Translation of "Różni" in French

0.006 sec.

Examples of using "Różni" in a sentence and their french translations:

Czym to się różni?

En quoi est-ce différent ?

Oni byli tacy różni.

Ils étaient si différents.

Ale Wszechświat się od nas różni.

L'Univers est en quelque sorte très différent.

Dysk zazwyczaj różni się od planety

La plupart du temps, le disque est différent de la planète

Twoja odpowiedź różni się od mojej.

- Ta réponse diffère de la mienne.
- Votre réponse diffère de la mienne.

Mój pogląd różni się od pańskiego.

Mon opinion diffère de la vôtre.

Moje zdanie różni się od twojego.

- Mon idée est différente de la vôtre.
- Je ne suis pas du même avis que toi.
- Mon opinion est différente de la tienne.
- Mon opinion diffère de la tienne.
- Je suis d'un autre avis que toi.
- Je suis d'une opinion différente de la tienne.
- J'ai une opinion différente de la tienne.
- Mon avis diffère du tien.
- Mon opinion se distingue de la tienne.

Codziennie wynajmowali ją i gwałcili różni mężczyźni.

et violée quotiennement par des hommes qui la louaient.

Różni się od siostry pod każdym względem.

Elle est complètement différente de sa sœur.

Jego styl życia różni się od naszego.

Leur style de vie est différent du nôtre.

On różni się ode mnie w wielu punktach.

Il est différent de moi en plusieurs points.

Szkoła w Thame bardzo różni się od szkół amerykańskich.

L'école de Thame est extrêmement différente des écoles aux États-Unis.

Nauczyciel zapytał mnie, czym różni się Księżyc od Ziemi.

Le professeur m'a demandé en quoi la lune différait de la terre.

Współczesny niemiecki różni się od tego, którym władał Goethe.

L'allemand moderne est différent de celui que Goethe parlait.

Często sporo się różni co mówimy, od tego co zamierzamy.

Souvent ce que nous disons est très différent de ce que nous voulions.

To, co mówisz, całkowicie różni się od tego, co usłyszałem od niego.

Ce que tu me dis est complètement différent de ce que j'ai entendu de sa part.