Translation of "Natychmiast" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Natychmiast" in a sentence and their arabic translations:

Proszę natychmiast wyjść.

من فضلك غادر حالاً.

Musisz iść natychmiast.

عليك أن تذهب حالاً.

Natychmiast ruszyłam do akcji.

لذلك في الحال، قمت بردة فعل.

Natychmiast staliśmy się przyjaciółmi.

- أصبحنا صديقين على الفور.
- أصبحنا أصدقاء على الفور.

Zaczęła szlochać i natychmiast powiedziała:

بدأت بالنحيب وفوراً قالت:

Musisz natychmiast odrobić swoje zadanie.

عليك أن تؤدي واجباتك حالاً.

Musisz natychmiast iść do lekarza.

عليك زيارة الطبيب حالا.

Jim musi natychmiast iść do szpitala.

- يجب أن يُأخذ جيم الى المستشفى بسرعة
- لا بد أن يُأخذ جيم الى المشفى على وجه السرعة

Bez śladu wroga Baldwin natychmiast oblegał miasto.

مع عدم وجود علامة على وجود العدو، حاصر بالدوين المدينة على الفور.

Pompejusz musiał słyszeć o lądowaniu Cezara i natychmiast zrozumiał jego intencje.

يجب أن يكون بومبي قد سمع عن هبوط قيصر وفهم على الفور نواياه

Widząc manewr, Edward Bruce natychmiast przesunął się, aby chronić flankę brata.

عند رؤية المناورة، تحرك إدوارد بروس على الفور لحماية جناح أخيه.

Zewnętrzny obóz i natychmiast wyślij ich do pomocy jego osaczeni obrońcy, rozkazujący kawalerii

المعسكر الخارجي وأرسلهم على الفور لتخفيف مدافعيه المحاصرين وأمر سلاح الفرسان

Kawaleria Hereforda natychmiast spotkała się z dużymi stratami, gdy wpadły na ścianę szkockich włóczni.

تكبدت قوات فرسان هيرفورد بخسائر فادحة لأنها واجهت جدارًا من الرماح الاسكتلندية.

Natychmiast przełamał obóz i zmusił do marszu jego wojska w kierunku Antoniusza, podczas gdy Cezar maszerował

قام على الفور بهدم معسكره وأمر قواته على السير نحو أنتوني بينما قام قيصر بمسيرة

Ale kiedy Cezar znalazł pole do przebicia, przeszedł jego legiony i natychmiast skierował się w stronę

ولكن عندما عثر قيصر على منطقة قابلة للعبور عبرها بجيشه وتوجه على الفور نحو