Translation of "Miałbym" in English

0.014 sec.

Examples of using "Miałbym" in a sentence and their english translations:

Dlaczego miałbym czekać?

Why should I wait?

Dlaczego miałbym się śmiać?

Why would I laugh?

Miałbym ochotę na świeżą rybę.

I want to eat fresh fish.

Dlaczego miałbym robić to wszystko?

Why would I do all that?

Dlaczego miałbym zrobić coś takiego?

Why would I do such a thing?

Nie miałbym nic przeciwko wypiciu drinka.

I wouldn't mind a drink.

Chodziłbym na filmy, jeśli miałbym czas.

- I would have gone to the movies if I had had the time.
- I would've gone to the movies if I'd had the time.

Po co miałbym chcieć kupić coś takiego?

Why would I ever want to buy something like that?

Nie miałbym nic przeciwko pójściu gdzie indziej.

I wouldn't mind going someplace else.

Nie miałbym teraz nic przeciwko napiciu się piwa.

I wouldn't mind a beer right now.

Wolę już być oszukiwany, niż miałbym sam oszukiwać.

I would rather be deceived than to deceive.

Nie miałbym nic przeciwko, by Tom pożyczył mój samochód.

I wouldn't mind if Tom borrowed my car.

Miałbym więcej cech, których nie mam dzisiaj, gdybym nie przeżył

More all of that, which I am not today, I would be if I hadn't lived

- Jak u diabła miałabym to zrobić?
- Po jakiego grzyba miałbym to robić?

Why on earth would I do that?

- Zrobiłem to co miałem zrobić, a jeśli miałbym to zrobić znowu, zrobiłbym to ponownie.
- Zrobiłam to co miałam do zrobienia, a jeśli musiałabym to zrobić jeszcze raz, zrobiłabym to ponownie.

I did what I had to do, and if I had to do it again, I would do it again...