Examples of using "Pazienza" in a sentence and their japanese translations:
辛抱しなさい。
忍耐力がありません。
- お待ちいただきありがとうございました。
- お待たせいたしました。
英語を学ぶには忍耐が要る。
忍耐力がありません。
教えるということは大いに忍耐力を要する。
彼は大変忍耐強かった。
無私無欲と愛と忍耐と優しさです
石の上にも3年。
その仕事はとても忍耐を必要とする。
この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
子供を育てるには忍耐が必要です。
もう少しの辛抱だ。
- 彼らの忍耐も尽きそうだった。
- 彼らの我慢も限界だった。
この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
堪忍袋の緒が切れる。
この手の仕事にはかなりの忍耐力が必要だ。
もう一日か二日我慢してください。
君に必要なものは、ひと言で言えば、忍耐力だ。
忍耐は近頃まれな美徳です。
忍耐力は科学の根源である。
彼女の忍耐強さに 感謝していると教えてくれました
友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
もう少し辛抱すれば、君はこのパズルを解けたのに。
教師にとって忍耐力は不可欠だ。
20分後には耐えられなくなって シャワーを浴びに席を外しました