Examples of using "Lei" in a sentence and their turkish translations:
Onu suçluyor musun?
Onunla kal.
Ona benziyor musun?
Onunla kalıyor musun?
Onunla dans et!
Onu unut.
Bunu ona at.
Bunu ona götür.
Onunla kalacağım.
Onunla kalıyorum.
Onunla kalacağız.
Onunla birlikte çalışır mısın?
Onunla konuşacak mısın?
Ona danışmalısın.
Onunla yüzecek misin?
Onunla git.
Onunla birlikte olmaya git.
Onunla konuşur musun?
Sen bana onu hatırlatıyorsun.
Sen onun gibisin.
Onun için oy verin.
Ona oy verecek misin?
Onun için dua et.
Onun için sor.
Ona danış.
Onu suçluyorum.
Onu seviyorum ama o onu seviyor.
Ona mı?
Onunla kalabilir misin?
Onunla burada kal.
- Ondan kurtulun.
- Kurtul ondan.
Ona söyle.
Beni ona götür.
Ona özür dile.
Ona ondan bahset.
Onu daha çok seviyorum.
Ondan uzak dur.
Ona sor.
Bize ondan bahset.
Ona nazik davranın.
O çığlık attı.
Onu kıskanıyor musun?
Ona aşık mısın?
Ondan uzak dur.
Ona aşık mıydın?
Ona kızgın mısın?
Sen onunla akraba mısın?
Onunla evli miydin?
Onu kıskandın mı?
Onunla ilgileniyor musunuz?
Onunla ilgili endişeli misin?
Onunla ilgili üzgünüm.
Tam olarak ona benziyorsun.
Onunla yaşardım.
Onunla dans edeceğim.
Bunu ona götürelim.
Onu ona sunalım.
Bunu ona verelim.
Bunu onun için yapalım.
Onu ona verdin mi?
O yumuşadı.
Ben onun için geldim.
Biz onun için şarkı söyledik.
Şimdi nerede o?
Onunla gurur duyduk.
Ona güveniyor musun?
Onunla nişanlıyım.
Onunla gurur duydum.
Onunla gurur duyuyorum.
Ben onu gördüm ama o beni görmedi.
Onları ona verme.
Ondan ne talep ediyorsun?
Onunla kalmak istiyorum.
Ona güvenebiliyor musun?
Seni ona götürebilirim.
Onunla konuşabilir misin?
Beni ona götürebilir misin?
Ona özür dilemek zorundasın.
Ona söylemek zorunda olacak mısın?
Ona söyleyebilirsin.
Ona sormalısın.
Ona sorabilirdin.
Nasıl sen onun hakkında biliyorsun?
Ona özür dilemelisin.
Onun hakkında duydun mu?
Onunla hâlâ konuşuyor musun?
Onunla konuşmalısın.
Sen ondan daha kötüsün.
Sen ondan daha iyisin.
Onunla birlikte ne yaptın?
Onun hakkında biliyorsun, değil mi?
Onunla konuştun mu?
Onunla konuşmalısın?