Translation of "Ciężko" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Ciężko" in a sentence and their hungarian translations:

Ciężko pracował.

Keményen dolgozott.

Ciężko powiedzieć.

Nehéz megmondani.

Ciężko pracujesz.

Keményen dolgoztok.

Pracowałeś ciężko.

Keményen dolgoztál.

Ciężko pracują.

Keményen dolgoznak.

Pracujesz za ciężko.

Túl keményen dolgozol.

On ciężko pracuje.

Keményen dolgozik.

Musimy ciężko pracować.

- Keményen kell dolgoznunk.
- Hajtanunk kell.
- Igencsak oda kell tennünk magunkat a munka mellé.

Taki leniwiec ciężko pracuje.

Ez a lajhár is keményen dolgozik, nagyon keményen.

On pracuje bardzo ciężko.

- Ő nagyon keményen dolgozik.
- Igen keményen dolgozik.

On zawsze ciężko pracuje.

Mindig keményen dolgozik.

Nie został ciężko raniony.

Nem lett súlyos sérült.

Ciężko mi go zrozumieć.

Nehéz megértenem őt.

Ciężko pracowała na Morzu Beringa,

a Bering-tengeren,

Ciężko jest przewidzieć jutrzejszą pogodę.

Nehéz előrejelezni, hogy milyen lesz a holnapi időjárás.

Ciężko uczę się w domu.

Az iskolában szorgalmasan tanulok.

Pracowałem ciężko w poprzednim miesiącu.

Múlt hónapban keményen dolgoztam.

Czy ciężko mówi się po angielsku?

Nehéz angolul beszélni?

Ciężko pracujemy, żeby nadrobić stracony czas.

Keményen dolgozunk, hogy pótoljuk az elfecsérelt időt.

Wolę ciężko pracować niż siedzieć bezczynnie.

Inkább serényen dolgozom, mint hogy karba tett kézzel üljek a fenekemen.

Wiemy, że ciężko jest rzucić palenie.

Tudjuk, hogy nehéz leszokni a dohányzásról.

Aby osiągnąć sukces, musisz ciężko pracować.

A sikerhez szorgalmasnak kell lenni.

Od dawna ciężko pracowałem i byłem wyczerpany.

Azelőtt hosszú időn át keményen dolgoztam, és kimerültem.

Jeśli chcesz odnieść sukces, musisz ciężko pracować.

- Erősen dolgozz, ha eredményt akarsz elérni.
- Keményen kell dolgoznod, ha sikeres akarsz lenni.

Nasz zespół ciężko pracował przez ostatnie kilka lat,

Csapatunk szorgalmasan dolgozott az elmúlt években,

I czuwających młodych, że ciężko zakraść się niepostrzeżenie.

és a kölykök is résen vannak, így nehéz észrevétlenül közelíteni.

Gdybym w młodości ciężko pracował, teraz odnosiłbym sukcesy.

Ha keményebben dolgoztam volna fiatalkoromban, most sikeresebb lennék.

Pracujesz zbyt ciężko. Odpuść sobie na jakiś czas.

Túl keményen dolgozol. Lazítanod kéne egy kicsit.

- Mieli zadyszkę.
- Nie mogli złapać tchu.
- Ciężko oddychali.

Lihegtek.

- Prawie go nie rozumiałem.
- Ciężko mi było go zrozumieć.

Alig tudtam megérteni.

Na początku było to bardzo frustrujące. Ciężko było je rozpoznać.

Ez eleinte frusztráló volt. Olyan nehéz felismerni őket.

Drzemka ani kawa nie wchodziły w grę, więc było naprawdę ciężko.

Nem szundíthattak el, nem kaptak koffeint, minden résztvevőnek kínszenvedés volt.