Translation of "Zadzwonić" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Zadzwonić" in a sentence and their spanish translations:

Chciałbym zadzwonić.

Quisiera hacer una llamada telefónica.

Muszę zadzwonić.

Tengo que hacer una llamada telefónica.

Może lepiej zadzwonić.

Quizás sea mejor que hagan una llamada, en lugar del mensaje.

Skąd można zadzwonić?

¿Dónde puede uno hacer una llamada telefónica?

Możesz zadzwonić później?

¿Me podrías llamar más tarde por favor?

Powinnaś zadzwonić na policję

Deberías llamar a la policía.

Chciałbym zadzwonić do rodziców.

Me gustaría llamar a mis padres.

Musimy zadzwonić na policję.

Tenemos que llamar a la policía.

Kiedy mogę do ciebie zadzwonić?

¿Cuándo puedo llamarte?

Nie zapomnij zadzwonić do Toma.

No te olvides de llamar a Tom.

Musisz natychmiast zadzwonić na policję.

Debes llamar a la policía inmediatamente.

Zapomniałem zadzwonić do pana Forda.

Se me olvidó llamar al señor Ford.

Mógłbyś zadzwonić do mnie później?

¿Podrías llamarme más tarde?

Nie zapomnij do mnie zadzwonić.

- No olvides llamarme.
- No te olvides de llamarme.
- Que no se te olvide llamarme.

Musisz jedynie zadzwonić do Jean.

Sólo tienes que llamar a Jean.

Chcę zadzwonić, ale nie mam drobnych.

- Quiero hacer una llamada, pero no ando con cambio.
- Quiero hacer una llamada, pero ahora no tengo suelto.

Miałem do niej zadzwonić, ale zapomniałem.

Pretendía llamarla, pero se me olvidó.

Mam prawo zadzwonić do mojego adwokata.

Tengo el derecho a llamar a mi abogado.

Jutro rano proszę koniecznie do mnie zadzwonić.

Asegúrate de llamarme mañana por la mañana.

- Muszę zawołać Toma.
- Muszę zadzwonić do Toma.

Tengo que llamar a Tom.

Miała do niego zadzwonić o 14:30.

Se suponía que ella lo llamara a las 2:30.

Proszę do mnie zadzwonić między siódmą a ósmą.

Llámame entre las siete y las ocho, por favor.

Musieli zadzwonić po staż pożarną żeby ugasić pożar.

Tuvieron que llamar a los bomberos para apagar las llamas.

Nie mogę zadzwonić do Mariki. Ona mieszka w Finlandii!

No puedo llamar a Marika por teléfono. ¡Vive en Finlandia!

- Czy mógłbym stąd zadzwonić?
- Czy mógłbym skorzystać z telefonu?

Me permitiría usar su teléfono, ¿por favor?

Niedawno zechciał zadzwonić do mnie pan senator McCain. Senator McCain toczył długą i zaciętą walkę podczas tej kampanii, ale z jeszcze większym poświęceniem walczył dla dobra swej ukochanej ojczyzny. W służbie USA doznał poświęceń niewyobrażalnych dla większości z nas. Wszyscy czerpiemy korzyści dzięki poświęceniu tego dzielnego człowieka.

Un poco antes esta tarde, recibí una llamada extraordinariamente cortés del senador McCain. El senador McCain luchó por mucho tiempo duramente en esta campaña. Y ha luchado incluso más duramente y por más tiempo por el país que ama. Ha realizado sacrificios por Estados Unidos que muchos de nosotros no podemos ni imaginar. Estamos en una situación mejor gracias al servicio rendido por este líder valiente y desinteresado.