Translation of "Favore" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Favore" in a sentence and their polish translations:

- Posso chiederti un favore?
- Posso chiedervi un favore?
- Posso chiederle un favore?

Czy mogę cię prosić o przysługę?

- Ti farò un favore.
- Vi farò un favore.
- Le farò un favore.

Zrobię ci przysługę.

- Ti ho fatto un favore.
- Io ti ho fatto un favore.
- Vi ho fatto un favore.
- Io vi ho fatto un favore.
- Le ho fatto un favore.
- Io le ho fatto un favore.
- Le feci un favore.
- Io le feci un favore.
- Vi feci un favore.
- Io vi feci un favore.
- Ti feci un favore.
- Io ti feci un favore.

Zrobiłem ci przysługę.

- Il conto, per favore.
- Il conto, per favore!

Proszę o rachunek.

- Potresti ripetermelo, per favore?
- Può ripetere, per favore?

- Proszę, powtórz.
- Czy mógłbyś to powtórzyć?

- Ho un favore da chiederti.
- Ho un favore da chiedervi.
- Ho un favore da chiederle.

Mam do ciebie prośbę.

- Lava i piatti, per favore.
- Lavi i piatti, per favore.
- Lavate i piatti, per favore.

Proszę pozmywać talerze.

Per favore, calmati.

Uspokój się, proszę.

Dammelo, per favore.

Proszę, daj mi to.

Sedetevi, per favore.

Usiądź proszę.

Cercalo per favore.

Proszę poszukaj tego.

Per favore, pensaci.

Proszę, myśl o tym.

- Prego.
- Per favore.

- Nie ma za co.
- Proszę.

- Chiamalo per favore.
- Per piacere, chiamalo.
- Per favore, chiamalo.
- Per piacere, chiamatelo.
- Per favore, chiamatelo.
- Per piacere, lo chiami.
- Per favore, lo chiami.

- Zawołaj go, proszę.
- Proszę, zadzwoń do niego.

- Per piacere, vieni.
- Per favore, vieni.
- Per piacere, venite.
- Per favore, venite.
- Per piacere, venga.
- Per favore, venga.

Proszę, przyjdź.

- Per piacere, aiuta!
- Per favore, aiuta!
- Per piacere, aiutate!
- Per favore, aiutate!
- Per piacere, aiuti!
- Per favore, aiuti!

Pomóż!

- Sorridi, per favore.
- Sorridi, per piacere.
- Sorrida, per favore.
- Sorrida, per piacere.
- Sorridete, per favore.
- Sorridete, per piacere.

Proszę o uśmiech.

- Di' per favore.
- Di' per piacere.
- Dica per favore.
- Dica per piacere.
- Dite per favore.
- Dite per piacere.

Proszę powiedz.

- Per piacere, aspetta.
- Per favore, aspetta.
- Per piacere, aspetti.
- Per favore, aspetti.
- Per piacere, aspettate.
- Per favore, aspettate.

- Proszę czekać.
- Proszę zaczekać.

- Resta, per favore.
- Resta, per piacere.
- Restate, per piacere.
- Restate, per favore.
- Resti, per favore.
- Resti, per piacere.

Proszę zostać.

- Per piacere, procedi.
- Per favore, procedi.
- Per piacere, proceda.
- Per favore, proceda.
- Per piacere, procedete.
- Per favore, procedete.

Proszę kontynuować.

- Per piacere, ascolta.
- Per favore, ascolta.
- Per piacere, ascolti.
- Per favore, ascolti.
- Per piacere, ascoltate.
- Per favore, ascoltate.

Proszę słuchać.

- Per favore, ripeti.
- Per piacere, ripeti.
- Per favore, ripeta.
- Per piacere, ripeta.
- Per favore, ripetete.
- Per piacere, ripetete.

Powtórz, proszę.

- Per piacere, vai.
- Per favore, vai.
- Per piacere, vada.
- Per favore, vada.
- Per piacere, andate.
- Per favore, andate.

- Proszę iść.
- Proszę, idź.
- Niech pan idzie.

- Entrate, per favore.
- Entrate, per piacere.
- Entri, per favore.
- Entri, per piacere.
- Entra, per favore.
- Entra, per piacere.

Proszę wejdź.

- Per piacere, continua.
- Per favore, continua.
- Per piacere, continui.
- Per favore, continui.
- Per piacere, continuate.
- Per favore, continuate.

Kontynuuj, proszę.

- Correggilo, per favore.
- Correggila, per favore.
- Correggilo, per piacere.
- Correggila, per piacere.
- Lo corregga, per favore.
- Lo corregga, per piacere.
- La corregga, per favore.
- La corregga, per piacere.
- Correggetelo, per favore.
- Correggetela, per favore.
- Correggetelo, per piacere.
- Correggetela, per piacere.

Popraw to, proszę.

Col favore delle tenebre...

Pod osłoną nocy...

All'aeroporto Kennedy, per favore.

Poproszę na lotnisko Kennedy'ego.

Per favore, servitevi dell'insalata.

Proszę częstujcie się sałatką.

Due birre, per favore.

Poproszę dwa piwa.

Per favore, non chiedere.

Proszę nie pytaj.

Per favore, tienilo segreto.

Proszę, zatrzymaj to w tajemnicy.

Il conto, per favore.

Poproszę rachunek.

Vino rosso, per favore.

Czerwone wino, proszę.

- Per favore, datemi da mangiare.
- Mi dia qualcosa da mangiare, per favore.

Możesz mi dać coś do jedzenia?

- Per piacere, sbrigati.
- Per favore, sbrigati.
- Per piacere, sbrigatevi.
- Per favore, sbrigatevi.
- Per piacere, si sbrighi.
- Per favore, si sbrighi.

- Proszę, pośpiesz się.
- Pośpiesz się.
- Proszę się pospieszyć.
- Niech pan się pospieszy.
- Niech pani się pospieszy.
- Pospieszcie się.

- Per piacere, ascoltami.
- Per favore, ascoltami.
- Per piacere, mi ascolti.
- Per favore, mi ascolti.
- Per piacere, ascoltatemi.
- Per favore, ascoltatemi.

Wysłuchaj mnie, proszę.

- Per piacere, perdonami.
- Per favore, perdonami.
- Per piacere, perdonatemi.
- Per favore, perdonatemi.
- Per piacere, mi perdoni.
- Per favore, mi perdoni.

Wybacz, proszę.

- Per piacere, fallo.
- Per favore, fallo.
- Per favore, lo faccia.
- Per piacere, lo faccia.
- Per piacere, fatelo.
- Per favore, fatelo.

Proszę, zrób to.

- Mi aiuti, per favore.
- Mi aiuti, per piacere.
- Aiutatemi, per favore.
- Aiutatemi, per piacere.
- Aiutami, per favore.
- Aiutami, per piacere.

Pomóż mi, proszę.

- Per favore, fermati!
- Per piacere, fermati!
- Per favore, si fermi!
- Per piacere, si fermi!
- Per favore, fermatevi!
- Per piacere, fermatevi!

Proszę się zatrzymać!

- Ho un grande favore da chiedere.
- Io ho un grande favore da chiedere.

Mam do ciebie wielką prośbę.

- Può pesarmelo, per favore?
- Per favore, potete pesarmela?
- Puoi pesarmi questo, per cortesia?

Czy może pan to zważyć?

- Ti ho chiamato perché mi serve un favore.
- Ti ho chiamato perché ho bisogno di un favore.
- Ti ho chiamata perché mi serve un favore.
- Ti ho chiamata perché ho bisogno di un favore.
- Vi ho chiamati perché mi serve un favore.
- Vi ho chiamati perché ho bisogno di un favore.
- Vi ho chiamate perché mi serve un favore.
- Vi ho chiamate perché ho bisogno di un favore.
- L'ho chiamata perché mi serve un favore.
- L'ho chiamata perché ho bisogno di un favore.
- L'ho chiamato perché mi serve un favore.
- L'ho chiamato perché ho bisogno di un favore.

Zadzwoniłem do ciebie ponieważ potrzebuje przysługi.

Spegni la radio, per favore.

Wyłącz radio, proszę.

Riconsegnate il compito per favore.

Proszę oddać arkusze.

Ho bisogno di un favore.

Potrzebuję przysługi.

Per favore mantieni il segreto.

Proszę, zachowaj to w tajemnicy.

Per favore, rispondere in inglese.

Napisz odpowiedź po angielsku, proszę.

Per favore, aspetta un poco.

Proszę zaczekać chwilę.

Ne prenda nota, per favore.

Zanotuj to proszę.

Per favore, ripetilo un'altra volta.

Powtórz to, proszę.

Per favore, chiamami appena possibile.

Proszę do mnie zadzwonić jak najszybciej.

- Biglietto, prego.
- Biglietto, per favore.

Bilet proszę.

Chiama un dottore, per favore.

Proszę wezwać lekarza.

- Prego.
- Per favore.
- Per piacere.

Proszę.

Per favore, datemi da mangiare.

Proszę, dajcie mi coś do jedzenia.

- Vattene, per favore.
- Vattene, per piacere.
- Se ne vada, per favore.
- Se ne vada, per piacere.
- Andatevene, per favore.
- Andatevene, per piacere.

Proszę wyjdź.

- Per piacere, firma questi.
- Per favore, firma questi.
- Per piacere, firma queste.
- Per favore, firma queste.
- Per piacere, firmi questi.
- Per favore, firmi questi.
- Per piacere, firmi queste.
- Per favore, firmi queste.
- Per piacere, firmate questi.
- Per piacere, firmate queste.
- Per favore, firmate questi.
- Per favore, firmate queste.

Proszę podpisz to.

- Per favore, dammi una tazza di latte.
- Per favore, datemi una tazza di latte.

Poproszę filiżankę mleka.

- Devo chiedere un favore a Tom.
- Ho bisogno di chiedere un favore a Tom.

Muszę poprosić Tomka o przysługę.

- Stai indietro, per favore.
- Stai indietro, per piacere.
- Stia indietro, per favore.
- Stia indietro, per piacere.
- State indietro, per favore.
- State indietro, per piacere.

Proszę się odsunąć do tyłu.

- Per favore, copia questo.
- Per piacere, copia questo.
- Per favore, copi questo.
- Per piacere, copi questo.
- Per favore, copiate questo.
- Per piacere, copiate questo.

Proszę to skopiować.

- Potresti sbrigarti, per piacere?
- Potresti sbrigarti, per favore?
- Potreste sbrigarvi, per piacere?
- Potreste sbrigarvi, per favore?
- Potrebbe sbrigarsi, per piacere?
- Potrebbe sbrigarsi, per favore?

Czy mógłbyś się pośpieszyć?

- Per favore, aspetta mezz'ora.
- Per piacere, aspetta mezz'ora.
- Per favore, aspetti mezz'ora.
- Per piacere, aspetti mezz'ora.
- Per favore, aspettate mezz'ora.
- Per piacere, aspettate mezz'ora.

- Proszę poczekać pół godziny.
- Poczekaj, proszę, pół godziny.

- Per piacere, traduci questo.
- Per favore, traduci questo.
- Per piacere, traduca questo.
- Per favore, traduca questo.
- Per piacere, traducete questo.
- Per favore, traducete questo.

Proszę przetłumacz to.

- Per favore, non interferire.
- Per favore, non interferite.
- Per favore, non interferisca.
- Per piacere, non interferire.
- Per piacere, non interferite.
- Per piacere, non interferisca.

Proszę nie wtrącaj się.

- Sii ragionevole, per favore.
- Sii ragionevole, per piacere.
- Sia ragionevole, per favore.
- Sia ragionevole, per piacere.
- Siate ragionevoli, per favore.
- Siate ragionevoli, per piacere.

Proszę bądź rozsądny.

- Aspetta qui, per piacere.
- Aspetti qui, per piacere.
- Aspettate qui, per piacere.
- Aspetta qui, per favore.
- Aspettate qui, per favore.
- Aspetti qui, per favore.

Proszę poczekaj tutaj.

- Per piacere, non farlo.
- Per piacere, non farla.
- Per favore, non farlo.
- Per favore, non farla.
- Per favore, non fatelo.
- Per favore, non fatela.
- Per piacere, non fatelo.
- Per piacere, non fatela.
- Per piacere, non lo faccia.
- Per favore, non lo faccia.
- Per piacere, non la faccia.
- Per favore, non la faccia.

Proszę nie rób tego.

- Ordine, per favore.
- Ordine, per piacere.

Proszę zamówić.

La borsa del ghiaccio, per favore.

Poproszę o worek z lodem.

Per favore portami a casa stasera.

Odprowadź mnie do domu dziś wieczorem.

- Oh, per favore!
- Oh, per piacere!

Och proszę!

Per favore, non dirlo a nessuno.

Proszę, nie mów nikomu.

- Tè, per favore.
- Tè, per piacere.

Poproszę herbatę.

- Siediti, per favore.
- Prego, si sieda.

- Usiądź proszę.
- Proszę, usiądź.

Per favore, mettiti nei miei panni.

Proszę, postaw się na moim miejscu.

Mi dia questa penna, per favore.

Poproszę, daj mi ten długopis.

- Per piacere, perdonatemi.
- Per favore, perdonatemi.

Przepraszam bardzo.

Mi dia questo libro, per favore.

Proszę, daj mi tę książkę.

Mi potresti passare l'acqua, per favore?

Czy mógłbyś podać mi wodę, proszę?

Scrivi il tuo indirizzo, per favore.

Proszę napisać swój adres.

Non aprire questa porta, per favore.

Nie otwieraj tych drzwi, proszę.

Una tazza di tè, per favore.

Poproszę filiżankę herbaty.

- Carne, per favore.
- Carne, per piacere.

Mięso, proszę.

Porta fuori il tavolo, per favore.

Zanieś ten stolik na zewnątrz proszę.

- Champagne, per favore.
- Champagne, per piacere.

Poproszę szampana.

Per favore tieni ferma la scala.

Trzymaj mocno tę drabinę.

- Sì, per favore.
- Sì, per piacere.

Tak, proszę.

Per favore, prendi il tuo posto.

Proszę, zajmij swoje miejsce.

- Scrivete il vostro nome a matita, per favore.
- Scrivi il tuo nome a matita, per favore.

Proszę, napisz swoje imię ołówkiem.

- Un caffè, per favore.
- Un caffè, per piacere.
- Del caffè, per favore.
- Del caffè, per piacere.

Poproszę kawę.