Translation of "Natychmiast" in Spanish

0.129 sec.

Examples of using "Natychmiast" in a sentence and their spanish translations:

Powróć natychmiast.

Vuelve inmediatamente.

Zaczynajmy natychmiast.

Empezamos en seguida.

Wszyscy wstaliśmy natychmiast.

Todos nos pusimos de pie al mismo tiempo.

Tom natychmiast odpowiedział.

Tomás respondió inmediatamente.

Wyjdź stąd natychmiast.

Sal de aquí enseguida.

Musisz iść natychmiast.

Debes ir de inmediato.

Odpisała mi natychmiast.

Ella me escribió de vuelta en seguida.

Zrobimy to natychmiast.

Terminémoslo enseguida.

Zrobię to natychmiast.

Lo hago enseguida.

Chodź tu natychmiast.

- Ven aquí inmediatamente.
- Ven aquí de inmediato.

Natychmiast pomyślałem o tobie!

¡Yo inmediatamente me acordé de ti!

Natychmiast do niej zadzwonię.

La llamaré en seguida.

Powinieneś natychmiast zawiadomić policję.

Deberías informar a la policía inmediatamente.

Natychmiast staliśmy się przyjaciółmi.

Inmediatamente nos hicimos amigos.

Kazał nam wyruszać natychmiast.

Él nos dijo que partiéramos inmediatamente.

Musimy natychmiast kupić bilety.

Tenemos que comprar las entradas ahora mismo.

Czy muszę zacząć natychmiast?

- ¿Debo comenzar de una vez?
- ¿Debo empezar en seguida?

Jessie natychmiast przyjął zaproszenie.

Jessie aceptó la invitación al instante.

Musimy to natychmiast sprawdzić.

Debemos investigar eso inmediatamente.

Zaczęła szlochać i natychmiast powiedziała:

Comenzó a sollozar y dijo inmediatamente:

Wysłali natychmiast chorego do szpitala.

Ellos enviaron inmediatamente al enfermo a un hospital.

Musisz natychmiast zadzwonić na policję.

Debes llamar a la policía inmediatamente.

Natychmiast wysłaliśmy go do szpitala.

Lo mandamos al hospital de inmediato.

Natychmiast się w nim zakochała.

Ella se enamoró inmediatamente de él.

Zażądałem, by zapłacił rachunek natychmiast.

Le pedí que pagara la cuenta inmediatamente.

Chcę, żebyś natychmiast posprzątał pokój.

Quiero que ordenes rápidamente la pieza.

Poradziłem mu, by natychmiast wracał.

Le aconsejé volver en seguida.

Rozzłoszczeni obywatele natychmiast podjęli działania.

Los indignados ciudadanos pasaron a la acción inmediatamente.

Poradził jej, żeby natychmiast wróciła.

Él le aconsejó que volviera de una vez.

Może pan naprawić przebitą oponę natychmiast?

- ¿Puede repararme el pinchazo ahora?
- ¿Puede reparar el pinchazo ahora?

Muszę natychmiast zobaczyć się z Tomem.

Necesito ver a Tom inmediatamente.

Potrzebuję tego natychmiast. Proszę, pospiesz się!

Necesito esto enseguida. ¡Por favor apúrese!

Jim musi natychmiast iść do szpitala.

Jim debe ir inmediatamente al hospital.

- Zrób to teraz.
- Zrób to natychmiast.

Hazlo de inmediato.

Pasażerowie powinni natychmiast wsiadać do pociągu.

Los pasajeros deberían subir al tren ya.

John, powinieneś natychmiast iść do lekarza.

Debes consultar de inmediato a un doctor, George.

Natychmiast rozeszła się plotka, że biorą ślub.

El rumor de que iban a casarse se extendió rápidamente.

Bez pomocy gwiazd natychmiast stracilibyśby swój kurs.

Sin el auxilio de las estrellas, perdimos irremediablemente el rumbo.

Gdyby coś się działo, proszę natychmiast dzwonić.

Si algo llega a pasar, llamame inmediatamente por favor.

Inspektor obiecał zająć się tą sprawą natychmiast.

El detective prometió ponerse a investigar enseguida.

Z tą kwestią trzeba natychmiast coś zrobić.

Debe hacerse algo respecto a este asunto, inmediatamente.

W budynku jest pożar. Musimy natychmiast się ewakuować.

Hay un incendio en el edificio. Tenemos que evacuarlo inmediatamente.

Musimy go natychmiast zabrać do szpitala! Jest ciężko ranny!

¡Tenemos que llevarle urgentemente al hospital, está gravemente herido!

Położyłem na stole ciastka, a dzieci zjadły je natychmiast.

Puse unas galletas sobre la mesa, y los niños se las comieron enseguida.

Kiedy piję alkohol, natychmiast robię się czerwony jak burak.

Cuando tomo alcohol me sonrojo inmediatamente.

Znajdź Toma i powiedz mu, że ma tu natychmiast przyjść.

Encuentra a Tom y dile que venga aquí inmediatamente.

Pompejusz musiał słyszeć o lądowaniu Cezara i natychmiast zrozumiał jego intencje.

Pompey debe haber escuchado sobre el desembarco de Caesar e inmediatamente entendió sus intenciones.

Lubię tę pracę, ponieważ natychmiast widać efekty, co jest bardzo satysfakcjonujące.

Me gusta este trabajo porque podés ver los resultados inmediatamente. Es muy gratificante.

Niezależnie, czy ci się to podoba, czy nie, musisz to zrobić natychmiast.

Te guste o no, tienes que hacer eso ahora mismo.

Zewnętrzny obóz i natychmiast wyślij ich do pomocy jego osaczeni obrońcy, rozkazujący kawalerii

exterior y los envió inmediatamente para ayudar a sus defensores acorralados, ordenando a su caballería

Natychmiast przełamał obóz i zmusił do marszu jego wojska w kierunku Antoniusza, podczas gdy Cezar maszerował

Él inmediatamente levanta el campamento y lleva a sus tropas a marchas forzadas hacia Antony mientras Caesar lleva sus

Ale kiedy Cezar znalazł pole do przebicia, przeszedł jego legiony i natychmiast skierował się w stronę

Pero cuando Caesar encontró una área vadeable, él cruzo a sus legiones y de inmediato se dirigió hacia