Translation of "Można" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Można" in a sentence and their spanish translations:

- Można mu zaufać.
- Można na nim polegać.

- Se puede confiar en él.
- Se puede contar con él.

Można przebudować tak,

es que pueden ser reconstruidas

Skąd można zadzwonić?

¿Dónde puede uno hacer una llamada telefónica?

Tutaj można rozmawiać.

Pueden conversar aquí.

Tomowi można zaufać.

Se puede confiar en Tom.

Można zapobiec chorobie.

La enfermedad se puede prevenir.

Można mu zaufać.

- Uno puede confiar en él.
- Se puede confiar en él.
- Se puede contar con él.

I można je jeść.

Y se pueden comer.

Można iść tą drogą...

Podemos ir por allá.

To dlatego można powiedzieć:

esa es la razón por la que puedes decir,

Łatwo można się oszukać,

Siempre pueden engañarse y ver un deterioro

Można stopniowo odnieść sukces.

podemos tener éxito gradualmente.

Ja wierzę, że można.

pero pienso que sí que pueden.

Można się czegoś nauczyć.

Y que aprenderás algo.

Można to zrobić zaraz?

¿Lo puedo hacer enseguida?

Jeśli można, bardzo poproszę.

Si se puede, lo agradecería.

Nie można mu wierzyć.

No se debe confiar en él.

Można zobaczyć pański bilet?

¿Podría ver su ticket?

Nie można się rozdwoić.

No se puede repicar y estar en misa.

Czy można na chwileczkę?

- ¿Tienes un minuto?
- ¿Tenéis un minuto?
- ¿Tiene un minuto?
- ¿Tienen un minuto?
- ¿Tiene un momento?

Można usłyszeć dźwięk oceanu.

- Usted puede escuchar el sonido del mar.
- Se puede oír el sonido del océano.
- Puede oírse el sonido del océano.

Czy można pożyczyć długopis?

¿Me prestarías tu bolígrafo?

Jemu nie można ufać.

No se puede confiar en él.

Zawsze można znaleźć czas.

Uno siempre puede encontrar tiempo.

Czy można płacić kartą?

¿Es posible pagar con tarjeta de crédito?

Można to powiedzieć inaczej?

¿Se puede expresar de otra manera?

Tę wodę można pić.

Este agua se puede beber.

Można prosić o sól?

¿Puedo pedir sal?

Tom'a nie można powstrzymać.

No se puede detener a Tom.

Można stąd usłyszeć ocean.

Podemos oír el mar desde aquí.

Czy można włączyć radio?

¿Te importa que encienda la radio?

Czy można włączyć telewizor?

- ¿Puedo prender el televisor?
- ¿Puedo encender el televisor?

Przeszłość można znać, ale nie zmienić. Przyszłość można zmienić, ale nie znać.

- El pasado sólo puede conocerse, no cambiarse. El futuro sólo puede cambiarse, no conocerse.
- El pasado sólo puede ser conocido, no cambiado. El futuro sólo puede ser cambiado, no conocido.
- El pasado lo podemos conocer pero no cambiar. El futuro lo podemos cambiar pero no conocer.

Nie można na tym poprzestać.

Y lo dejen ahí, sin hacer nada más.

Można tym zmienić zachowanie zwierzęcia,

Esto puede cambiar el comportamiento de un animal

Ale zanim można je zastosować,

Pero antes de poder aplicar nuevos tratamientos,

Można je odbudować dla świata,

Y pueden ser reconstruidas

[Gdzie można znaleźć aktualne informacje?]

[¿Dónde podemos encontrar información actualizada?]

Bardzo rzadko można je zobaczyć.

No es muy común verlos.

I można ją uszkodzić nagle,

y puede desgarrarse o fragmentarse gravemente,

Ale tylko tyle można zrobić.

pero es lo mejor que podemos hacer.

Takiej okazji nie można przegapić.

Esta oportunidad es demasiado buena para dejarla pasar.

Przy ich blasku można czytać.

Su brillo basta para leer.

Wiedzą, kiedy można przekraczać ulice.

Son lo bastante inteligentes para saber cuándo cruzar.

Jeśli można to sobie wyobrazić.

Si eso se puede imaginar.

A dane można transmitować bezprzewodowo

y puede ser transmitido por conexión inalámbrica

Można wypożyczyć łódkę na godziny.

Puedes arrendar un bote por horas.

Nie można ziścić tego planu.

Es imposible realizar este plan.

Czy można to ująć inaczej?

¿Se puede expresar de otra manera?

Czy można tam dojść pieszo?

¿Se puede ir andando?

Czy można płacić kartą kredytową?

¿Acepta tarjeta de crédito?

Można prosić o pańską godność?

- Por favor, dígame su nombre.
- Dígame su nombre.
- Por favor, dime tu nombre.
- Por favor, dime cómo te llamas.

Jednak można na ciebie liczyć.

- Sabía que se podía confiar en ti.
- ¡Sabía que podía contar contigo!

Nie mówiłem, że można jeść.

No dije que estuviera mal comer.

Tu nie można nic zrobić.

No se puede hacer nada.

Szukając kontaktu, można znaleźć wtyczkę.

Buscando el contacto, se puede encontrar el enchufe.

Można korzystać z mojego samochodu.

Puedes usar mi coche.

Można tego użyć jako noża.

Puede ser usado como un cuchillo.

Nie można nic na to poradzić.

no hay nada que pueda decir para arreglarlo.

Można tak naładować telefon czy iPoda.

Así en algún momento se puede cargar el teléfono o el iPod.

Albo jak można zarazić się HIV.

o los 4 fluidos que transfieren el VIH.

Oto jak można wykorzystać ten sposób.

Les diré cómo hacer para que esta estrategia funcione.

Szczególnie jeśli nie można go kontrolować.

en especial si tenemos poco o ningún control sobre él.

Chociaż operację można by też uzasadnić.

pero la intervención podría estar justificada.

Jest tam plac, można go zobaczyć.

Y hay una plaza allí, pueden ver esa plaza.

Ale jest piasek, więc można kopać.

Pero lo bastante arenoso para cavar.

Nie można było otworzyć tych drzwi.

La puerta no podía abrirse.

Nie można wierzyć w jego słowa.

No debes creer lo que él te dice.

Nie można robić dwóch rzeczy jednocześnie.

- No puedes hacer dos cosas al mismo tiempo.
- No se pueden hacer dos cosas a la vez.
- No es posible hacer dos cosas a la vez.

To człowiek, któremu zawsze można zaufać.

- Él es un hombre en quien siempre puedes confiar.
- Es una persona en la que siempre puedes confiar.

Nie można być trochę w ciąży.

No se puede estar un poco embarazada.

Tutaj nie można jeździć na deskorolce.

- No puedes patinar aquí.
- No puedes andar en patineta aquí.

Atomów nie można zobaczyć gołym okiem.

Los átomos no se pueden ver a simple vista.

A jednak można na tobie polegać!

- Sabía que se podía confiar en ti.
- ¡Sabía que podía contar contigo!

Można się skontaktować z Tomem telefonicznie.

Se puede contactar con Tom por teléfono.

I jak to można odnieść do siebie?

y cómo puede funcionar para Uds.?

Po raz pierwszy naprawdę można to zrobić.

Y por primera vez, es posible.

Ale maszyną, którą można manipulować i kontrolować.

a una máquina que puede ser manipulada y controlada.

Można je jeść. To dobra porcja białka.

Son comestibles, tienen proteínas.

Można je jeść. To dobra porcja białka.

Son comestibles. Tienen proteínas.

Może właśnie tak można wyjaśnić pochodzenie Księżyca.

Tal vez esto explicaba el origen de la Luna.

Za dwa miesiące będzie można je zjeść.

Después hay que esperar dos meses para comerlo.

Tego nie można przeoczyć, to zbyt ważne.

Esto es demasiado importante para pasar por alto.

Do jej domu można dojść rozmaitymi drogami.

Hay varias formas de llegar a su casa.

Na tamtym wzgórzu można jeździć na nartach.

Puedes esquiar en esa montaña.

Po tym szaleńcu można się wszystkiego spodziewać!

De ese loco se puede esperar cualquier cosa.

Nie można jechać na dwóch koniach jednocześnie.

No se puede estar en misa y repicando.

Tę zasadę można stosować w każdym przypadku.

Esta regla puede aplicarse a cualquier caso.

Nie można wiecznie trzymać tego w tajemnicy.

- Ese secreto no se puede ocultar para siempre.
- Ese secreto no se puede esconder para siempre.

Daj mi coś, na czym można pisać.

Dame algo para escribir.

Cebulę można jeść na surowo lub gotowaną.

Las cebollas se pueden comer crudas o cocidas.