Translation of "Pierwszy" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Pierwszy" in a sentence and their russian translations:

- Pamiętam pierwszy raz.
- Wspominam pierwszy raz.

Я помню, как было в первый раз.

Jesteś pierwszy.

- Сначала ты.
- Ты первый.
- Ты первая.
- Сначала вы.

Jestem pierwszy.

- Я первый.
- Я первая.

On przybył pierwszy.

Он прибыл первым.

Kto przybiegnie pierwszy?

Кто доберётся туда быстрее всех?

Byłem tu pierwszy.

- Я был здесь первым.
- Я первый сюда пришёл.

On przyszedł pierwszy.

Он был первым пришедшим.

Zrobił pierwszy krok.

- Я сделал первый шаг.
- Я сделала первый шаг.

- Idziesz pierwszy.
- Idziesz pierwsza.

- Иди первый.
- Сначала ты.
- Иди первая.
- Идите первый.
- Идите первая.

Muszę złapać pierwszy pociąg.

- Я должен сесть на первый поезд.
- Я должна сесть на первый поезд.

Czy chcesz iść pierwszy?

- Хочешь идти первым?
- Хочешь пойти первым?

Kto chce iść pierwszy?

Кто хочет пойти первым?

Dzisiaj spadł pierwszy śnieg.

Сегодня выпал первый снег.

Zobaczymy, kto pierwszy odpowie.

Посмотрим, кто ответит первым.

Kto powinien iść pierwszy?

- Кто должен идти первым?
- Кому идти первым?

Jestem tu pierwszy raz.

Я тут в первый раз.

Czemu nie poszedłeś pierwszy?

Почему ты не пошёл первым?

Przeczytam pierwszy z nich:

просто прочитайте первую:

Może to być pierwszy krok

Так начинается жизнь,

Pierwszy to użyć światła ultrafioletowego.

Первый — использовать небольшой УФ-фонарик.

Pierwszy to postrzeganie samego siebie,

Первый — перфекционизм, направленный на себя, —

Młode pierwszy raz posmakowały mięsa.

Детеныши впервые пробуют мясо.

Ale teraz... po raz pierwszy...

Но теперь... ...впервые...

Pierwszy cios to połowa walki.

Первый удар — это половина боя.

To mój pierwszy lot samolotem.

Это был первый раз, когда я сел на самолёт.

To jest mój pierwszy raz.

Это - мой первый раз.

Pierwszy atak minął w cel.

Первая атака прошла мимо цели.

Jako pierwszy przyszedł p. Gray.

Первым пришёл мистер Грей.

Jak zmarł twój pierwszy mąż?

- Как умер ваш первый муж?
- От чего умер твой первый муж?
- От чего умер Ваш первый муж?
- Как умер твой первый муж?

Chłopak pierwszy raz dosiadł konia.

Мальчик впервые ехал на лошади.

To chyba pierwszy raz, prawda?

Такое с тобой впервые, да?

To nie był pierwszy raz.

Это было не в первый раз.

Pierwszy jest lepszy od drugiego.

Первый лучше второго.

Czy to twój pierwszy występ?

Это твоё первое выступление?

- Pamiętasz, kiedy spotkaliśmy się po raz pierwszy?
- Przypominasz sobie pierwszy raz, kiedy się spotkaliśmy?

Вы можете припомнить, когда мы впервые повстречали друг друга?

Kiedy spotkałeś ją po raz pierwszy?

Когда ты встретил ее в первый раз?

Nie mogę powiedzieć, kto przyjedzie pierwszy.

Я не могу сказать, кто прибудет первым.

Po raz pierwszy zagrała w sztuce.

Она впервые сыграла в спектакле.

Wczoraj spotkałem go po raz pierwszy.

Вчера я встретил его впервые.

To jego pierwszy dzień w szkole.

Это его первый день в школе.

Wyszedłem wcześniej, żeby złapać pierwszy autobus.

Я вышел раньше, чтобы сесть на первый автобус.

Pierwszy scenariusz dzieje się cały czas.

Первый сценарий происходит постоянно,

Nie wiadomo, kto pierwszy wynalazł koło.

Неизвестно, кто первым изобрёл колесо.

Pojechał do Paryża po raz pierwszy.

Он впервые поехал в Париж.

Przybyłem do Japonii po raz pierwszy.

- Я прибыл в Японию в первый раз.
- Я прибыла в Японию в первый раз.

Pamiętasz pierwszy raz, kiedy usłyszałeś Bitlesów?

Ты помнишь, когда в первый раз услышал Битлз?

Kiedy po raz pierwszy spotkałeś Toma?

Когда вы впервые встретились с Томом?

Ta świadomość to pierwszy krok do rozwiązania.

Ваше знание — это первый шаг к решению.

Po raz pierwszy naprawdę można to zrobić.

И впервые в истории мы действительно можем это сделать.

pierwszy otrzymał sztuczne serce w 1982 roku,

в 1982 году в Юте пересадили первое постоянное искусственное сердце,

Pierwszy mechanizm wiąże się z przenoszeniem plików.

Первый этап подобен процессу передачи файлов.

To pierwszy raz, kiedy miot opuszcza legowisko.

Малыши впервые покидают логово.

I dopiero pierwszy z wielu przed świtem.

И первый из многих до рассвета.

Czy wiesz kto pierwszy zdobył Mt. Everest?

- Ты знаешь, кто первым покорил Эверест?
- Вы знаете, кто первым покорил Эверест?

Oto pierwszy siwy włos na mojej głowie.

Вот первый седой волос на моей голове.

Po raz pierwszy spotkałem ją w Londynie.

Я познакомился с ней в Лондоне.

Nie pamiętam, kiedy go pierwszy raz spotkałem.

Я не помню, когда встретил его впервые.

Czy to twój pierwszy raz w Bostonie?

- Вы первый раз в Бостоне?
- Вы впервые в Бостоне?

To pierwszy raz kiedy widzę to zwierzę.

Я впервые вижу это животное.

Wyniki były oczywiste na pierwszy rzut oka.

Результаты были очевидны с первого взгляда.

Wątpić w siebie – oto pierwszy przejaw rozumu.

Сомневаться в себе есть первый признак ума.

Kiedy po raz pierwszy przyjechałeś do Japonii?

Когда ты в первый раз приехал в Японию?

Tom spytał mnie, kto przyjechał jako pierwszy.

Том спросил у меня, кто пришёл первым.

Myślę, że się zakochałem po raz pierwszy.

- Я думаю, я действительно впервые в жизни влюбился.
- Я думаю, я действительно впервые в жизни влюбилась.

Bill wstał tak wczas, że złapał pierwszy pociąg.

Билл встал так рано, что успел на первый поезд.

To pierwszy raz, kiedy jem we włoskiej pizzerii.

Я первый раз ем в итальянской пиццерии.

- Dziś jest pierwszy września.
- Dzisiaj jest 1. września.

Сегодня первое сентября.

Nie pamiętam, kiedy po raz pierwszy spotkałem Toma.

- Не помню, где я впервые встретился с Томом.
- Не помню, где я впервые встретилась с Томом.

Nie pamiętam, gdzie po raz pierwszy spotkałem Toma.

Я не могу припомнить где впервые встретил Фому.

Byłem w Rzymie pierwszy raz w moim życiu.

- Я приехал в Рим в первый раз в жизни.
- Я посетил Рим первый раз в своей жизни.

Mój pierwszy komputer miał tylko 128 kilobajtów pamięci!

В моём первом компьютере было только 128 килобайт памяти!

Pierwszy król Węgier został koronowany w tysięcznym roku.

Первый король Венгрии был коронован в тысячном году.

Zaskoczenie i zachwyt - oto pierwszy krok ku zrozumieniu.

Изумление, удивление - это первый шаг на пути к постижению.

Pierwszy mąż Joséphiny został ścięty podczas Rewolucji Francuskiej.

Первый муж Жозефины был казнён на гильотине во время Французской революции.

Wzięłam dzieci do dentysty, pierwszy raz w ich życiu.

водила детей к стоматологу — у них это было впервые в жизни.

Wrócił do domu po raz pierwszy od dziesięciu lat.

Он вернулся домой в первый раз за десять лет.

Jesteś tu pierwszy raz? Nie, byłem tu zeszłego roku

«Вы здесь впервые?» — «Нет, я уже был здесь в прошлом году».

Tom nigdy nie powiedział, gdzie pierwszy raz spotkał Mary.

- Том никогда не говорил, где он впервые встретил Мэри.
- Том никогда не говорил, где он познакомился с Мэри.

Pierwszy człowiek, który przebiegł maraton w niecałe dwie godziny.

Первый человек, который пробежал марафон менее чем за два часа.

To był pierwszy raz, kiedy szedłem wzdłuż rzeki Mogami.

Это был первый раз, когда я шёл вдоль реки Могами.

Bill wstał wcześnie, więc mógł zdążyć na pierwszy pociąg.

Билл встал рано, чтобы успеть на первый поезд.

Wrócił do domu po raz pierwszy od 10 lat.

- Он вернулся домой в первый раз за десять лет.
- Он впервые за десять лет вернулся домой.

Jutro jest mój pierwszy dzień w nowym miejscu pracy.

Завтра мой первый день на новой работе.

Tom często pierwszy przychodzi na imprezę i ostatni wychodzi.

Том часто первый приезжает на вечеринку и последним уезжает.

W zeszłym roku po raz pierwszy pojechaliśmy na Hawaje.

В прошлом году мы впервые были на Гавайях.

Po raz pierwszy od trzech miesięcy niedźwiedzie poczuły ciepło słońca.

Впервые за три месяца медведи видят солнечное тепло.

Wtedy po raz pierwszy zobaczyłem cudzoziemców, którzy wyglądali jak Amerykanie.

Тогда я впервые увидел чужестранцев с запада.

Nigdy nie zapomnę dnia, w którym pierwszy raz go spotkałam.

Я никогда не забуду тот день, когда я впервые встретил его.

Zbliżała się już do trzydziestki kiedy ją pierwszy raz spotkałem.

Ей было около тридцати, когда я встретил её впервые.

- Swój pierwszy okres miałam w wieku 13 lat.
- Miałam pierwszą miesiączkę, gdy miałam 13 lat.
- Pierwszy raz dostałam okresu, kiedy miałam trzynaście lat.

У меня месячные начались, когда мне было 13 лет.

- Miłość przychodzi od miłości, gdy chcę by mnie kochano powinienem pokochać pierwszy.
- Miłość jest owocem miłości, gdy chcesz by cię pokochano pokochaj pierwszy

Любовь возникает из любви; когда хочу, чтобы меня любили, я сам первый люблю.

Bo każdy myśli, że widzi na pierwszy rzut oka, w przebłysku,

Мы все думаем, что улавливаем суть с первого взгляда,