Translation of "Volete" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Volete" in a sentence and their turkish translations:

- Volete farlo assieme?
- Volete farla assieme?

Bunu birlikte yapmak ister misin?

- Volete andare assieme?
- Volete andare insieme?

Birlikte gitmek istiyor musun?

- Volete vivere a Boston?
- Voi volete vivere a Boston?
- Volete abitare a Boston?
- Voi volete abitare a Boston?

Boston'da yaşamak ister misiniz?

La volete?

Onu ister misin?

- Cosa volete voi uomini?
- Che cosa volete voi uomini?
- Che volete voi uomini?

Siz erkekler ne istiyorsunuz?

- Cosa volete da me?
- Cosa volete che faccia?

Benden ne istiyorsunuz?

Se davvero volete

Eğer gerçekten

Chi volete essere?

Kim olmak istiyorsun?

Quali posti volete?

Hangi koltuğu istiyorsun?

Volete prendere questo?

Bunu ister misin?

Rimanete finché volete.

İstediğin kadar kal.

So cosa volete.

Ne istediğinizi biliyorum.

- Vuole dell'acqua.
- Lei vuole dell'acqua.
- Volete dell'acqua.
- Voi volete dell'acqua.

Su istiyorsunuz.

- Volete venire anche voi ragazzi?
- Anche voi ragazzi volete venire?

Siz arkadaşlar da gelmek ister misiniz?

Volete cambiare il mondo?

Dünyayı değiştirmek istiyor musunuz?

Volete che aspetti qui?

Burada beklememi istiyor musunuz?

Cosa volete da me?

Siz benden ne istiyorsunuz?

- Cosa volete?
- Cosa cercate?

Ne arıyoruz?

Potete venire se volete.

İsterseniz gelebilirsiniz.

- Se vuole.
- Se volete.

Eğer isterseniz.

- Vuoi provarlo?
- Vuoi provarla?
- Volete provarlo?
- Volete provarla?
- Vuole provarlo?
- Vuole provarla?

Onu denemek ister misin?

- Vuoi leggere?
- Tu vuoi leggere?
- Vuole leggere?
- Volete leggere?
- Voi volete leggere?

Okumak ister misin?

- Vuoi restare?
- Vuole restare?
- Volete restare?
- Vuoi rimanere?
- Vuole rimanere?
- Volete rimanere?

Kalmak ister misin?

- Voi due volete stare da soli?
- Voi due volete stare da sole?

Siz ikiniz yanız olmak istiyor musunuz?

- Vuoi della zuppa?
- Volete della zuppa?
- Vuoi della minestra?
- Volete della minestra?

Çorba istiyor musun?

- Li vuoi?
- Le vuoi?
- Li vuole?
- Le vuole?
- Li volete?
- Le volete?

Onları istiyor musun?

- Quale vuoi?
- Quale vuole?
- Quale volete?
- Quali vuoi?
- Quali vuole?
- Quali volete?

Hangisini istersin?

- Vuoi incontrarli?
- Vuoi incontrarle?
- Vuole incontrarli?
- Vuole incontrarle?
- Volete incontrarli?
- Volete incontrarle?
- Vuoi conoscerli?
- Vuoi conoscerle?
- Vuole conoscerli?
- Vuole conoscerle?
- Volete conoscerli?
- Volete conoscerle?
- Li vuoi incontrare?
- Le vuoi incontrare?
- Li vuole incontrare?
- Le vuole incontrare?
- Li volete incontrare?
- Le volete incontrare?
- Li vuoi conoscere?
- Le vuoi conoscere?
- Li vuole conoscere?
- Le vuole conoscere?
- Li volete conoscere?
- Le volete conoscere?

Onlarla tanışmak istiyor musun?

- Vuoi comprarlo?
- Vuole comprarlo?
- Volete comprarlo?
- Vuoi comprarla?
- Vuole comprarla?
- Volete comprarla?
- Lo vuoi comprare?
- Lo volete comprare?
- Lo vuole comprare?
- La vuoi comprare?
- La vuole comprare?
- La volete comprare?

Bunu almak istiyor musun?

- Vuoi salvarli?
- Vuoi salvarle?
- Vuole salvarli?
- Vuole salvarle?
- Volete salvarli?
- Volete salvarle?
- Li vuoi salvare?
- Le vuoi salvare?
- Li vuole salvare?
- Le vuole salvare?
- Li volete salvare?
- Le volete salvare?

Onları kurtarmak ister misin?

- Vuoi condividerlo?
- Vuoi condividerla?
- Vuole condividerlo?
- Vuole condividerla?
- Volete condividerlo?
- Volete condividerla?
- Lo vuoi condividere?
- La vuoi condividere?
- Lo vuole condividere?
- La vuole condividere?
- Lo volete condividere?
- La volete condividere?

Onu paylaşmak istiyor musun?

- Vuoi riprovarlo?
- Vuoi riprovarla?
- Vuole riprovarlo?
- Vuole riprovarla?
- Volete riprovarlo?
- Volete riprovarla?
- Lo vuoi riprovare?
- La vuoi riprovare?
- Lo vuole riprovare?
- La vuole riprovare?
- Lo volete riprovare?
- La volete riprovare?

- Onu yeniden denemek ister misin?
- Onu yeniden denemek ister misiniz?

- Vuoi farlo?
- Tu vuoi farlo?
- Vuoi farla?
- Tu vuoi farla?
- Vuole farla?
- Lei vuole farla?
- Vuole farlo?
- Lei vuole farlo?
- Volete farlo?
- Voi volete farlo?
- Volete farla?
- Voi volete farla?

- Bunu yapmak istiyor musun?
- Bunu yapmak ister misin?

- Vuoi fermarli?
- Vuoi fermarle?
- Li vuoi fermare?
- Le vuoi fermare?
- Vuole fermarli?
- Vuole fermarle?
- Volete fermarli?
- Volete fermarle?
- Li vuole fermare?
- Le vuole fermare?
- Li volete fermare?
- Le volete fermare?

Onları durdurmak istiyor musun?

Volete che si faccia qualcosa.

Siz, bir şeyler yapılmasını istiyorsunuz.

Potete dire quello che volete.

İstediğin her şeyi söyleyebilirsin.

Volete dire che potete aggiustarlo?

Onu düzeltebileceğini mi söylüyorsun?

Perché volete cambiare i turni?

Neden vardiyaları değiştirmek istiyorsun?

Mi volete nella vostra vita?

Hayatınızda beni ister misiniz?

Cosa volete tutti per Natale?

Siz hepiniz Noel için ne istersiniz?

Potete fare quello che volete.

İstediğini yapabilirsin.

- Vuoi qualcosa?
- Vuole qualcosa?
- Lei vuole qualcosa?
- Volete qualcosa?
- Voi volete qualcosa?
- Tu vuoi qualcosa?

Bir şey istiyor musunuz?

- Vuoi parlare?
- Tu vuoi parlare?
- Vuole parlare?
- Lei vuole parlare?
- Volete parlare?
- Voi volete parlare?

- Konuşmak ister misin?
- Konuşmak istiyor musun?

- Vuoi aiutarmi?
- Vuole aiutarmi?
- Volete aiutarmi?
- Mi vuoi aiutare?
- Mi vuole aiutare?
- Mi volete aiutare?

Bana yardımcı olmak istiyor musun?

- Vuoi prenderlo?
- Vuole prenderlo?
- Volete prenderlo?
- Lo vuoi prendere?
- Lo vuole prendere?
- Lo volete prendere?

Bunu almak istiyor musun?

- Vuoi scommetterci?
- Vuole scommetterci?
- Volete scommetterci?
- Ci vuole scommettere?
- Ci vuoi scommettere?
- Ci volete scommettere?

Bunun üzerine bahse girmek ister misin?

- Volete pregare?
- Voi volete pregare?
- Vuole pregare?
- Lei vuole pregare?
- Vuoi pregare?
- Tu vuoi pregare?

Dua etmek istiyor musun?

- Vuoi questo?
- Tu vuoi questo?
- Vuole questo?
- Lei vuole questo?
- Volete questo?
- Voi volete questo?

Bunu istiyor musun?

- Vuole parlare.
- Lei vuole parlare.
- Vuoi parlare.
- Tu vuoi parlare.
- Volete parlare.
- Voi volete parlare.

Sen konuşmak istiyorsun.

- Vuoi dormire?
- Tu vuoi dormire?
- Vuole dormire?
- Lei vuole dormire?
- Volete dormire?
- Voi volete dormire?

Uyumak ister misin?

- Vuoi uccidermi.
- Tu vuoi uccidermi.
- Vuole uccidermi.
- Lei vuole uccidermi.
- Volete uccidermi.
- Voi volete uccidermi.

- Sen beni öldürmek istiyorsun.
- Beni öldürmek istiyorsunuz.

- Vuoi fermarlo?
- Vuole fermarlo?
- Volete fermarlo?
- Lo vuoi fermare?
- Lo vuole fermare?
- Lo volete fermare?

Onu durdurmak istiyor musun?

- Vuoi fermarla?
- Vuole fermarla?
- Volete fermarla?
- La vuoi fermare?
- La vuole fermare?
- La volete fermare?

Onu durdurmak istiyor musun?

- Vuoi vincere?
- Vuole vincere?
- Volete vincere?
- Tu vuoi vincere?
- Lei vuole vincere?
- Voi volete vincere?

Kazanmak istiyor musun?

Al nostro cuore metaforico, se volete.

mecazi kalbe yani.

Se volete capire il quadro generale.

fikrinizden vazgeçmeniz gereken bir an gelecek.

Ma poiché tutti voi volete andare,

Ama hepiniz gitmek istediğiniz için,

Volete che faccia io questo lavoro?

O işi yapmamı ister misin?

Volete del tè o del caffè?

Çay mı, kahve mi istersin?

- Vuoi fermarti?
- Vuole fermarsi?
- Volete fermarvi?

Durdurmak ister misin?

- Vuoi un'insalata?
- Vuole un'insalata?
- Volete un'insalata?

Bir salata ister misin?

- Vuoi aiutare?
- Vuole aiutare?
- Volete aiutare?

Yardımcı olmak istiyor musun?

- Vuoi sapere?
- Vuole sapere?
- Volete sapere?

Bilmek ister misin?

- Vuoi riposarti?
- Vuole riposarsi?
- Volete riposarvi?

Dinlenmek istiyor musunuz?

Voi ragazzi volete qualcosa da mangiare?

Yiyecek bir şey ister misiniz?

- Se vuoi.
- Se vuole.
- Se volete.

Eğer isterseniz.

- Vuoi provare?
- Vuole provare?
- Volete provare?

Denemek ister misin?

- Vuoi Tom?
- Vuole Tom?
- Volete Tom?

Tom'u istiyor musun?

- Chi vuoi?
- Chi vuole?
- Chi volete?

Kimi istiyorsun?

- La vuoi?
- La volete?
- La vuole?

Onu istiyor musun?

- Vuoi vederlo?
- Vuole vederlo?
- Volete vederlo?

Onu görmek istiyor musun?

- Vuoi vederla?
- Vuole vederla?
- Volete vederla?

Onu görmek istiyor musun?

- Vuoi uccidermi?
- Vuole uccidermi?
- Volete uccidermi?

- Beni öldürmek mi istiyorsun?
- Beni öldürmek mi istiyorsunuz?

- Vuoi mangiare?
- Vuole mangiare?
- Volete mangiare?

- Yemek yemek ister misin?
- Yemek ister misin?

- Cosa vuoi ora?
- Cosa volete ora?

Şimdi ne istiyorsun?

- Vuoi venire?
- Volete venire?
- Vuole venire?

Birlikte gelmek ister misin?

- Quante mele vuoi?
- Quante mele volete?

Kaç tane elma istiyorsun?

- Vuoi bere?
- Vuole bere?
- Volete bere?

İçki içmek ister misin?

- Vuoi vedere Tom?
- Volete vedere Tom?

Tom'u görmek istiyor musun?

Posso darvi un passaggio se volete.

Eğer istersen seni arabayla bırakabilirim.

Oggi è questo che volete fare?

Bunu bugün yapmak ister misin?

- Cosa vuoi ora?
- Cosa volete ora?
- Cosa vuoi adesso?
- Cosa volete adesso?
- Che cosa vuoi ora?
- Che cosa vuoi adesso?
- Che cosa vuole ora?
- Che cosa vuole adesso?
- Che cosa volete ora?
- Che cosa volete adesso?
- Che vuoi ora?
- Che vuoi adesso?
- Che vuole ora?
- Che volete ora?
- Che volete adesso?
- Che vuole adesso?

Şimdi ne istiyorsun?

- Vuoi ubriacarti?
- Tu vuoi ubriacarti?
- Vuole ubriacarsi?
- Lei vuole ubriacarsi?
- Volete ubriacarvi?
- Voi volete ubriacarvi?
- Ti vuoi ubriacare?
- Tu ti vuoi ubriacare?
- Si vuole ubriacare?
- Lei si vuole ubriacare?
- Vi volete ubriacare?
- Voi vi volete ubriacare?

Sarhoş olmak istiyor musun?

- Lo vuoi ora?
- Lo vuoi adesso?
- Lo volete ora?
- Lo volete adesso?
- Lo vuole ora?
- Lo vuole adesso?
- La vuoi ora?
- La vuoi adesso?
- La vuole ora?
- La vuole adesso?
- La volete ora?
- La volete adesso?

Onu şimdi istiyor musun?

- Vuoi davvero saperlo?
- Vuole davvero saperlo?
- Volete davvero saperlo?
- Vuoi saperlo davvero?
- Vuole saperlo davvero?
- Volete saperlo davvero?
- Vuoi saperlo veramente?
- Vuole saperlo veramente?
- Volete saperlo veramente?

Sen gerçekten bilmek istiyor musun?

- Vuoi dirlo a lui?
- Vuole dirlo a lui?
- Volete dirlo a lui?
- Vuoi dirglielo?
- Vuole dirglielo?
- Volete dirglielo?
- Glielo vuoi dire?
- Glielo vuole dire?
- Glielo volete dire?

Ona söylemek ister misin?

- Vuoi ballare?
- Volete ballare?
- Vuole ballare?
- Volete danzare?
- Voi volete danzare?
- Vuole danzare?
- Lei vuole danzare?
- Lei vuole ballare?
- Tu vuoi ballare?
- Vuoi danzare?
- Tu vuoi danzare?

Dans etmek ister misin?

- Non vuoi restare?
- Non vuole restare?
- Non volete restare?
- Non vuoi rimanere?
- Non vuole rimanere?
- Non volete rimanere?
- Non vuoi stare?
- Non vuole stare?
- Non volete stare?

Kalmak istemiyor musun?

Potete smettere di volere ciò che volete,

Ya o şeyi istemekten vazgeçersin,

Se vi aspettate qualcosa che non volete,

Eğer istemediğin bir şeyin olacağını umuyorsan

Quando siete motivati da ciò che volete

İstediğin şeylere göre motive olursan

Volete che Tom lo venga a sapere?

Tom'un bunun hakkında bilmesini istiyor musun?

- Vuoi sederti?
- Volete sedervi?
- Si vuole sedere?

Oturmak istiyor musunuz?

Non volete un altro bicchiere di birra?

Bir bardak daha bira istemez misiniz?

Hey, voi ragazzi volete ordinare una pizza?

Hey, siz arkadaşlar pizza ısmarlamak istiyor musunuz?

Volete che chiuda a chiave la porta?

Kapıyı kilitlememi istiyor musun?

- Vuoi dei soldi?
- Vuole dei soldi?
- Volete dei soldi?
- Vuoi del denaro?
- Vuole del denaro?
- Volete del denaro?

Para istiyor musunuz?

- Perché lo vuoi?
- Perché lo vuole?
- Perché lo volete?
- Perché la vuoi?
- Perché la vuole?
- Perché la volete?

Neden onu istiyorsun?