Translation of "Spróbować" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Spróbować" in a sentence and their portuguese translations:

- Musisz spróbować znowu.
- Musisz znowu spróbować.
- Musicie spróbować znowu.
- Musicie znowu spróbować.
- Musi pani spróbować znowu.
- Musi pani znowu spróbować.
- Musi pan spróbować znowu.
- Musi pan znowu spróbować.
- Muszą państwo spróbować znowu.
- Muszą państwo znowu spróbować.

Você tem de tentar novamente.

Musi spróbować.

Tem de avançar.

Chcę tego spróbować.

Quero tentar.

Pozwolimy Tomowi spróbować.

Vamos deixar Tom tentar.

Mam zamiar spróbować.

Eu pretendo tentar.

Postanowiłem spróbować ponownie.

Resolvi tentar de novo.

- Myślę, że powinniśmy spróbować jeszcze raz.
- Chyba powinniśmy spróbować ponownie.

- Acho que devemos tentar de novo.
- Na minha opinião devemos tentar novamente.

Musimy spróbować jeszcze raz.

Vamos ter de tentar novamente.

Czy chcesz tego spróbować?

- Quer prová-lo?
- Queres prová-lo?

I spróbować złapać jakąś dziczyznę.

e tentar caçar algo.

I spróbować złapać jakąś dziczyznę.

e tentar caçar algo.

Chcecie spróbować wysadzić drzwi prochem?

Quer tentar explodir a porta com a pólvora?

Zawsze mogę spróbować ją zwabić.

Mas posso tentar atraí-la.

Chcesz spróbować złapać jeszcze jedno?

quer ver se consegue capturar mais uma?

W końcu zdecydował się spróbować.

Ele finalmente decidiu tentar.

Pozwól mi spróbować jeszcze raz.

Deixe-me tentar mais uma vez.

Możemy spróbować tak zwanego biernego przetrwania,

Podemos usar a chamada sobrevivência estática,

Zgadzam się, że powinniśmy spróbować ponownie.

Eu concordo com você que nós devíamos tentar de novo.

Zawsze chciałem spróbować nauczyć się francuskiego.

- Sempre quis tentar aprender francês.
- Eu sempre quis tentar aprender francês.

Tom postanowił spróbować spać bez poduszki.

Tom resolveu dormir sem travesseiro.

Lub spróbować szczęścia i po prostu skoczyć!

Ou posso arriscar e saltar!

W jaki sposób mamy spróbować go złapać?

Qual será a melhor estratégia para tentar capturá-la?

Co wy na to? Kto chce spróbować?

Que tal? Quem gostaria de tentar?

Teraz wrócimy, by spróbować znaleźć ten wrak.

Agora vamos voltar e tentar encontrar os destroços.

Chcecie spróbować? Jeśli tak, to jestem gotowy.

Está pronto para isso? Se estiver, também estou.

Chcecie spróbować? Jeśli tak, to jestem gotowy.

Está pronto para isso? Se estiver, também estou.

Możesz spróbować i być trochę bardziej cywilizowany.

Você poderia tentar ser um pouco mais civilizado.

Jeśli chcesz spróbować tu innych wyzwań, wybierz „Powtórz odcinek”.

Se quiser descobrir que outros desafios existem, selecione "repetir episódio".

Więc uważacie, że powinniśmy zostać i spróbować rozpalić ogień?

Então acha melhor parar e acender a fogueira?

Mamy wrócić, by spróbować innych sposobów na znalezienie cywilizacji?

Vamos voltar e descobrir outras formas de encontrar a civilização?

Moglibyśmy jednak kontynuować tę misję i spróbować znaleźć jad,

Mas o que podemos fazer é continuar a missão e tentar ir buscar o antídoto à fonte,

Czy zostać tu i spróbować dotrzeć do lasu na dole?

Ou ficamos aqui e tentamos descer,  chegando à floresta?

Więc mam spróbować schwytać tego grzechotnika, łapiąc go za ogon?

Então, quer que tente apanhar a cascavel segurando-a pela cauda?

Więc mam spróbować schwytać tego grzechotnika, łapiąc go za ogon?

Então, quer que tente apanhar a cascavel segurando-a pela cauda?

Jeśli chcesz spróbować przetrwania statycznego, naciśnij „w lewo”, a potem „OK”.

Para tentar a sobrevivência estática, pressione "esquerda" e depois "aceitar".

Więc mam spróbować złapać owcę i użyć jej, aby się rozgrzać?

Quer tentar apanhar a ovelha e usá-la para nos aquecermos?

Więc powinniśmy kopać czy wrócić po wodę i spróbować go wypłoszyć?

Será melhor cavarmos? Ou vou buscar água para tentar fazê-la sair?

Tom postanowił spróbować przyciąć brodę nożem, ale niespecjalnie mu się to udało.

Tom tentou raspar a sua barba com uma faca, mas não foi bem sucedido.

W jaki sposób mamy spróbować go złapać? Uważacie, że najlepiej zostawić włączone światło,

Qual será a melhor estratégia para tentar capturá-la? Acha que o melhor a fazer é deixar isto aceso

Mogę próbować wspiąć się po niej lub przy wejściu do jaskini spróbować wspiąć się po skale.

Posso tentar subir pela corda ou tentar subir a rocha à entrada da caverna.