Translation of "Sorprese" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Sorprese" in a sentence and their japanese translations:

Quali altre sorprese si nascondono...

‎人類が知らない別世界

Le persone presenti erano sorprese.

出席していた人たちは驚いた。

Il Giappone è pieno di sorprese!

日本は驚きでいっぱいだ。

Quando la porta sbatté inattesa, mi sorprese.

ドアが不意にバタンとしまったので驚いてしまった。

Quelle donne erano troppo sorprese per parlare.

その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。

Ciò che mi sorprese fu trovare esseri umani feriti.

本当に驚いたのが 心に傷を負った 人間の姿を見いだしたことです

Una di queste sorprese accadde circa sei anni fa.

確か6年前でした

Egli sorprese tutti passando il suo test di guida.

運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。

- La notizia ci ha sorpresi molto.
- La notizia ci ha sorprese molto.
- La notizia ci sorprese molto.
- Le notizie ci hanno sorpresi molto.
- Le notizie ci hanno sorprese molto.
- Le notizie ci sorpresero molto.

そのニュースはわれわれを大いに驚かせた。

Quelle donne erano così sorprese che non riuscivano a parlare.

その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。

- Erano sorpresi di sentire la notizia.
- Loro erano sorpresi di sentire la notizia.
- Erano sorprese di sentire la notizia.
- Loro erano sorprese di sentire la notizia.
- Erano sorprese di sentire le notizie.
- Loro erano sorprese di sentire le notizie.
- Erano sorpresi di sentire le notizie.
- Loro erano sorpresi di sentire le notizie.

彼らはそのニュースを聞いて驚いた。

- Il suo silenzio mi ha sorpreso.
- Il suo silenzio mi sorprese.

彼女が静かだったので驚いた。

Le donne erano così sorprese da non essere in grado di parlare.

その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。

- Sei sorpreso?
- Sei sorpresa?
- È sorpreso?
- È sorpresa?
- Siete sorpresi?
- Siete sorprese?

- びっくりした?
- 驚いた?

- Erano sorpresi dalla rapida crescita della città.
- Loro erano sorpresi dalla rapida crescita della città.
- Erano sorprese dalla rapida crescita della città.
- Loro erano sorprese dalla rapida crescita della città.

彼らはその市の急速な発展に驚いた。

- Eravamo sorpresi quando l'abbiamo visto nell'ufficio stamattina.
- Eravamo sorpresi quando l'abbiamo visto nell'ufficio questa mattina.
- Eravamo sorprese quando l'abbiamo visto nell'ufficio stamattina.
- Eravamo sorprese quando l'abbiamo visto nell'ufficio questa mattina.

彼が今朝職場にいるのを見て私たちは驚いた。

- Eravamo sorpresi di vedere le sue ferite.
- Eravamo sorprese di vedere le sue ferite.

我々は彼の傷を見て驚いた。

Quali altre sorprese si nascondono nel buio di una notte sul pianeta Terra? Sottotitoli: Fabrizia Caravelli

‎人類が知らない別世界 ‎それがナイトアースだ ‎日本語字幕 吉野 なつ美

- Il rapido aumento delle importazioni ci ha sorpresi.
- Il rapido aumento delle importazioni ci ha sorprese.

輸入量の急激な増加に我々は驚いた。

- La sua stupida risposta meravigliò tutti.
- La sua risposta stupida ha sorpreso tutti.
- La sua risposta stupida sorprese tutti.

彼のまぬけな返答を聞いてみんなびっくりした。

- Perché sei così sorpreso?
- Perché sei così sorpresa?
- Perché è così sorpreso?
- Perché è così sorpresa?
- Perché siete così sorpresi?
- Perché siete così sorprese?

なんでそんな驚くの?

- Se sapessi la verità, saresti sorpreso.
- Se sapessi la verità, saresti sorpresa.
- Se sapesse la verità, sarebbe sorpreso.
- Se sapesse la verità, sarebbe sorpresa.
- Se sapeste la verità, sareste sorpresi.
- Se sapeste la verità, sareste sorprese.

真実を知ったら君は驚くだろう。

- Saresti sorpreso di quello che puoi imparare in una settimana.
- Saresti sorpresa di quello che puoi imparare in una settimana.
- Sarebbe sorpreso di quello che può imparare in una settimana.
- Sarebbe sorpresa di quello che può imparare in una settimana.
- Sareste sorpresi di quello che potete imparare in una settimana.
- Sareste sorprese di quello che potete imparare in una settimana.
- Sareste sorpresi di ciò che potete imparare in una settimana.
- Sareste sorprese di ciò che potete imparare in una settimana.
- Saresti sorpreso di ciò che puoi imparare in una settimana.
- Saresti sorpresa di ciò che puoi imparare in una settimana.
- Sarebbe sorpreso di ciò che può imparare in una settimana.
- Sarebbe sorpresa di ciò che può imparare in una settimana.

一週間でどれほどのことが学べるか、自分でもびっくりするはずだよ!