Examples of using "Infelizmente" in a sentence and their arabic translations:
وَا أَسَفَاهْ.
- للأسف ذلك صحيح.
- مع الأسف إن ذلك صحيح.
- يؤسفني أن أقول إنها الحقيقة.
طلب؟ للأسف ...
للأسف البشرية مرة أخرى
ولكن لسوء الحظ ليس بشكل حيوي
عندما نفكر بشكل عام ، مثل هذا الشيء للأسف ولكن للأسف لا يوجد
للأسف نحن لا نصنع فيلم
للأسف ليس لدينا أي معلومات
للأسف، لا أتذكر أي شيء.
للأسف، لم يعش حتى يرى هذه اللحظة.
بكل أسف دمر تحطم الطائرة هذا الدواء الثمين.
للأسف الأطفال غير محظوظين الآن
للأسف لم نسجل أي شيء ولكن لا شيء تقريبًا
لسوء الحظ ، ما زالوا لا يستطيعون رؤية اليوم
لسوء الحظ ، لا يمكننا وضعهم جميعًا هنا.
لسوء الحظّ، كلّف ذلك سامي حياته.
مكانٌ مختلف، لكن نفس القصة القديمة لسوء الحظ.
ولكن لسوء الحظ يتعلق الأمر بما تسميه
الفيروس لا ينتشر ، الناس يتداولون ، للأسف
للأسف شخص ما يكسر الدين الذي نقوله
ولسوء الحظ ، لا يوجد تعاون بين هذين العبقريين.
لكن للأسف، هذا ليس رد الفعل الصحيح هنا
للأسف ، لا يمكننا الوصول إلى الأدلة التي تدعم هذه الادعاءات.
ولكن للأسف كنت تعتقد أيضًا أنني كنت أدافع عن العالم المسطح
لسوء الحظ ، يجب عليهم القدوم إلى مراكز المدينة لإطعام بطونهم
ولكن بما أننا لم نفعل ذلك ، فإن 5 لترات من النفط ستكون 400 ليرة ، للأسف.
لسوء الحظ مزجنا لغتنا مع الثقافة الغربية والعربية واستقبلنا كلمات غريبة
للأسف ، لا نقول ما إذا كان ينبغي لنا أن نتعلم دروسًا من كل زلزال نعيش فيه.
والآخر هو روح الدعابة المميزة للغاية ، والتي أسميها ، أخشى ... إنها
لسوء الحظ ، تم تعيينه من اسطنبول إلى الأناضول ولا يكفي راتبه للعيش في اسطنبول.
للأسف، فإن الناس لا تتصرف بفعالية كبيرة لأنها أفعى صغيرة جداً، يقولون، "سيكون الأمر على ما يرام." وغالباً لا يذهبون إلى المستشفى.