Translation of "Natychmiast" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Natychmiast" in a sentence and their russian translations:

Odpowiedział natychmiast.

Он немедленно возразил.

Powróć natychmiast.

- Возвращайся немедленно.
- Возвращайтесь немедленно.

Wyjeżdżaj natychmiast.

- Сразу уходи.
- Сразу уходите.

- Natychmiast przestałem się śmiać.
- Natychmiast przestałam się śmiać.

Я сразу перестал смеяться.

Natychmiast idź stąd.

Выйди отсюда немедленно!

Tom natychmiast odpowiedział.

Том тотчас ответил.

Musimy natychmiast operować.

- Мы должны провести операцию безотлагательно.
- Мы должны оперировать немедленно.

Pożar natychmiast ugaszono.

- Пожар был немедленно потушен.
- Пожар немедленно потушили.

Wyjdź stąd natychmiast.

Немедленно выйди отсюда.

Chodźcie tu natychmiast!

Идите сюда немедленно.

Dziecko zasnęło natychmiast.

Ребёнок моментально заснул.

Chodź tu natychmiast.

Иди скорей сюда.

Natychmiast pomyślałem o tobie!

Я немедленно подумал о тебе!

Natychmiast do niej zadzwonię.

Я сразу позову её.

Chcę, żebyś natychmiast przestał.

- Я хочу, чтобы ты немедленно это прекратил.
- Я хочу, чтобы вы немедленно это прекратили.

Powinieneś natychmiast zawiadomić policję.

Тебе следует сообщить в полицию немедленно.

Natychmiast staliśmy się przyjaciółmi.

Мы сразу подружились.

Musimy natychmiast kupić bilety.

Мы должны прямо сейчас купить билеты.

Musimy powiedzieć Tom'owi natychmiast.

- Нам надо немедленно сказать Тому.
- Мы должны немедленно сказать Тому.

Jessie natychmiast przyjął zaproszenie.

Джесси сразу приняла приглашение.

Zaczęła szlochać i natychmiast powiedziała:

Она заплакала и сразу сказала:

Wysłali natychmiast chorego do szpitala.

Они не медля отправили больного в больницу.

Musisz natychmiast zadzwonić na policję.

Вам следует сейчас же вызвать полицию.

Natychmiast się w nim zakochała.

- Она сразу же в него влюбилась.
- Она сразу в него влюбилась.
- Она тотчас же в него влюбилась.

Natychmiast wysłaliśmy go do szpitala.

Мы немедленно отправили его в больницу.

Poradziłem mu, by natychmiast wracał.

Я посоветовал ему немедленно возвращаться.

Lepiej natychmiast idź do łóżka.

Шел бы ты лучше в постель сейчас же.

Poradził jej, żeby natychmiast wróciła.

Он посоветовал ей немедленно возвращаться.

Muszę natychmiast iść do domu.

Мне надо немедленно домой.

Może pan naprawić przebitą oponę natychmiast?

Вы можете сейчас починить спущенное колесо?

Muszę natychmiast zobaczyć się z Tomem.

Мне нужно немедленно увидеть Тома.

Jim musi natychmiast iść do szpitala.

Джима надо немедленно отвезти в больницу.

- Zrób to teraz.
- Zrób to natychmiast.

Сделай это немедленно.

Pasażerowie powinni natychmiast wsiadać do pociągu.

Пассажиры должны сесть сейчас на поезд.

Gdyby coś się działo, proszę natychmiast dzwonić.

Если что-то случится, позвони мне незамедлительно.

Gdybym miał pieniądze, natychmiast kupiłbym ten komputer.

Если бы у меня были деньги, я бы сразу купил этот компьютер.

On powiedział nam, że powinniśmy odejść natychmiast.

Он сказал, что нам следует уйти немедленно.

Gdyby coś się stało, proszę natychmiast dzwonić.

Если что-то случится, немедленно свяжитесь со мной.

Natychmiast rozeszła się plotka, że biorą ślub.

Слухи о том, что они скоро поженятся, распространились тут же.

Dał mi pieniądze, ale natychmiast mu je oddałem.

Он дал мне денег, но я вернул их ему немедленно.

Gdyby wiedziała, że tu jestem, natychmiast by przyszła.

Если бы она знала, что я здесь, она сразу бы пришла.

W budynku jest pożar. Musimy natychmiast się ewakuować.

В здании пожар. Мы должны эвакуироваться немедленно.

Znajdź Toma i powiedz mu, że ma tu natychmiast przyjść.

Найди Тома и скажи ему, чтобы немедленно шёл сюда.

Lubię tę pracę, ponieważ natychmiast widać efekty, co jest bardzo satysfakcjonujące.

Мне нравится эта работа, потому что вы сразу видите результат: это очень полезно.

Wówczas Abraham natychmiast wrócił do swoich sług, i powrócili do domu z niebiańskim błogosławieństwem.

Тогда Авраам тотчас же возвратился к своим слугам, и они отправились домой с божьим благословением.