy aquí porque quiero.

Porque estão vendo televisão.

- Porque están mirando televisión.
- Porque están viendo la televisión.

Porque Tom está cansado?

¿Por qué Tom está cansado?

Estudo lojban porque gosto.

Aprendo Lojban; porque me gusta.

Porque vieste esta manhã?

¿Por qué has venido esta mañana?

Eu vou porque quero.

Voy porque me da la gana.

Porque és tão esperto?

- ¿Por qué eres tan listo?
- ¿Por qué eres tan lista?
- ¿Por qué sos tan listo?
- ¿Por qué sos tan lista?

Porque eu deveria pagar?

¿Por qué debería pagar?

Porque abriste a porta?

¿Por qué abriste la puerta?

Porque não vens comigo?

¿Por qué no vienes conmigo?

porque são tão confortáveis.

porque son muy cómodos.

porque quer mais tráfego,

porque quieres más tráfico,

porque é super engajador,

porque es súper atractivo,

porque ele retweeta automaticamente,

porque retweet automáticamente,

porque está no Basecamp.

porque está en el campamento base

porque eles são difíceis.

porque son duros.

porque não faz sentido

porque no tiene sentido

porque eu sei que

porque sé que

porque ele é novo".

porque es fresco.

porque esses caras falavam:

porque esos tipos eran como,

porque isso é desaprovado.

porque eso es mal visto.

porque você está falando

porque estás diciendo:

Porque eu expandi globalmente.

Porque me he expandido globalmente.

- Comi-o porque tinha fome.
- Comi-o porque estava com fome.

Me lo he comido porque tenía hambre.

Nós não somos felizes porque rimos; nós rimos porque somos felizes.

No somos felices porque nos reímos, sino que nos reímos porque somos felices.

- Tomei um táxi porque estava chovendo.
- Peguei um táxi porque estava chovendo.

- Tomé un taxi porque estaba lloviendo.
- Cogí un taxi porque estaba lloviendo.

- É porque você é menina.
- Isto acontece porque você é uma garota.

- Eso es porque eres una chica.
- Eso es porque eres niña.
- Eso es porque eres una niña.

Porque perguntamos-lhes quem são,

Porque les preguntás quiénes son,

porque, na prática, estou recitando.

porque, estrictamente hablando, estoy recitando.

Porque sabia da Operação Gladio,

porque conozco la operación Gladio,

Porque os setores mais pobres

Porque además, en esos sectores muy pobres

Porque, neste mundo, tudo cresce.

Porque en este mundo todo crece.

porque ele também era público

porque él también era público

porque todo mundo está empurrando

porque todos están presionando

porque ninguém substitui o homem

porque nadie reemplaza al hombre

Talvez eu toque porque não

tal vez juego por qué no

O que você sabe porque?

Que sabes por que

porque ele conhece as consequências

porque sabe las consecuencias

porque há algo erroneamente conhecido

porque hay algo mal sabido

porque mencionamos 10.000 anos atrás

porque mencionamos hace 10,000 años

Porque você não tem fé

Porque no tienes fe

Está mudando constantemente. Porque fluido

está cambiando constantemente. Porque fluido

porque nossas bússolas são apenas

porque nuestras brújulas son solo

Isso porque tudo está ruim

Eso es porque todo es malo