Translation of "Powinniśmy" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Powinniśmy" in a sentence and their portuguese translations:

Powinniśmy pomagać.

Nós deveríamos estar ajudando.

Powinniśmy być gotowi.

Nós temos que estar preparados.

Powinniśmy zastawić pułapkę.

Deveríamos preparar uma armadilha.

- Myślę, że powinniśmy spróbować jeszcze raz.
- Chyba powinniśmy spróbować ponownie.

- Acho que devemos tentar de novo.
- Na minha opinião devemos tentar novamente.

Powinniśmy zawsze przestrzegać prawa.

Deveríamos sempre obedecer às leis.

Powinniśmy wyjść gdzieś wieczorem.

Deveríamos sair esta noite.

Nie powinniśmy tracić nadziei.

Não devemos perder a esperança.

Powinniśmy byli przyjść wcześniej.

Nós abreviamos se viemos mais cedo.

Więc jaki sygnał powinniśmy nadać?

Que tipo de sinalização vamos fazer?

Uważam, że powinniśmy założyć maski.

Acho que devemos usar máscaras.

Powinniśmy byli wziąć harmonogram pod uwagę.

Deveríamos ter levado em conta o horário.

Zgadzam się, że powinniśmy spróbować ponownie.

Eu concordo com você que nós devíamos tentar de novo.

Jest mnóstwo rzeczy, które powinniśmy przemyśleć.

Há muitas coisas sobre as quais devemos pensar.

Nigdy więcej nie powinniśmy użyć bomby atomowej.

Nunca deveríamos usar uma bomba atômica de novo.

Myślę, że powinniśmy jechać prosto do Bostonu.

Acho que deveríamos ir direto para Boston.

Myślę, że powinniśmy nieco konstruktywniej wykorzystywać czas.

Na minha opinião devemos usar nosso tempo de uma forma mais construtiva.

Powinniśmy próbować przejąć ten rynek, poznać go, zorganizować,

devíamos procurar pegar nesse mercado, conhecê-lo, organizá-lo

Myślę, że powinniśmy zaczekać, aż Tom tutaj dotrze.

- Acho que devíamos esperar que o Tom chegue.
- Eu acho que devíamos esperar que o Tom chegue.
- Acho que nós devíamos esperar que o Tom chegue.
- Eu acho que nós devíamos esperar que o Tom chegue.

Więc uważacie, że powinniśmy zostać i spróbować rozpalić ogień?

Então acha melhor parar e acender a fogueira?

Więc powinniśmy podążać śladami zwierząt i uzupełnić brak wody?

Então acha que devemos seguir os rastos e procurar água?

Powinniśmy spojrzeć na tę sprawę z punktu widzenia dziecka.

Deveríamos considerar o problema do ponto de vista de uma criança.

A potem idziemy dalej. Powinniśmy być już blisko wioski Embarra.

Depois, vamos continuar. Devemos estar perto da aldeia Embarra.

- Może powinniśmy porozmawiać z Tomem.
- Może powinnyśmy pomówić z Tomem.

Talvez devamos falar com o Tom.

Powinniśmy zjeść to, co już mamy, czy szukać czegoś bardziej pokrzepiającego?

Será que devemos comer o que temos ou procurar algo mais nutritivo?

Więc powinniśmy kopać czy wrócić po wodę i spróbować go wypłoszyć?

Será melhor cavarmos? Ou vou buscar água para tentar fazê-la sair?

Wy powinniście stać tutaj. A my powinniśmy wiwatować na waszą cześć.

Vocês deviam estar aqui no palanque. E nós, a aplaudir-vos.