Translation of "Tua" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Tua" in a sentence and their japanese translations:

- È tua madre?
- Lei è tua madre?
- Quella è tua madre?

彼女はあなたのお母さんですか。

- È tua madre?
- Lei è tua madre?

彼女はあなたのお母さんですか。

- Pulisci la tua stanza.
- Pulisci la tua camera.

- 自分の部屋を掃除しなさい。
- 自分の部屋の掃除をしなさい。

Tua madre è preoccupata per la tua salute.

お母さんは君の健康を心配している。

- Casa tua è grande.
- La tua casa è grande.

あなたの家は大きい。

La tua famiglia dovrebbe venir prima della tua carriera.

仕事仕事というよりも家庭を大事にしなければいけないよ。

- Invidiano la tua bellezza.
- Loro invidiano la tua bellezza.

彼女たちはあなたの美しさがうらやましいと思っています。

- Salute!
- Alla tua!

ご健康を祝して乾杯。

Dov'è casa tua?

家はどこ?

- Mi sono imbattuto nella tua ragazza.
- Mi sono imbattuta nella tua ragazza.
- Mi sono imbattuto nella tua fidanzata.
- Mi sono imbattuta nella tua fidanzata.
- Mi sono imbattuto nella tua morosa.
- Mi sono imbattuta nella tua morosa.

君の彼女に会ったよ。

Inizi a pensare alla tua morte e alla tua vulnerabilità,

‎自分の死や ‎弱さについて考え始め

- Mi piace la tua auto.
- Mi piace la tua macchina.

- 私は君の車が好きだ。
- あなたの車が好きです。

- Tua madre è a casa?
- Tua madre è in casa?

- お母さんはいらっしゃいますか。
- お母さんはいらっしゃいますか?

- Hai la tua patente?
- Hai la tua patente di guida?

免許証はお持ちですか。

- Quella è la tua stanza?
- Quella è la tua camera?

ここって、あなたの部屋?

- Libera la tua fantasia.
- Scatena la tua capacità di immaginazione.

想像力を解き放て。

- Questa è la tua bicicletta?
- Questa è la tua bici?

- これは君の自転車ですか。
- これはあなたの自転車ですか。
- これはお宅の自転車ですか?

- La tua motivazione era ammirevole, ma la tua azione non lo era.
- La tua motivazione era ammirevole, però la tua azione non lo era.

- 君の動機は立派であったが行動はそうではなかった。
- 君の動機は立派だったが行動はそうではなかった。

- Posso usare la tua macchina, papà?
- Posso usare la tua auto, papà?
- Posso usare la tua automobile, papà?

- お父さん、車を使っても良いですか。
- お父さん、車を使ってもいい?

Qual è più importante, la tua carriera o la tua famiglia?

仕事と家庭どっちが大切なの?

- Mi piace la tua cravatta.
- A me piace la tua cravatta.

- そのネクタイ、いいね。
- お前のネクタイ、いいじゃん。

- Impara da tua sorella maggiore.
- Segui l'esempio di tua sorella maggiore.

姉さんを見習いなさい。

- Vorrei incontrare la tua sorella maggiore.
- Vorrei conoscere la tua sorella maggiore.
- Io vorrei incontrare la tua sorella maggiore.
- Io vorrei conoscere la tua sorella maggiore.

あなたのお姉さんに会いたいです。

Seguirò qualunque tua decisione.

君の判断に従うよ

Seguirò ogni tua decisione.

君の判断に従うよ

Ammiro la tua ignoranza.

君の無知には感心するよ。

Ecco la tua borsa.

君のかばんはここにあるよ。

Come sta tua madre?

お母さんの具合はどう?

Vorrei una tua foto.

君の写真が欲しいのですが。

Come sta tua moglie?

奥様はお元気ですか。

Come sta tua sorella?

- 妹さんは元気?
- お姉さんはお元気ですか。

Prestami la tua bici.

あなたの自転車を貸してください。

Tua madre sa guidare?

お母さんは車を運転できますか。

Riordina la tua camera!

部屋を片付けなさい。

Casa tua è grande.

- あなたの家は大きいです。
- あなたの家は大きい。

Concordo sulla tua opinione.

私はあなたの意見に賛成だ。

Usa la tua testa!

頭を使え。

Dov'è la tua scuola?

- 君の学校はどこにありますか。
- あなたの学校はどこにありますか?
- あなたの学校はどこですか。

Indossa la tua uniforme.

制服を着なさい。

- Hai già pulito la tua camera?
- Hai già pulito la tua stanza?

もう部屋を掃除しましたか。

- John è invidioso della tua nuova macchina.
- John è invidioso della tua nuova auto.
- John è invidioso della tua nuova automobile.

ジョンは君の新車をうらやましがっている。

- Non ho bisogno della tua pietà.
- Io non ho bisogno della tua pietà.

私は君のお情けなど少しもいらない。

- Voglio conoscere la tua sorella maggiore.
- Io voglio conoscere la tua sorella maggiore.

お姉さんに会いたいです。

- Casa tua è grande.
- La tua casa è grande.
- Casa vostra è grande.

- あなたの家は大きいです。
- あなたの家は大きい。

Ricorda, è la tua avventura.

いいかい 君の冒険だ

Quale sarà la tua scelta?

君の判断は?

Ricorda, è una tua decisione.

君しだいだ

Ti daremo la tua rivincita.

君に雪辱のチャンスを与えよう。

Posso chiedere della tua famiglia?

家族について聞いてもいいですか。

Per piacere, saluta tua moglie.

- 奥様にもよろしくおっしゃてください。
- 奥様にもよろしくお伝えください。

Posso capire la tua lingua.

君の言語が理解できます。

La tua casa è fantastica.

- なんて素敵な家なんでしょう。
- あなたの家は素晴らしい。

Qual è la tua chitarra?

どちらがあなたのギターですか。

Terrai la tua parola, vero?

約束を守って下さるわね。

Prestami la tua macchina domani.

- 明日君の車を貸してください。
- 明日さ、お前の車貸してくれよ。

Risponderà presto alla tua lettera.

彼はあなたの手紙にまもなく返事をくれるでしょう。

Vieni con la tua amica.

友達を連れてきなさい。

Dovresti riconoscere la tua sconfitta.

君は失敗を認めるべきだ。

"Chi è?" "È tua madre."

「どなたですか」「お母さんよ」

Farlo è la tua responsabilità.

そうするのはあなたの責任だ。

Sono favorevole alla tua proposta.

私はあなたの提案に賛成です。

Posso vedere la tua patente?

免許証を拝見できますか。

Tengo molto alla tua opinione.

私はあなたの考えている事に非常に関心がある。

La tua risposta è giusta.

君の答えは合っています。

Questa è la tua bicicletta?

- これは君の自転車?
- これはあなたの自転車ですか。

Voglio dormire con tua moglie.

私はあなたの妻と一緒に眠りたい。

Mi presti la tua radio?

ラジオを借りていいですか。

Fondamentalmente approvo la tua idea.

基本的にあなたの意見に賛成です。

Ho incontrato la tua ragazza.

- 私は君のガールフレンドに会った。
- 君の彼女に会ったよ。

Mi piace la tua cravatta.

私はあなたのネクタイが気に入っている。

È la tua bicicletta questa?

これはあなたの自転車ですか。

Non sono la tua bambola.

私はあなたの人形じゃない。

Tua madre è in casa?

- お母さんはいらっしゃいますか。
- あなたのお母さんは、今御在宅ですか。

Non voglio la tua pietà.

お前らの憐れみなんぞ願い下げだ。

Grazie per la tua lettera.

お手紙ありがとうございます。

Fammi assaggiare la tua torta.

あなたの作ったケーキの味見をさせて下さい。

Potrei usare la tua matita?

- あなたの鉛筆を使ってもよろしゅうございますか。
- あなたの鉛筆を使ってもよろしいですか。

Quanto pesa la tua valigia?

君のスーツケースの重さはどれくらいありますか。

Tengo molto alla tua amicizia.

- 私はあなたの友情を貴重なものと考えています。
- 私はあなたの友情をとても大切にしている。

Accettiamo volentieri la tua offerta.

私たちはあなたの申し出を喜んで受け入れます。

Niente è come casa tua.

- 我が家ほどいいものはない。
- 家程良いところはない。

Sai niente della tua famiglia?

ご家族について何か知っていますか。

Come va la tua ricerca?

あなたのご研究は、いかがですか。

La tua borsa è aperta.

かばん開いてますよ。

Ha circa la tua età.

彼は大体あなたぐらいの年齢です。