Examples of using "Móc" in a sentence and their french translations:
- Vouloir c'est pouvoir.
- Là où il y a une volonté, il y a un chemin.
- Vouloir, c'est pouvoir.
J'aurais aimé pouvoir rester plus longtemps.
J'aimerais bien pouvoir aller au Japon.
pour remonter à la surface et respirer.
- Ce serait bien si on pouvait se revoir.
- J'espère que nous nous reverrons.
Restez à la maison afin que vous puissiez répondre au téléphone.
pour me permettre de vivre avec ce qu'il s'était passé.
ou ne pas pouvoir rentrer chez moi aux États-Unis
- Je suis content d’avoir pu discuter avec toi, ça faisait longtemps. On se reparle bientôt.
- Je suis contente d’avoir pu discuter avec toi, ça faisait longtemps. On se reparle bientôt.
- Je suis content d’avoir pu discuter avec vous, ça faisait longtemps. On se reparle bientôt.
- Je suis contente d’avoir pu discuter avec vous, ça faisait longtemps. On se reparle bientôt.
- J'aimerais pouvoir vous dire la raison, mais je ne peux pas.
- J'aimerais pouvoir te dire la raison, mais je ne peux pas.
pour continuer à faire le genre de progrès auquel nous sommes habitués.
Malheureusement votre projet est trop coûteux pour pouvoir le présenter.
J'aimerais bien pouvoir porter une robe comme celle-là. Mais pour ça je dois devenir plus mince.
Il est important de bien prendre soin de vos dents afin de pouvoir manger correctement en vieillissant.
Personne n'est assez pauvre pour ne pas pouvoir avoir l'air correct.
Très souvent, nous devons perdre quelqu'un pour commencer à chérir la relation que nous avions avec lui.
Je ne vois jamais une bibliothèque sans souhaiter avoir le temps de m'y rendre et d'y rester jusqu'à ce que j'y aie tout lu.