Translation of "Fare" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Fare" in a sentence and their turkish translations:

- Glielo lasci fare.
- Lasciaglielo fare.
- Lasciateglielo fare.

O onu yapsın.

- Lasciamoglielo fare.
- Lasciamogliela fare.

Onu yapmasına izin verelim.

- Devi fare colazione.
- Tu devi fare colazione.
- Deve fare colazione.
- Lei deve fare colazione.
- Dovete fare colazione.
- Voi dovete fare colazione.

- Sabah kahvaltısı yapmalısın.
- Kahvaltı yapman gerekiyor.

- Che cosa vuoi fare?
- Cosa vuoi fare?
- Cosa volete fare?
- Cosa vuole fare?
- Che cosa volete fare?
- Che cosa vuole fare?

- Ne yapmak istiyorsun?
- Ne yapmak istiyorsunuz?

- Cos'altro sai fare?
- Cos'altro sa fare?
- Cos'altro sapete fare?
- Che altro sai fare?
- Che altro sa fare?
- Che altro sapete fare?

Başka ne yapabilirsin?

- Cosa devi fare?
- Tu cosa devi fare?
- Cosa deve fare?
- Lei cosa deve fare?
- Cosa dovete fare?
- Voi cosa dovete fare?

Ne yapmak zorundasınız?

- Volevo fare questo.
- Io volevo fare questo.
- Volevo fare questa.
- Io volevo fare questa.
- Volevo fare ciò.
- Io volevo fare ciò.

Bunu yapmak istedim.

- Devi fare questo.
- Tu devi fare questo.
- Deve fare questo.
- Lei deve fare questo.
- Dovete fare questo.
- Voi dovete fare questo.

Bunu yapmaya ihtiyacın var.

- Cosa preferiresti fare?
- Cosa preferireste fare?
- Cosa preferirebbe fare?
- Tu cosa preferiresti fare?
- Voi cosa preferireste fare?
- Lei cosa preferirebbe fare?

Ne yapmayı tercih edersin?

- Devi fare pratica.
- Tu devi fare pratica.
- Deve fare pratica.
- Lei deve fare pratica.
- Dovete fare pratica.
- Voi dovete fare pratica.

Pratik yapıyor olman gerekiyor.

- Cosa devi fare?
- Cosa deve fare?
- Cosa dovete fare?

Ne yapmalısın?

- Puoi fare un'eccezione?
- Può fare un'eccezione?
- Potete fare un'eccezione?

Bir istisna yapar mısın?

- Cos'hai dovuto fare?
- Cos'ha dovuto fare?
- Cos'avete dovuto fare?

Ne yapmak zorundaydın?

- Potete fare così.
- Puoi fare così.
- Può fare così.

Öyle yapabilirsin.

- Cosa vorresti fare?
- Cosa vorreste fare?
- Cosa vorrebbe fare?

- Ne yapmak istersin?
- Ne yapmak istersiniz?

- Cosa volevi fare?
- Cosa voleva fare?
- Cosa volevate fare?

Ne yapmak istedin?

- Cos'hai intenzione di fare?
- Cosa intendi fare?
- Cosa intendete fare?
- Cosa intende fare?
- Tu cos'hai intenzione di fare?
- Cos'ha intenzione di fare?
- Lei cos'ha intenzione di fare?
- Cos'avete intenzione di fare?
- Voi cos'avete intenzione di fare?
- Lei cosa intende fare?
- Tu cosa intendi fare?
- Voi cosa intendete fare?

- Ne yapmaya niyet ediyorsun?
- Ne yapmak niyetindesin?

- Devo fare questo.
- Io devo fare questo.
- Devo fare ciò.
- Io devo fare ciò.

Bunu yapmam gerek.

- Dobbiamo fare entrambi.
- Noi dobbiamo fare entrambi.
- Dobbiamo fare entrambe.
- Noi dobbiamo fare entrambe.

Her ikisini de yapmamız gerekiyor.

- Dimmi cosa fare.
- Ditemi cosa fare.
- Mi dica cosa fare.

Bana ne yapacağımı söyle.

- Che devo fare?
- Che cosa devo fare?
- Cosa devo fare?

- Ne yapmam gerekiyor?
- Ne yapmak zorundayım?

- Cosa dovremmo fare?
- Che cosa dovremmo fare?
- Che dovremmo fare?

Ne yapmalıyız?

- Cosa posso fare?
- Che posso fare?
- Che cosa posso fare?

Ne yapabilirim?

- Che cosa dovrei fare?
- Cosa dovrei fare?
- Che dovrei fare?

Ne yapmalıyım?

- Cosa può fare?
- Che cosa può fare?
- Che può fare?

O ne yapabilir?

- Dicci cosa fare.
- Diteci cosa fare.
- Ci dica cosa fare.

Bize ne yapacağımızı söyle.

- Devi fare come ti viene detto di fare.
- Deve fare come le viene detto di fare.
- Dovete fare come vi viene detto di fare.

Sana söylenildiği gibi yapmalısın.

- Cosa vorreste fare ora?
- Cosa vorreste fare adesso?
- Cosa vorresti fare ora?
- Cosa vorresti fare adesso?
- Cosa vorrebbe fare ora?
- Cosa vorrebbe fare adesso?

Şimdi ne yapmak istiyorsunuz?

- Perché lo vuoi fare?
- Perché lo volete fare?
- Perché lo vuole fare?
- Perché la vuoi fare?
- Perché la volete fare?
- Perché la vuole fare?

Neden bunu yapmak istiyorsun?

- Vuoi fare questo ora?
- Vuoi fare questo adesso?
- Vuole fare questo ora?
- Vuole fare questo adesso?
- Volete fare questo ora?
- Volete fare questo adesso?

Bunu şimdi yapmak istiyor musun?

- Non puoi fare niente.
- Non puoi fare nulla.
- Non può fare niente.
- Non può fare nulla.
- Non potete fare niente.
- Non potete fare nulla.

Sen bir şey yapamazsın.

- Cosa devi fare ora?
- Cosa devi fare adesso?
- Cosa deve fare ora?
- Cosa deve fare adesso?
- Cosa dovete fare ora?
- Cosa dovete fare adesso?

Şimdi ne yapmalısın?

- Non voglio fare quello che devo fare.
- Io non voglio fare quello che devo fare.

Yapmam gerekeni yapmak istemiyorum.

- Cosa vuoi fare veramente?
- Che cosa vuoi fare veramente?
- Che vuoi fare veramente?
- Cosa volete fare veramente?
- Che cosa volete fare veramente?
- Che volete fare veramente?
- Cosa vuole fare veramente?
- Che cosa vuole fare veramente?
- Che vuole fare veramente?

Gerçekten ne yapmak istiyorsun?

- Cosa ti piace fare?
- Che cosa ti piace fare?
- Che ti piace fare?
- Cosa vi piace fare?
- Che cosa vi piace fare?
- Che vi piace fare?
- Cosa le piace fare?
- Che cosa le piace fare?
- Che le piace fare?

Ne yapmayı seversin?

- Vediamo cosa sai fare.
- Vediamo cosa sa fare.
- Vediamo cosa sapete fare.
- Vediamo cosa puoi fare.
- Vediamo cosa può fare.
- Vediamo cosa potete fare.
- Vediamo cosa riesci a fare.
- Vediamo cosa riesce a fare.
- Vediamo cosa riuscite a fare.

Ne yapabileceğini görelim.

- Sai fare la contabilità?
- Tu sai fare la contabilità?
- Sa fare la contabilità?
- Lei sa fare la contabilità?
- Sapete fare la contabilità?
- Voi sapete fare la contabilità?
- Puoi fare la contabilità?
- Può fare la contabilità?
- Potete fare la contabilità?
- Riesci a fare la contabilità?
- Riesce a fare la contabilità?
- Riuscite a fare la contabilità?

Muhasebecilik yapabilir misin?

- Cosa devi fare ora?
- Cosa devi fare adesso?
- Cosa deve fare ora?
- Cosa deve fare adesso?
- Cosa dovete fare ora?
- Cosa dovete fare adesso?
- Che cosa devi fare ora?
- Che cosa deve fare ora?
- Che cosa dovete fare ora?
- Che cosa devi fare adesso?
- Che cosa deve fare adesso?
- Che cosa dovete fare adesso?

Şimdi ne yapmak zorundasınız?

- Cosa vuoi fare ora?
- Cosa vuoi fare adesso?
- Che cosa vuoi fare ora?
- Che cosa vuoi fare adesso?
- Cosa vuole fare ora?
- Cosa vuole fare adesso?
- Cosa volete fare ora?
- Cosa volete fare adesso?
- Che cosa vuole fare ora?
- Che cosa vuole fare adesso?
- Che cosa volete fare ora?
- Che cosa volete fare adesso?

Şimdi ne yapmak istiyorsun?

- Preferiresti non fare niente?
- Tu preferiresti non fare niente?
- Preferirebbe non fare niente?
- Lei preferirebbe non fare niente?
- Preferireste non fare niente?
- Voi preferireste non fare niente?
- Preferiresti non fare nulla?
- Tu preferiresti non fare nulla?
- Preferireste non fare nulla?
- Voi preferireste non fare nulla?
- Preferirebbe non fare nulla?
- Lei preferirebbe non fare nulla?

Hiçbir şey yapmamayı mı tercih edersin?

- Potete fare di meglio.
- Puoi fare di meglio.
- Può fare di meglio.
- Potete fare di meglio!

Daha iyi yapabilirsin.

- Posso fare di meglio.
- Io posso fare di meglio.
- Posso fare meglio.
- Io posso fare meglio.

Daha iyi yapabilirim.

- Posso fare tutto.
- Io posso fare tutto.
- Riesco a fare tutto.
- Io riesco a fare tutto.

Her şeyi yapabilirim.

- Possiamo fare qualcosa.
- Noi possiamo fare qualcosa.
- Riusciamo a fare qualcosa.
- Noi riusciamo a fare qualcosa.

Biz bir şey yapabiliriz.

- Posso fare foto qui?
- Posso fare foto qua?
- Posso fare fotografie qui?
- Posso fare fotografie qua?
- Posso fare delle foto qua?
- Posso fare delle foto qui?
- Posso fare delle fotografie qua?
- Posso fare delle fotografie qui?

Burada fotoğraf çekebilir miyim?

- Dovresti dirgli cosa fare.
- Dovreste dirgli cosa fare.
- Dovrebbe dirgli cosa fare.
- Gli dovresti dire cosa fare.
- Gli dovreste dire cosa fare.
- Gli dovrebbe dire cosa fare.

Ne yapacağını ona söylemelisin.

- Dovresti dirle cosa fare.
- Dovreste dirle cosa fare.
- Dovrebbe dirle cosa fare.
- Le dovresti dire cosa fare.
- Le dovreste dire cosa fare.
- Le dovrebbe dire cosa fare.

Ne yapacağını ona söylemelisin.

- Devi fare più pratica.
- Tu devi fare più pratica.
- Deve fare più pratica.
- Lei deve fare più pratica.
- Dovete fare più pratica.
- Voi dovete fare più pratica.

Biraz daha pratik yapmalısın.

- Sai già cosa fare?
- Tu sai già cosa fare?
- Sa già cosa fare?
- Lei sa già cosa fare?
- Sapete già cosa fare?
- Voi sapete già cosa fare?

Zaten ne yapacağını biliyor musun?

- Vuoi qualcosa da fare?
- Tu vuoi qualcosa da fare?
- Vuole qualcosa da fare?
- Lei vuole qualcosa da fare?
- Volete qualcosa da fare?
- Voi volete qualcosa da fare?

Yapacak bir şey ister misin?

- Non puoi fare un'eccezione?
- Non può fare un'eccezione?
- Non potete fare un'eccezione?
- Non riesci a fare un'eccezione?
- Non riesce a fare un'eccezione?
- Non riuscite a fare un'eccezione?

Bir istisna yapamaz mısın?

- Avresti dovuto fare così.
- Avreste dovuto fare così.
- Avrebbe dovuto fare così.

Öyle yapmalıydın.

- Non puoi fare questo.
- Non può fare questo.
- Non potete fare questo.

Bunu yapamazsın.

- Cos'è che vuoi fare?
- Cos'è che vuole fare?
- Cos'è che volete fare?

Yapmak istediğin nedir?

- Vorresti fare un tentativo?
- Vorreste fare un tentativo?
- Vorrebbe fare un tentativo?

Onu denemek ister misin?

- Sai come fare questo?
- Sa come fare questo?
- Sapete come fare questo?

- Bunun nasıl yapılacağını biliyor musun?
- Bunu nasıl yapacağını biliyor musun?

- Cosa vorresti fare oggi?
- Cosa vorreste fare oggi?
- Cosa vorrebbe fare oggi?

Bugün ne yapmak istersin?

- Vuoi fare una pausa?
- Vuole fare una pausa?
- Volete fare una pausa?

Bir mola vermek ister misin?

- Dovresti fare lo stesso.
- Dovreste fare lo stesso.
- Dovrebbe fare lo stesso.

- Aynısını yapmalısın.
- Aynısını yapmalısınız.

- Vuoi fare una passeggiata?
- Vuole fare una passeggiata?
- Volete fare una passeggiata?

Yürüyüş yapmak ister misin?

- Cosa vuoi fare oggi?
- Cosa vuole fare oggi?
- Cosa volete fare oggi?

Bugün ne yapmak istersin?

- Non puoi fare tutto.
- Non può fare tutto.
- Non potete fare tutto.

Her şeyi yapamazsın.

- Vuoi fare un tentativo?
- Vuole fare un tentativo?
- Volete fare un tentativo?

Denemek ister misin?

- Vai a fare qualcosa.
- Vada a fare qualcosa.
- Andate a fare qualcosa.

Bir şey yapmaya git.

- Non puoi fare qualcosa?
- Non può fare qualcosa?
- Non potete fare qualcosa?

Bir şey yapamaz mısın?

- Cosa proponi di fare?
- Cosa propone di fare?
- Cosa proponete di fare?

Ne yapmayı öneriyorsun?

- Che altro potevi fare?
- Che altro poteva fare?
- Che altro potevate fare?

Başka ne yapabildin?

- Ti piace fare questo?
- Vi piace fare questo?
- Le piace fare questo?

Bunu yapmayı sever misin?

- Vorresti fare gli onori?
- Vorreste fare gli onori?
- Vorrebbe fare gli onori?

Misafir ağırlamak ister misin?

- Ti piace fare surf?
- Le piace fare surf?
- Vi piace fare surf?

Sörf sever misiniz?

- Hai scoperto cosa fare?
- Ha scoperto cosa fare?
- Avete scoperto cosa fare?

Ne yapacağını buldun mu?

- Non vuoi fare questo?
- Non vuole fare questo?
- Non volete fare questo?

Bunu yapmak istemiyor musun?

- A volte devi fare cose che non vuoi fare.
- A volte deve fare cose che non vuole fare.
- A volte dovete fare cose che non volete fare.
- A volte si devono fare cose che non si vogliono fare.

Bazen istemediğin şeyleri yapmak zorunda olursun.

- Devo fare qualcosa.
- Io devo fare qualcosa.

Ben bir şey yapmak zorundayım.

- Cosa puoi fare?
- Cosa si può fare?

Ne yapabilirsin?

- Dobbiamo fare qualcosa.
- Noi dobbiamo fare qualcosa.

Bir şey yapmak zorundayız.

- Dovevo fare qualcosa.
- Io dovevo fare qualcosa.

Bir şey yapmak zorundaydım.

- Dovremo fare qualcosa.
- Noi dovremo fare qualcosa.

Bir şey yapmak zorunda kalacağız.

- Amo fare questo.
- Io amo fare questo.

Bunu yapmayı seviyorum.

- Sappiamo cosa fare.
- Noi sappiamo cosa fare.

- Ne yapacağımızı biliyoruz.
- Ne yapacağımızı biliriz.

- Dovrei fare qualcosa.
- Io dovrei fare qualcosa.

Bir şey yapmalıyım.

- Preferirei fare qualcos'altro.
- Io preferirei fare qualcos'altro.

Başka bir şey yapmayı tercih ederim.

- Possiamo fare questo.
- Riusciamo a fare questo.

Bunu yapabiliriz.

- Posso fare questo?
- Io posso fare questo?

Bunu yapabilir miyim?

- Dovremmo fare attenzione.
- Noi dovremmo fare attenzione.

Dikkatli olmalıyız.

- Odio fare questo.
- Io odio fare questo.

Bunu yapmaktan hoşlanmıyorum.

- Dobbiamo fare questo.
- Noi dobbiamo fare questo.

Bunu yapmamız gerekiyor.

- Vorrei fare qualcos'altro.
- Io vorrei fare qualcos'altro.

Başka bir şey yapmak istiyorum.

- Voglio fare bene.
- Io voglio fare bene.

Ben becermek istiyorum.

- Voglio fare tutto.
- Io voglio fare tutto.

Her şeyi yapmak istiyorum.

- Vorrei fare un'offerta.
- Io vorrei fare un'offerta.

Bir teklif yapmak istiyorum.