Translation of "Spodziewałem" in French

0.003 sec.

Examples of using "Spodziewałem" in a sentence and their french translations:

Spodziewałem się tego!

Je m'y attendais !

Spodziewałem się ciebie.

- Je t'ai attendu.
- Je t'ai attendue.

Dom był droższy niż się spodziewałem.

La maison était plus coûteuse que je ne l'avais espéré.

Pogoda jest jeszcze gorsza, niż się spodziewałem.

- Ce mauvais temps est pire que ce que j'avais anticipé.
- Le temps est encore pire que ce que j’avais imaginé.

Naprawdę się tego po tobie nie spodziewałem.

Je ne m'attendais vraiment pas à ça de ta part.

Byłem wniebowzięty, bo zupełnie się tego nie spodziewałem.

Mais vous savez, j'étais surpris car c'était totalement inattendu.

Nigdy się nie spodziewałem, że to się stanie.

Je ne m'étais jamais attendu à ce que ça arrive.

Jesteś ostatnią osobą, którą spodziewałem się tu zobaczyć.

Tu es la dernière personne que je m'attendais à voir ici.

Nie spodziewałem się, że w Bostonie jest tak gorąco.

Je ne pensais pas qu'il faisait si chaud à Boston.

Była ostatnią osobą, którą spodziewałem się zobaczyć na tej imprezie.

C'était la dernière femme que je m'attendais à voir à la fête.

Nie spodziewałem się, że będziemy dziś rozmawiać na ten temat.

- Je n'ai jamais imaginé que nous discuterions de ce sujet aujourd'hui.
- Je n'ai jamais imaginé que nous serions en train de discuter de ce sujet aujourd'hui.

- Nie spodziewałem się, że do tego dojdzie.
- Nie sądziłem, że tak skończymy.

Je n'aurais jamais imaginé que nous finirions un jour ainsi.

- Nigdy nie sądziłem, że mi to zrobi.
- Nie spodziewałem się, że zrobi mi coś takiego.

Je n'ai jamais imaginé qu'il me ferait ça.