Translation of "Prawa" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Prawa" in a sentence and their portuguese translations:

Przestrzegałem prawa.

- Segui a lei.
- Eu segui a lei.

Mam prawa.

Eu tenho direitos.

Musimy przestrzegać prawa.

Precisamos obedecer à lei.

Znasz swoje prawa.

Você conhece os seus direitos.

Będę przestrzegać prawa.

Eu seguirei a lei.

Nie masz prawa.

- Você não tem o direito.
- Vocês não têm o direito.

Powinniśmy zawsze przestrzegać prawa.

Deveríamos sempre obedecer às leis.

Prawa dziecka są uniwersalne.

Os direitos das crianças são universais.

Chcę powiedzieć prawa strona.

Eu quero dizer que é no lado direito.

Musimy szanować prawa jednostki.

Temos de respeitar os direitos do indivíduo.

Moja prawa ręka jest zdrętwiała.

A minha mão direita está dormente.

Nie musisz przestrzegać takiego prawa.

Você não precisa obedecer tal lei.

Wreszcie musiano uznać jego prawa.

Finalmente, os direitos dele tiveram de ser reconhecidos.

Dzisiaj przeprowadzimy doświadczenie dotyczące prawa Ohma.

Hoje nós realizaremos um experimento sobre a Lei de Ohm.

Nikt nie ma prawa tego robić.

Ninguém tem o direito de fazer aquilo.

W demokracji wszyscy obywatele mają równe prawa.

- Numa democracia, os cidadãos têm os mesmos direitos.
- Em uma democracia, os cidadãos têm os mesmos direitos.

Z tego powodu, kantony mogą dostosować swoje prawa do specyfiki każdego obszaru.

Graças a isso, os CANTÕES podem ajustar as suas leis às peculiaridades de cada território.

Nikt nie może być pozbawiony swojej narodowości ani nie może być pozbawiony prawa do zmiany narodowości.

Ninguém será arbitrariamente privado de sua nacionalidade, nem do direito de mudar de nacionalidade.