Translation of "Dirmi" in Turkish

0.017 sec.

Examples of using "Dirmi" in a sentence and their turkish translations:

- Volevi dirmi qualcosa?
- Voleva dirmi qualcosa?
- Volevate dirmi qualcosa?

Bana bir şey söylemek istedin mi?

- Cosa vuoi dirmi?
- Cosa vuole dirmi?
- Cosa volete dirmi?

- Bana ne demek istiyorsun?
- Bana ne söylemek istiyorsun?

- Potete dirmi cos'è questo?
- Potete dirmi cos'è?

Bunun ne olduğunu bana söyler misin?

- Non puoi dirmi cosa fare.
- Non può dirmi cosa fare.
- Lei non può dirmi cosa fare.
- Tu non puoi dirmi cosa fare.
- Non potete dirmi cosa fare.
- Voi non potete dirmi cosa fare.

Bana ne yapacağımı söyleyemezsin.

- Puoi dirmi come arrivare lì?
- Può dirmi come arrivare lì?
- Potete dirmi come arrivare lì?

Oraya nasıl gideceğimi söyleyebilir misin?

- Cosa stai cercando di dirmi?
- Cosa sta cercando di dirmi?
- Cosa state cercando di dirmi?

Bana ne anlatmaya çalışıyorsun?

- Ti dispiacerebbe dirmi una cosa?
- Vi dispiacerebbe dirmi una cosa?
- Le dispiacerebbe dirmi una cosa?

Bana bir şey söyler misin?

- Puoi dirmi cosa sta succedendo?
- Può dirmi cosa sta succedendo?
- Potete dirmi cosa sta succedendo?

Neler olduğunu bana anlatabilir misin?

- Ti dispiacerebbe dirmi cosa fare?
- Vi dispiacerebbe dirmi cosa fare?
- Le dispiacerebbe dirmi cosa fare?

Bana ne yapacağımı söyler misin?

- Avresti dovuto dirmi la verità.
- Avreste dovuto dirmi la verità.
- Avrebbe dovuto dirmi la verità.

Bana gerçeği söylemeliydin.

- C'è qualcosa che volevi dirmi?
- C'è qualcosa che voleva dirmi?
- C'è qualcosa che volevate dirmi?

Bana söylemek istediğin bir şey var mı?

- Faresti meglio a dirmi tutto.
- Fareste meglio a dirmi tutto.
- Farebbe meglio a dirmi tutto.

Bana her şeyi anlatsan iyi olur.

- Cos'è che volevi dirmi?
- Che cos'è che volevi dirmi?

Bana söylemek istediğin nedir?

- Tom ha provato a dirmi qualcosa.
- Tom provò a dirmi qualcosa.
- Tom ha cercato di dirmi qualcosa.
- Tom cercò di dirmi qualcosa.

Tom bana bir şey söylemeye çalışıyordu.

Devi dirmi qualcosa.

Bana bir şey söylemek zorundasın.

Vuoi dirmi qualcosa?

Bana bir şey mi söylemek istiyorsun?

- Qualcuno può dirmi l'ora?
- Qualcuno sa dirmi che ore sono?

Birisi bana saati söyleyebilir mi?

- Lo sapevo che volevi dirmi qualcosa.
- Io lo sapevo che volevi dirmi qualcosa.
- Lo sapevo che voleva dirmi qualcosa.
- Io lo sapevo che voleva dirmi qualcosa.
- Lo sapevo che volevate dirmi qualcosa.
- Io lo sapevo che volevate dirmi qualcosa.

Bana bir şey söylemek istediğini biliyordum.

- Tocca a te dirmi un segreto.
- Tocca a lei dirmi un segreto.
- Tocca a voi dirmi un segreto.

Bana bir sır anlatma sırası sende.

- Faresti meglio a dirmi cos'è successo.
- Fareste meglio a dirmi cos'è successo.
- Farebbe meglio a dirmi cos'è successo.

Ne olduğunu bana söylesen iyi olur.

- Cosa stanno provando a dirmi?
- Loro cosa stanno provando a dirmi?

Onlar bana ne söylemeye çalışıyor?

Dovete dirmi cosa succede.

Ne olduğunu bana söylemen gerekiyor.

- Puoi dirmi almeno il tuo nome?
- Puoi dirmi almeno come ti chiami?

En azından bana adını söyleyebilir misin?

- Puoi dirmi dov'è?
- Può dirmi dov'è?
- Potete dirmi dov'è?
- Mi puoi dire dov'è?
- Mi può dire dov'è?
- Mi potete dire dov'è?

Onun nerede olduğunu bana söyleyebilir misin?

- Avresti dovuto dirmi che Tom era infelice.
- Avreste dovuto dirmi che Tom era infelice.
- Avrebbe dovuto dirmi che Tom era infelice.

Tom'un mutlu olmadığını bana söylemeliydin.

- Come osi dirmi una cosa del genere?
- Come osa dirmi una cosa del genere?
- Come osate dirmi una cosa del genere?

Böyle bir şeyi ne cüretle bana söylersin?

Puoi dirmi dove cambiare treno?

Trenlerin nerede değiştireceğimi bana söyler misin?

Nessuno riusciva a dirmi niente.

Kimse bana bir şey söyleyemedi

Non hai da dirmi niente?

Bana söylemek istediğin bir şey yok mu?

- Hai omesso di dirmi di comprare il pane.
- Ha omesso di dirmi di comprare il pane.
- Avete omesso di dirmi di comprare il pane.

Sen bana ekmek almamı söylemeyi unuttun.

- Potresti dirmi come arrivare al campo da baseball?
- Potreste dirmi come arrivare al campo da baseball?
- Potrebbe dirmi come arrivare al campo da baseball?

Top sahasına nasıl gidileceğini bana söyleyebilir misiniz?

- Saresti così gentile da dirmi perché lo ami?
- Sarebbe così gentile da dirmi perché lo ama?
- Sareste così gentili da dirmi perché lo amate?

Onu neden sevdiğini bana lütfeder misin?

- Avresti dovuto dirmi che avevi bisogno di soldi.
- Avreste dovuto dirmi che avevate bisogno di soldi.
- Avrebbe dovuto dirmi che aveva bisogno di soldi.

Paraya ihtiyacın olduğunu bana söylemeliydin.

Potresti dirmi come sei arrivato qui?

Buraya nasıl geldiğini bana söyler misin?

Non ho capito cosa voleva dirmi.

Bana ne söylemek istediğini anlamadım.

- Devi dirmi la verità.
- Deve dirmi la verità.
- Dovete dirmi la verità.
- Mi devi dire la verità.
- Mi deve dire la verità.
- Mi dovete dire la verità.

Sen bana gerçeği söylemek zorundasın.

Finirà presto o tardi per dirmi tutto.

Er ya da geç bana her şeyi anlatacak.

È quello che continua a dirmi Tom.

Tom'un bana söyleyip durduğu şey bu.

Potete dirmi perché Tom sta facendo questo?

Tom'un onu niçin yaptığını bana söyleyebilir misiniz?

Può dirmi come arrivare al Lincoln Center?

Lincoln Center'a nasıl gideceğimi bana söyleyebilir misiniz?

È tutto qui quello che volevi dirmi?

Bana tüm söylemek istediğin bu muydu?

Non avresti dovuto continuare a dirmi bugie.

Sen bana yalanlar söylemeyi sürdürmemeliydin.

Speravo che tu potessi dirmi dov'è Tom.

Tom'un nerede olduğunu bana söyleyebileceğini umuyordum.

Può dirmi di che taglia è questo?

Bunu ne boyutta olduğunu bana söyleyebilir misin?

Potresti dirmi di nuovo perché in ritardo?

Niçin geç kaldığını bana tekrar söyler misin?

- Se hai qualcosa da dirmi, dillo.
- Se ha qualcosa da dirmi, lo dica.
- Se avete qualcosa da dire, ditelo.

Bana söyleyecek bir şeyin varsa, söyle.

Non dirmi che ti fidi ancora di Tom.

Tom'a hâlâ güvendiğini bana söyleme.

Non sei nella posizione per dirmi cosa fare.

Sen bana ne yapacağımı söyleyecek durumda değilsin.

Hai omesso di dirmi di comprare il pane.

Ekmek almamı söylemeyi unuttun.

Non dirmi che Tom non te l'ha detto.

Bana Tom'un sana söylemediğini söyleme.

Puoi dirmi dove mi trovo su questa mappa?

Bana bu haritada nerede olduğumu söyler misiniz?

Tom si è rifiutato di dirmi cos'è successo.

Tom bana neler olduğunu söylemeyi reddetti.

- Mi puoi dire quale pulsante premere?
- Mi può dire quale pulsante premere?
- Mi potete dire quale pulsante premere?
- Puoi dirmi quale pulsante premere?
- Può dirmi quale pulsante premere?
- Potete dirmi quale pulsante premere?

Hangi butona basacağımı bana söyler misin?

- C'è qualcosa che vuoi dirmi?
- C'è qualcosa che vuole dirmi?
- C'è qualcosa che volete dirmi?
- C'è qualcosa che mi vuoi dire?
- C'è qualcosa che mi vuole dire?
- C'è qualcosa che mi volete dire?

Bana söylemek istediğin bir şey var mı?

- Puoi dirmi dov'è lo zoo?
- Può dirmi dov'è lo zoo?
- Potete dirmi dov'è lo zoo?
- Mi puoi dire dov'è lo zoo?
- Mi può dire dov'è lo zoo?
- Mi potete dire dov'è lo zoo?

Hayvanat bahçesinin nerede olduğunu söyleyebilir misiniz?

- Puoi dirmi perché odi Tom?
- Mi puoi dire perché odi Tom?
- Può dirmi perché odia Tom?
- Mi può dire perché odia Tom?
- Potete dirmi perché odiate Tom?
- Mi potete dire perché odiate Tom?

Neden Tom'dan nefret ettiğini bana söyleyebilir misin?

- Puoi dirmi dove trovare Tom?
- Può dirmi dove trovare Tom?
- Potete dirmi dove trovare Tom?
- Mi puoi dire dove trovare Tom?
- Mi può dire dove trovare Tom?
- Mi potete dire dove trovare Tom?

Tom'u nerede bulacağımı bana söyleyebilir misin?

- Tom vuole dirmi qualcosa?
- Tom mi vuole dire qualcosa?

- Tom bir şey söylememi mi istiyor?
- Tom bir şey söylememi istiyor mu?

Non è stato Tom a dirmi di fare questo.

Bana bunu yapmamı söyleyen kişi Tom değildi.

Avresti dovuto dirmi che volevi che io venissi da solo.

Sen bana yalnız gelmek istediğini söylemeliydin.

- Mi puoi dire dove comprare dei biglietti?
- Mi può dire dove comprare dei biglietti?
- Mi potete dire dove comprare dei biglietti?
- Può dirmi dove comprare dei biglietti?
- Potete dirmi dove comprare dei biglietti?
- Puoi dirmi dove comprare dei biglietti?

Biletleri nereden alacağımı bana söyleyebilir misiniz?

- Mi potresti dire come arrivare alla stazione?
- Potreste dirmi come arrivare alla stazione?
- Potresti dirmi come arrivare alla stazione?
- Mi potreste dire come arrivare alla stazione?
- Potrebbe dirmi come arrivare alla stazione?
- Mi potrebbe dire come arrivare alla stazione?

- İstasyona nasıl gideceğimi söyleyebilir misin?
- İstasyona nasıl gideceğimi bana söyler misiniz?

- Mi puoi dire il nome di quell'uomo?
- Mi può dire il nome di quell'uomo?
- Mi potete dire il nome di quell'uomo?
- Puoi dirmi il nome di quell'uomo?
- Può dirmi il nome di quell'uomo?
- Potete dirmi il nome di quell'uomo?

Bana şu adamın adını söyleyebilir misin?

- Tom non voleva dirmi tutto.
- Tom non mi voleva dire tutto.

Tom bana her şeyi anlatmak istemedi.

- Puoi dirmi perché Tom non è qui?
- Puoi dirmi perché Tom non è qua?
- Può dirmi perché Tom non è qui?
- Può dirmi perché Tom non è qua?
- Potete dirmi perché Tom non è qui?
- Potete dirmi perché Tom non è qua?
- Mi puoi dire perché Tom non è qui?
- Mi puoi dire perché Tom non è qua?
- Mi può dire perché Tom non è qui?
- Mi può dire perché Tom non è qua?
- Mi potete dire perché Tom non è qui?
- Mi potete dire perché Tom non è qua?

Tom'un neden burada olmadığını bana söyleyebilir misin?

Nessuno di loro aveva il coraggio di dirmi ciò che stava accadendo.

hiçbiri neler olup bittiğine dair yorum yapmaya cesaret edemiyordu.

Tom si è dimenticato di dirmi a che ora inizia il concerto.

Tom konserin ne zaman başladığını bana söylemeyi unuttu.

- Puoi dirmi di più riguardo a Tom?
- Può dirmi di più riguardo a Tom?
- Potete dirmi di più riguardo a Tom?
- Mi puoi dire di più riguardo a Tom?
- Mi può dire di più riguardo a Tom?
- Mi potete dire di più riguardo a Tom?

Bana Tom hakkında daha fazla anlatabilir misin?

- Mi puoi dire quando sarà di ritorno Tom?
- Mi può dire quando sarà di ritorno Tom?
- Mi potete dire quando sarà di ritorno Tom?
- Puoi dirmi quando sarà di ritorno Tom?
- Può dirmi quando sarà di ritorno Tom?
- Potete dirmi quando sarà di ritorno Tom?

Bana Tom'un ne zaman döneceğini söyleyebilir misin?

- Puoi dirmi dove mettere il mio ombrello?
- Può dirmi dove mettere il mio ombrello?
- Potete dirmi dove mettere il mio ombrello?
- Mi puoi dire dove mettere il mio ombrello?
- Mi può dire dove mettere il mio ombrello?
- Mi potete dire dove mettere il mio ombrello?

Şemsiyemi nereye koyacağımı bana söyleyebilir misin?

Potresti dirmi quale autobus o treno devo prendere per raggiungere il centro città?

Kent merkezine ulaşmak için hangi otobüs veya trene binebileceğimi bana söyleyebilir misin?

- Non dirmi una parola.
- Non ditemi una parola.
- Non mi dica una parola.

Bana tek söz söyleme.

- Non dirmi di tacere.
- Non ditemi di tacere.
- Non mi dica di tacere.

Bana susmamı söyleme.

- Non dirmi come guidare.
- Non mi dica come guidare.
- Non ditemi come guidare.

Bana nasıl araba süreceğimi söyleme.

- Non dirmi cosa fare!
- Non ditemi cosa fare!
- Non mi dica cosa fare!

Ne yapacağımı söyleme!

- Puoi dirmi di più su di lui?
- Può dirmi di più su di lui?
- Potete dirmi di più su di lui?
- Riesci a dirmi di più su di lui?
- Riesce a dirmi di più su di lui?
- Riuscite a dirmi di più su di lui?
- Mi puoi dire di più su di lui?
- Mi può dire di più su di lui?
- Mi potete dire di più su di lui?
- Mi riesce a dire di più su di lui?
- Mi riesci a dire di più su di lui?
- Mi riuscite a dire di più su di lui?

Bana onun hakkında daha fazla şey söyleyebilir misin?

- Puoi dirmi di più su di lei?
- Può dirmi di più su di lei?
- Potete dirmi di più su di lei?
- Riesci a dirmi di più su di lei?
- Riesce a dirmi di più su di lei?
- Riuscite a dirmi di più su di lei?
- Mi puoi dire di più su di lei?
- Mi può dire di più su di lei?
- Mi potete dire di più su di lei?
- Mi riesci a dire di più su di lei?
- Mi riesce a dire di più su di lei?
- Mi riuscite a dire di più su di lei?

Bana onun hakkında daha fazla şey söyleyebilir misin?

- Non dirmi che sei stanco.
- Non dirmi che sei stanca.
- Non mi dica che è stanco.
- Non mi dica che è stanca.
- Non ditemi che siete stanchi.
- Non ditemi che siete stanche.

- Yorulduğunu söyleme.
- Bana yorgun olduğunu söyleme.

- Hai invitato Tom a cena senza dirmi niente?
- Hai invitato Tom a cena senza dirmelo?

Bana söylemeden Tom'u yemeğe mi davet ettin?

- Qualcuno può dirmi perché Tom è arrabbiato?
- Qualcuno mi può dire perché Tom è arrabbiato?

Tom'un neden kızgın olduğunu bana söyler misin?

- Potresti dirmi come arrivare a Park Street da qui?
- Potresti dirmi come arrivare a Park Street da qua?
- Potreste dirmi come arrivare a Park Street da qui?
- Potreste dirmi come arrivare a Park Street da qua?
- Potrebbe dirmi come arrivare a Park Street da qui?
- Potrebbe dirmi come arrivare a Park Street da qua?
- Mi potresti dire come arrivare a Park Street da qui?
- Mi potresti dire come arrivare a Park Street da qua?
- Mi potreste dire come arrivare a Park Street da qui?
- Mi potreste dire come arrivare a Park Street da qua?
- Mi potrebbe dire come arrivare a Park Street da qui?
- Mi potrebbe dire come arrivare a Park Street da qua?

Buradan Park Street'e nasıl gideceğimi bana söyler misiniz?

È inutile che tu mi dica "Ciao, come stai?" se poi non hai altro da dirmi.

Söyleyecek başka bir şeyin yoksa bana "Merhaba, nasılsın?" demenin hiçbir faydası yok.

- Non dirmi quello che so.
- Non mi dica quello che so.
- Non ditemi quello che so.

Ne bildiğimi bana söyleme.

- Non dirmi cosa mangiare.
- Non mi dica cosa mangiare.
- Non ditemi cosa mangiare.
- Non mi dire cosa mangiare.

Bana ne yiyeceğimi söyleme.

- Non dirmi di calmarmi.
- Non ditemi di calmarmi.
- Non mi dica di calmarmi.
- Non mi dire di calmarmi.

Bana sakinleşmemi söyleme.

- Non dirmi che non l'hai portato.
- Non dirmi che non l'hai portata.
- Non mi dica che non l'ha portato.
- Non mi dica che non l'ha portata.
- Non ditemi che non lo avete portato.
- Non ditemi che non la avete portata.

Bana onu getirmediğini söyleme.

- Non dirmi che non lo sapevi.
- Non mi dica che non lo sapeva.
- Non ditemi che non lo sapevate.

Bana bilmediğini söyleme.

- Non dirmi che sei uscito con Tom.
- Non dirmi che sei uscita con Tom.
- Non mi dica che è uscito con Tom.
- Non mi dica che è uscita con Tom.
- Non ditemi che siete usciti con Tom.
- Non ditemi che siete uscite con Tom.

Tom'la çıktığını bana söyleme.

- Non dirmi come fare il mio lavoro.
- Non mi dica come fare il mio lavoro.
- Non ditemi come fare il mio lavoro.

Bana işimi nasıl yapacağımı söyleme.

- Per favore, non dirmi di smettere di bere.
- Per piacere, non dirmi di smettere di bere.
- Per favore, non ditemi di smettere di bere.
- Per piacere, non ditemi di smettere di bere.
- Per favore, non mi dica di smettere di bere.
- Per piacere, non mi dica di smettere di bere.

Lütfen bana içkiye son vermemi söyleme lütfen.

- Non dirmi che ti sei dimenticato di Tom.
- Non dirmi che ti sei dimenticata di Tom.
- Non mi dica che si è dimenticato di Tom.
- Non mi dica che si è dimenticata di Tom.
- Non ditemi che vi siete dimenticati di Tom.
- Non ditemi che vi siete dimenticate di Tom.

Tom'u unuttuğunu bana söyleme.

- Non dirmi che sei già stanco.
- Non dirmi che sei già stanca.
- Non mi dica che è già stanco.
- Non mi dica che è già stanca.
- Non mi dire che sei già stanco.
- Non mi dire che sei già stanca.
- Non ditemi che siete già stanchi.
- Non ditemi che siete già stanche.

Bana zaten yorgun olduğunu söyleme.

- Non dirmi chi mi piace.
- Non ditemi chi mi piace.
- Non mi dica chi mi piace.
- Non mi dite chi mi piace.
- Non mi dire chi mi piace.

Bana kimi sevdiğimi söyleme.