Translation of "Musieli" in Turkish

0.126 sec.

Examples of using "Musieli" in a sentence and their turkish translations:

Musieli mieć wypadek.

Onlar bir kaza geçirmiş olmalı.

Będziemy musieli poczekać.

Beklememiz gerekecek.

Będą musieli poczekać.

Onlar beklemek zorunda kalacaklar.

Musieli być zmęczeni.

- Onlar yorgun olmalılar.
- Yorulmuş olmalılar.

Oni musieli iść do szpitala.

Hastaneye gitmek zorundaydılar.

Będziemy musieli poczekać na Toma.

Tom'u beklemek zorundayız.

Będziemy musieli pomyśleć o czymś innym.

Başka birini düşünmek zorunda kalacağız.

Nie będziemy musieli pracować bardzo ciężko.

Biz çok çalışmak zorunda kalmayacağız.

Będziemy musieli posprzątać w tym pokoju.

Bu odayı temizlemeye ihtiyacımız olacak.

Być może będziemy musieli/musiały zrobić więcej.

Bizim daha fazlasını yapmamız gerekebilir.

Będziemy musieli zejść na niziny niepewności i wstydu,

güvensizlik ve utanma duyguları yeniden ortaya çıkar

Musieli zadzwonić po staż pożarną żeby ugasić pożar.

Onlar alevleri söndürmek için itfaiye çağırmak zorunda kaldı.

Nie chciałbym, byśmy znowu kiedykolwiek musieli to robić.

Keşke bunu artık yapmak zorunda olmasak.

I tę samą decyzję będziecie musieli podjąć kolejnego dnia.

ve aynı kararla yarın da karşı karşıya kalacaksınız.

Będziecie musieli stać się dwujęzyczni. Nie da się inaczej.

Çift dilli bir ülke olmak gerekiyor. Bundan kaçış yok. Çift dilli bir ülke olmak gerekiyor. Evet.

Jeśli gospodarka wkrótce nie przyspieszy, będziemy musieli zacisnąć pasa.

Ekonomi yakında toparlanmazsa kemerlerimizi sıkmak zorunda kalacağız.

- Ci wybrani będą musieli być poddani obszernym testom medycznym i psychologicznym.
- Wybrani będą musieli poddać się szczegółowym badaniom medycznym i psychologicznym.

Seçilmiş olanlar kapsamlı tıbbi ve psikolojik testlerle yüzleşmek zorunda kalacak.

Te kamienne skały blokują nam drogę, więc będziemy musieli je obejść.

Bu kaya duvarlar yolumuzu kapatıyor. Bu yüzden biraz dolaşacağız.

Jednak jak długo będziemy używać płaskich map, będziemy musieli radzić sobie z kompromisami odwzorowań.

Ancak, düz haritalar kullandığımız sürece projeksiyonların saçmalıklaını ele alacağız, şunu unutmayın: