Examples of using "Dispiaciuto" in a sentence and their turkish translations:
Tom gerçekten üzgün.
Umursamayacağını sanıyordum.
Tom üzgün.
Tom üzgün olacak.
Tom'un gerçekten üzgün olduğunu düşünüyor musun?
Tom gerçekten üzgün olduğunu söylüyor.
Kız kardeşin için çok üzüldüm.
Tom çok üzgün.
Tom üzgün, değil mi?
Tom çok üzgün olduğunu söyledi.
Tom çok üzgün olduğunu söyledi.
Tom için gerçekten üzgün hissediyor musun?
Çok üzgünüm.
Tom özür dileyen görünüyor.
Tom yaptıklarından dolayı üzgün.
Ona ne kadar memnuniyetsiz olduğumu söyle.
Ona ne kadar memnuniyetsiz olduğumu söyle.
Tom, Mary için üzüldüğünü söyledi.
Tom söylediği şey için çok üzgün.
Tom yaptıkları için çok üzgündü.
Onlara ne kadar memnuniyetsiz olduğumu söyle.
Oh, son derece üzgünüm.
Ben çok üzgünüm.
Lütfen Tom'a ne kadar üzgün olduğumu söyle.
Tom yaptığına pişman oldu.
Tom üzüntülü olduğunu söyledi.
Kız kardeşin için çok üzülüyorum.
Onun için üzülmemek elinde değildi.
Tom hoşnutsuz olduğumu biliyordu.
Bütün bunlar için gerçekten üzgünüm.
Onu yaptığıma çok üzgünüm.
Zararın için çok üzgünüm.
Özür dilerim, aşkım.
Tom'un gitmesini gördüğüme üzülmeyeceğim.
- Geç kaldığım için çok üzgünüm.
- Geciktiğim için çok özür dilerm.
Eylemlerim için derinden üzgünüm.
Üzgün olduğumu söylemek istedim.
Sadece Tom için üzülüyorum.
Tom, Mary'ye üzgün olduğunu söylemeli.
Onun için çok üzülme.
Onun için çok üzülme.
Oh,üzgünüm.
Yapmadığınız bir şey için niçin üzülüyorsunuz?
Hey, üzgün olduğumu söyledim.
Onlar için bu kadar üzgün olma.
Gerçekten üzgünüm.
Partisine gitmezsen Tom hayal kırıklığına uğrayacaktır.
Ne olduğu hakkında çok üzgünüm.
Kendim için biraz üzülmeye başladığımı itiraf etmek zorundayım.
Üzgünüm bu satılık değil.
Üzgün olduğumu söyleyemem.