Translation of "Prego" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "Prego" in a sentence and their polish translations:

Prego!

Nie ma za co.

- Prego.
- Di niente!
- Di nulla!
- Prego!

- Proszę bardzo, nie ma za co.
- Nie ma za co.

- Prego.
- Di nulla.

- Proszę bardzo, nie ma za co.
- Nie ma za co.
- Proszę.

- Prego.
- Per favore.

- Nie ma za co.
- Proszę.

Prego, si sieda.

Proszę siadać.

Ti prego, non morire!

Proszę, nie umieraj!

Ti prego, non piangere.

Proszę, nie płacz.

Prego, da questa parte.

Proszę tędy.

- La prego di trascrivere quello che lui dice.
- La prego di trascrivere quello che dice.
- Ti prego di trascrivere quello che dice.
- Vi prego di trascrivere quello che dice.

Zapisz proszę to co mówi.

- Biglietto, prego.
- Biglietto, per favore.

Bilet proszę.

- Prego.
- Per favore.
- Per piacere.

Proszę.

- "Grazie." "Prego."
- "Grazie." "Di niente."

"Dziękuję." "Proszę."

- Siediti, per favore.
- Prego, si sieda.

- Usiądź proszę.
- Proszę, usiądź.

La prego di informarmi sui costi.

Proszę poinformować mnie o kosztach.

- Prego.
- Mi consenta!
- Per favore.
- Per piacere.

Proszę.

- Prego.
- Di nulla.
- Figurati.
- Figuratevi.
- Si figuri.

- Proszę bardzo, nie ma za co.
- Nie ma za co.
- Proszę.

- Ti prego, non piangere.
- Per favore, non piangere.

- Proszę, nie płacz.
- Nie płacz, proszę.

- "Grazie." "Prego."
- "Grazie." "Di niente."
- "Grazie." "Non c'è di che."

"Dziękuję." "Proszę."

- Venga sotto il mio ombrello, prego.
- Vieni sotto il mio ombrello.
- Venga sotto il mio ombrello.
- Venite sotto il mio ombrello.

Schowaj się pod mój parasol.