Examples of using "Fazemos" in a sentence and their arabic translations:
نصنع أو نفعل
للأسف نحن لا نصنع فيلم
لكننا نفعل ذلك بمشاعر قومية
نحن لا نفعل ذلك عادةً في إسبانيا.
أم نتدلى لأسفل ونواصل في ذلك الاتجاه؟
أو نصنع المأوى الأمثل... كوخ الإسكيمو!
القرار لك، كيف سنتصرف؟
- ماذا عنك؟ في "الأوروغواي"؟ - نفعل ما نستطيع.
هل نهبط باستخدام الحبل إلى الأسفل مباشرة؟
نستخدم لحومها وحليبها وبيضها
ونفعل مثلما يفعل إنسان الغابة، ونخيّم في أعلى الشجرة،
نحفر نفقاً ونصنع فعلياً كهفاً ثلجياً كما يجب.
نحفر نفقاً ونصنع فعلياً كهفاً ثلجياً كما يجب.
ونصنع أحجاراً من الثلج، ونصنع هذه القبة الصغيرة على هيئة نصف دائرة.
أو تتسلل إلى عقلها وهذا يسمى التتبع التخميني.
أم أهبط في الوادي الضيق ونشق طريقنا نحو الحطام من ذلك الاتجاه؟
نحن أيضًا نستمتع أثناء القيام بذلك ، نريد الاستمتاع أثناء المشاهدة
ماذا تعتقد إذن؟ أهبط بالحبل، أم أذهب لهذا الغطاء الثلجي، منحدر التزلج؟
ماذا تعتقد؟ هل نحاول عمل فخ كما ينبغي، ببعض اللحم المتعفن...
لا أحب اللعب معه. نحن نفعل دائماً الأشياء نفسها.
ولكن الحقيقة هي أنك تصنع هذه لتتفادى أن تصبح رجلاً ميتاً.
نستطيع أن نسافر في الزمن. ونحن نفعل هذا بمعدل مذهل مقداره ثانية واحدة لكل ثانية.
اذا ماذا نفعل الان؟ كيف سندفع إيجار المنزل عندما يتعلق الأمر بالإيجار؟
تتويبا: أسمعت بحروب الجُمَل سابقًا؟ أجل، هذه متعتنا.
هل نهبط باستخدام الحبل إلى أسفل مباشرة؟ أو نحاول المضي في طريقنا من دون استخدام الحبل ونحاول الهبوط الحر؟
تركيا ليست المكان الذي نحتاج أن نأخذه كمثالنا لإيطاليا. نفعل نفس ما تفعله إيطاليا
لم لا تتقاسم مهاراتك اللّغويّة و تتلقّى مساعدة في اللّغات التي تتعلّمها؟ هذا ما نقوم به هنا.