Translation of "Vostra" in Dutch

0.010 sec.

Examples of using "Vostra" in a sentence and their dutch translations:

Avete la vostra risposta?

Heb je daarop geantwoord?

Dov'è la vostra scuola?

Waar is je school?

Fate la vostra scelta.

- Kies.
- Maak uw keuze.
- Maak je keuze.
- Maak jullie keuze.

Ok, avete la vostra risposta?

Oké, heb je geantwoord?

E l'infelicità della vostra vita.

of ellende in je leven.

Qualsiasi sia la vostra eredità,

Wat jouw erfdeel ook is,

Grazie per la vostra pazienza.

Bedankt voor uw geduld.

Sono completamente a vostra disposizione.

Ik ben helemaal tot uw dienst.

Qual è la vostra valigia?

Wat is uw koffer?

La vostra calligrafia è illeggibile.

Uw handschrift is onleesbaar.

Non dimenticate la vostra roba.

Vergeet je spullen niet.

- Dov'è la sua casa?
- Dov'è casa sua?
- Dov'è la vostra casa?
- Dov'è casa vostra?

Waar is uw huis?

- Lei è vostra sorella?
- Lei è sua sorella?
- È vostra sorella?
- È sua sorella?

Is zij uw zuster?

Rendere più verde la vostra dieta

Overstappen op een groener dieet

Che avete preso nella vostra vita,

van je leven kunnen zijn,

Ha straordinari benefici sulla vostra salute.

Het is ontzettend goed voor je gezondheid.

Evviva, la vostra ipotesi è corretta.

Hoera! De hypothese is bewezen.

Allora la vostra opinione non cambierà

dan zal je standpunt niet veranderen --

L'immagine esiste solo nella vostra mente.

Het beeld bestaat dus alleen in je hoofd.

Ho ricevuto la vostra lettera ieri.

Ik heb gisteren uw brief gekregen.

A me piace la vostra città.

Ik hou van uw stad.

Grazie mille per la vostra ospitalità.

Hartelijk bedankt voor uw gastvrijheid.

La colpa è vostra o nostra?

- Is het jouw of onze schuld?
- Is het uw of onze schuld?

- Alla vostra!
- Salute!
- Alla tua!
- Alla sua!
- Alla tua salute!
- Alla sua salute!
- Alla vostra salute!

- Op uw gezondheid!
- Proost!
- Gezondheid!
- Op je gezondheid!
- Proost! Gezondheid!

- Fanculo tua madre.
- Fanculo sua madre.
- Fanculo vostra madre.
- Fotti tua madre.
- Fotta sua madre.
- Fottete vostra madre.
- Scopa tua madre.
- Scopate vostra madre.
- Scopi sua madre.

Neuk je moeder.

è di lasciare libera la vostra immaginazione.

is je verbeelding de vrije hand geven.

O un regime per la vostra salute,

of over een regime voor jouw gezondheid,

- Alla vostra!
- Salute!
- Alla tua!
- Alla sua!

- Bedankt!
- Proost!
- Gezondheid!

Questa è la vostra camera da letto.

Dit is jullie slaapkamer.

E la vostra vita, ve lo prometto,

en je leven, dat beloof ik je,

La vostra proposta è l'opposto della nostra.

Uw voorstel is tegengesteld aan het onze.

Sono contento di fare la vostra conoscenza.

Ik ben blij u te leren kennen.

- Dov'è la tua stanza?
- Dov'è la vostra stanza?
- Dov'è la sua stanza?
- Dov'è la tua camera?
- Dov'è la sua camera?
- Dov'è la vostra camera?
- Dov'è la Vostra camera?

- Waar is je kamer?
- Waar is jullie kamer?

- Amo la sua città.
- Io amo la sua città.
- Amo la vostra città.
- Io amo la vostra città.

Ik hou van uw stad.

Riempia il vostro corpo e la vostra mente.

je hele lichaam en geest vult.

Quanto più qualcosa è impresso nella vostra coscienza,

Nu is het zo dat hoe dieper iets in ons bewustzijn is ingebed,

Vorrei dare un'occhiata alla vostra collezione di francobolli.

- Ik wou graag uw postzegelverzameling zien.
- Ik wou graag jouw postzegelverzameling zien.
- Ik wou graag je postzegelverzameling zien.
- Ik zou graag een blik werpen op je postzegelverzameling.

- Come sta vostra madre?
- Come sta sua madre?

Hoe gaat het met jullie moeder?

- Ecco la sua chiave.
- Ecco la vostra chiave.

Dit is jullie sleutel.

- Dov'è la vostra valigia?
- Dov'è la sua valigia?

Waar is uw koffer?

- Questa è la sua biro?
- Questa è la sua penna?
- Questa è la vostra biro?
- Questa è la vostra penna?

Is dit uw pen?

- Dov'è la sua casa?
- Dov'è la tua casa?
- Dov'è casa tua?
- Dov'è casa sua?
- Dov'è la vostra casa?
- Dov'è casa vostra?

- Waar is jouw huis?
- Waar is uw huis?
- Waar is jullie huis?

- Sono tua sorella.
- Io sono tua sorella.
- Sono sua sorella.
- Io sono sua sorella.
- Sono vostra sorella.
- Io sono vostra sorella.

- Ik ben uw zuster.
- Ik ben je zus.

- Lei è vostra sorella?
- Lei è sua sorella?
- È vostra sorella?
- È sua sorella?
- È tua sorella?
- Lei è tua sorella?

Is zij uw zuster?

- Ami tua madre?
- Tu ami tua madre?
- Ama sua madre?
- Lei ama sua madre?
- Amate vostra madre?
- Voi amate vostra madre?

- Hou je van je moeder?
- Houdt u van uw moeder?

- Dov'è la tua nipote?
- Dov'è la sua nipote?
- Dov'è la vostra nipote?
- Dov'è tua nipote?
- Dov'è sua nipote?
- Dov'è vostra nipote?

- Waar zit jouw kleindochter?
- Waar is jouw kleindochter?
- Waar is jouw kleindochtertje?
- Waar zit jouw kleindochtertje?
- Waar is uw kleindochter?

Voglio invece che immaginiate e visualizziate nella vostra mente

In plaats daarvan vraag ik jullie om je helemaal in te leven

Guardare voi e la vostra famiglia andare e venire,

dan kunnen ze op hun gemak jullie dagschema bekijken,

E la vostra immaginazione dava vita a infinite avventure?

en je verbeelding eindeloze avonturen creëerde?

- Ascolta tua madre!
- Ascoltate vostra madre!
- Ascolti sua madre!

Luister naar je moeder!

- Lei accendeva delle candele nella sua camera.
- Tu accendevi delle candele nella tua camera.
- Voi accendevate delle candele nella vostra camera.
- Avete acceso delle candele nella vostra camera.
- Voi avete acceso delle candele nella vostra camera.

Je hebt kaarsen in je kamer aangestoken.

Il vostro cervello crea tutte le sfumature della vostra mente.

Je brein creëert alle facetten van je geest.

E ripetere tutto ancora e ancora, perfezionando la vostra idea.

Door dat te blijven doen, slijp je je idee steeds verder bij.

Questo praticamente significa che tutta la vostra storia di appuntamenti,

Dat betekent in feite dat al je datinggeschiedenis

- La vostra cucina mi mancherà.
- La sua cucina mi mancherà.

Ik zal uw kookkunst missen.

- È colpa mia, non tua.
- È colpa mia, non vostra.

- Het is mijn fout, niet de uwe.
- Het is niet jouw schuld, het is de mijne.
- Het is mijn schuld, niet de jouwe.

- Qual è la vostra valigia?
- Qual è la sua valigia?

Wat is uw koffer?

- A me piace la vostra città.
- Amo la tua città.

- Ik hou van uw stad.
- Ik hou van jouw stad.
- Ik hou van jullie stad.

Davvero volete passare il resto della vostra vita in prigione?

Wil je echt de rest van je leven in de gevangenis doorbrengen?

Oggi è il primo giorno del resto della vostra vita.

Vandaag is het de eerste dag van de rest van je leven.

- Qual è la sua risposta?
- Qual è la vostra risposta?

Wat is uw antwoord?

- Ho ricevuto la tua lettera.
- Ho ricevuto la vostra lettera.

- Ik heb je brief ontvangen.
- Ik heb uw brief ontvangen.
- Ik heb jullie brief ontvangen.

- Grazie per la sua pazienza.
- Grazie per la vostra pazienza.

Bedankt voor uw geduld.

- Questa è la sua famiglia?
- Questa è la vostra famiglia?

Is dit uw familie?

Tom proverà a convincere Mary ad accettare la vostra offerta.

Tom zal proberen Maria ervan te overtuigen uw aanbod te aanvaarden.

- La tua scuola è lontana da casa tua?
- La sua scuola è lontana da casa sua?
- La vostra scuola è lontana da casa vostra?

- Is uw school ver van uw huis?
- Is je school ver weg van je huis?

- Questa matita è tua?
- Questa matita è sua?
- Questa matita è vostra?
- È tua questa matita?
- È sua questa matita?
- È vostra questa matita?

Is dit jouw potlood?

- Dove vive tua nonna?
- Dove vive sua nonna?
- Dove vive vostra nonna?
- Dove abita tua nonna?
- Dove abita sua nonna?
- Dove abita vostra nonna?

Waar woont je oma?

- Mi piace la tua auto.
- Mi piace la vostra auto.
- Mi piace la sua macchina.
- Mi piace la tua macchina.
- Mi piace la vostra macchina.

Ik vind je auto leuk.

Far diventare verde la vostra dieta non significa rinunciare a qualcosa.

Een groen dieet betekent niet dat je dingen moet opgeven.

Siete un mix di tutto quello che entra nella vostra vita.

Je bent een mash-up van wat je in je leven haalt.

E il primo passo per trovare la vostra strada del futuro

En de eerste stap op onze weg vooruit

Ci sarà un momento in cui dovrete abbandonare la vostra idea

Er komt een moment dat je je idee moet loslaten

Fondamentalmente, vi sto chiedendo di trovare un Ingolf nella vostra vita,

In feite vraag ik jullie om een Ingolf in jouw leven te vinden,

- Voglio la tua opinione.
- Io voglio la tua opinione.
- Voglio la vostra opinione.
- Io voglio la vostra opinione.
- Voglio la sua opinione.
- Io voglio la sua opinione.

- Ik wil je mening.
- Ik wil jullie mening.

- Apprezzo la tua famiglia.
- Io apprezzo la tua famiglia.
- Apprezzo la sua famiglia.
- Io apprezzo la sua famiglia.
- Apprezzo la vostra famiglia.
- Io apprezzo la vostra famiglia.

Ik waardeer uw familie.

- Capisco la tua lingua.
- Io capisco la tua lingua.
- Capisco la sua lingua.
- Io capisco la sua lingua.
- Capisco la vostra lingua.
- Io capisco la vostra lingua.

- Ik begrijp uw taal.
- Ik begrijp jouw taal.
- Ik begrijp jullie taal.

- Amo la sua città.
- Io amo la sua città.
- Amo la vostra città.
- Io amo la vostra città.
- Amo la tua città.
- Io amo la tua città.

- Ik hou van uw stad.
- Ik hou van jouw stad.
- Ik ben gek op jouw stad.
- Ik hou van jullie stad.

E dopo potete vedere le loro performance sulla vostra società o team,

en dan kun je zien hoe goed je team of bedrijf het doet,

- Fai la tua scelta.
- Faccia la sua scelta.
- Fate la vostra scelta.

- Maak uw keuze.
- Maak je keuze.
- Maak jullie keuze.

- Dov'è la tua scuola?
- Dov'è la sua scuola?
- Dov'è la vostra scuola?

Waar is je school?

- È tuo?
- È vostro?
- È tua?
- È suo?
- È sua?
- È vostra?

- Het is van jou?
- Het is van u?
- Het is van jullie?

- Accetto la tua sfida.
- Accetto la sua sfida.
- Accetto la vostra sfida.

- Ik ga akkoord met jouw uitdaging.
- Ik ga akkoord met uw uitdaging.
- Ik accepteer jouw uitdaging.
- Ik accepteer uw uitdaging.

- Dov'è la tua valigia?
- Dov'è la vostra valigia?
- Dov'è la sua valigia?

Waar is je koffer?

- Pensa alla tua famiglia.
- Pensi alla sua famiglia.
- Pensate alla vostra famiglia.

Denk aan je familie.

- Molla la tua pistola!
- Molli la sua pistola!
- Mollate la vostra pistola!

- Laat je wapen vallen!
- Laat je pistool vallen!

- Come sta tua madre?
- Come sta vostra madre?
- Come sta sua madre?

Hoe gaat het met jullie moeder?

- È suo.
- È sua.
- È tuo.
- È vostro.
- È tua.
- È vostra.

Het is van jou.

Posso cominciare col ringraziare ognuno di voi per la vostra calorosa accoglienza?

Mag ik om te beginnen iedereen bedanken voor uw warme ontvangst?

- Richiedo la tua assistenza.
- Richiedo la sua assistenza.
- Richiedo la vostra assistenza.

Ik heb uw hulp nodig.

- Qual è la sua lingua madre?
- Qual è la vostra lingua madre?

- Wat is uw moedertaal?
- Wat is jouw moedertaal?

- Ecco la tua borsa.
- Ecco la sua borsa.
- Ecco la vostra borsa.

Hier is jouw tas.