Examples of using "Wcześniej" in a sentence and their japanese translations:
なぜ早く来たの。
早く出発しよう。
私はあの話を以前に聞きました。
もっと早く来ればよかったのに。
以前ここに住んでいたのですか。
以前はタバコを吸わなかった。
今日はきっと早く帰りなさいよ。
言っただろ!
それならそうと言ってくれればいいのに。
彼女に以前お会いしました。
彼は遅かれ早かれ病気になるであろう。
彼は以前は酒を飲まなかった。
彼はその時より前に、しばしばヨーロッパを訪れていた。
早く出発するようにと提案した。
- もっと早く来るべきだった。
- 私たちもっと早く来れば良かったね。
早く帰ってらっしゃい。
- 私はまえもってあなたに知らせるだろう。
- 事前にお知らせいたします。
それはその前の週に買ったものでした。
以前お会いしませんでしたかしら。
このことについてはもう、前に話し合ったよね。
荷物は先に送っておきなさい。
彼は前日に買った時計をなくした。
医者がもう少し早く来てくれてさえいたらなあ。
初めて撮影された行動だ
話は聞いていましたが 見るのは初めてです
遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。
以前彼女に会ったことがありますか。
30分早く出発すればよかったのに。
母は冷蔵庫を買って届けさせた。
彼は前日に買った時計をなくした。
彼はここに10分早く着いた。
もっと早くに返事を出さなくてごめんなさい。
今まで誰もこれを試したことないんだよ。
トムはボストンに住んでいたことがある。
もっと早く彼に注意してやればよかったのに。
その本は以前に読んだことがあります。
彼らは二日前にそこへ行っていた。
これ見たことある?
京都は以前日本の首都でした。
前に手紙を書かなかったことをお詫びします。
トムは三分早くついた。
もう少し早く来ていたら、君は彼女に会えたのに。
さっき俺が付けたあとだ
とても貴重なシーンを 撮影できた
大食いしなきゃよかった
会議はいつもより早く終わった。
- ナンシーはそれ以前にはパンダを見たことがなかった。
- ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。
- どこかでお会いしたことがあると思います。
- 以前お会いしたことがあると思うんですけど。
そのまちは昔のままだった。
彼は疲れていたので、早く寝た。
彼は彼女に1週間前に会ったといった。
彼は今まで沖縄へ行ったことがない。
頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。
前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
今日の出勤は早出なんだよ。
彼女がこんなにおびえたことは1度もなかった。
今夜は早めに寝ようと思う。
これまで外国に行ったことがない。
昨夜早めにねるべきだった。
私は疲れていたので、早く寝た。
母は私より早く起きる。
今日は従業員たちを早く家に帰らせよう。
今朝は1時間早く起きた。
そういうわけで、今朝私は早起きをしました。
あらかじめ準備しておこうじゃないか。
これまでにお会いしたことがありませんでしたか。
彼は疲れていたので、早く寝た。
30分前に出発すれば良かったのに。
良い席が取れるように早くそこへ行った。
特に 先程 お話ししたような 深い眠りは得にくくなります
以前はとても危険な道のりだったと言います
上京する際には前もってお知らせ下さい。
次回はもっと早く来ていただけませんか。
もう1分早ければ、彼らはそのバスに乗れただろう。
- それを前に言ってくれればよかったのに。
- あなたはそのことを前もって言ってくれても良かったのに。
さっきなぜかマイクが入らなかった。
予定より一日早く発ちます。
疲れていたので、ジョンは早く寝た。
彼はまるでその本を以前読んだことがあるような口振りである。
- 遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
- 遅かれ早かれ、彼の運は尽きるだろう。
- 早晩彼の運は尽きるだろう。
これまでにお会いしたことがありませんでしたか。
朝15分早く起きなさい。
昨日数人の男の子が早退しなければならなかった。
もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。
お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
自分のような人を 知らなかった
撮影されたことのない 彼らの夜の姿
君の帰りが早ければ早いほど、お父さんは喜ぶでしょう。
- 以前はタバコを吸わなかった。
- 前はタバコを吸ってなかったんだよ。
彼女はその男の人に以前会ったことがないと答えた。
彼女は20年早く生まれていたらよかったのにと思った。
良い席が取れるように早くそこへ行った。
良い席が取れるように早くそこへ行った。
私たちはもう少し早く出発してもかまいませんか。
私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。