Translation of "Paziente" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Paziente" in a sentence and their japanese translations:

- Sono paziente.
- Io sono paziente.

僕は我慢強いたちだ。

- Era paziente.
- Lui era paziente.

彼は辛抱強かった。

- Sono un paziente.
- Io sono un paziente.
- Sono una paziente.
- Io sono una paziente.

私は患者です。

- Era molto paziente.
- Lui era molto paziente.

- 彼は大変忍耐強かった。
- 彼は辛抱強かった。

- Sono un paziente.
- Io sono un paziente.

私は患者です。

- Sarò il tuo primo paziente.
- Io sarò il tuo primo paziente.
- Sarò il suo primo paziente.
- Io sarò il suo primo paziente.
- Sarò il vostro primo paziente.
- Io sarò il vostro primo paziente.
- Sarò la vostra prima paziente.
- Io sarò la vostra prima paziente.
- Sarò la tua prima paziente.
- Io sarò la tua prima paziente.
- Sarò la sua prima paziente.
- Io sarò la sua prima paziente.

私はあなたの第一号の患者になるわ。

- Non è paziente come te.
- Non è paziente come voi.
- Non è paziente come lei.
- Lei non è paziente come te.
- Lei non è paziente come voi.
- Lei non è paziente come lei.

彼女は君ほど辛抱強くない。

- Sono un uomo paziente.
- Io sono un uomo paziente.

俺は我慢強い男なんだ。

- Il chirurgo ha operato il paziente.
- Il chirurgo operò il paziente.
- Il chirurgo ha operato la paziente.
- Il chirurgo operò la paziente.

その外科医はその患者を手術した。

Soprattutto, sia paziente.

何よりもまず忍耐強くあれ。

- L'infermiera ha assistito il paziente.
- L'infermiere ha assistito il paziente.

その看護婦は病人の世話をした。

- Ha imparato ad essere paziente.
- Lui ha imparato ad essere paziente.

彼は辛抱強くなった。

- Penso che Tom sia paziente.
- Io penso che Tom sia paziente.

- トムって辛抱強いね。
- トムは辛抱強いって思うよ。

- Qualcuno deve prendersi cura del paziente.
- Qualcuno si deve prendere cura del paziente.
- Qualcuno deve prendersi cura della paziente.
- Qualcuno si deve prendere cura della paziente.

だれかが病人の世話をしなければならない。

- Il paziente migliorò poco alla volta.
- Il paziente migliorò un po' alla volta.
- Il paziente è migliorato un po' alla volta.

患者は少しずつよくなった。

- È meno paziente di suo fratello.
- Lui è meno paziente di suo fratello.

彼は兄さんほど我慢強くない。

Ci concentriamo sulla mente paziente.

心をゆったりと鎮めます

Il paziente era in pericolo.

その患者は危ない状態だった。

- Il medico ha mandato il paziente vivo all'obitorio.
- Il medico mandò il paziente vivo all'obitorio.

医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。

Le condizioni del paziente sono migliorate.

患者の容体は好転した。

Il paziente è in condizioni critiche.

その患者は重態だ。

Il paziente ora è fuori pericolo.

- 病人はもう安心です。
- 患者さんは峠を越しました。

Tom non è paziente come Mary.

- トムはメアリーほど我慢強くない。
- トムはメアリーほど辛抱強くない。

Voglio essere paziente di quel medico.

- 私はあの医者の患者になりたい。
- あのお医者さんに診てもらいたいよ。

Ti devi esercitare ad essere paziente.

君は忍耐の稽古がいるね。

Tom Jackson è un paziente qui?

トム・ジャクソンさんは、こちらの患者ですか?

Il paziente è molto simile a ieri.

その患者の容体は昨日とほぼ同じだ。

Le condizioni del paziente cambiano ogni giorno.

患者の状況は日ごとに変化する。

Suo fratello è più paziente di lui.

彼の兄さんは彼よりも我慢強い。

- Sii paziente.
- Siate pazienti.
- Sia paziente.
- Porta pazienza.
- Portate pazienza.
- Porti pazienza.
- Abbi pazienza.
- Abbia pazienza.
- Abbiate pazienza.

辛抱しなさい。

- Il paziente è in uno stato di profondo stupore.
- La paziente è in uno stato di profondo stupore.

患者は深い昏睡状態にあります。

- Il dottore ha continuato ad osservare il comportamento del paziente.
- Il dottore continuò ad osservare il comportamento del paziente.

医者は患者の行動を観察し続けた。

La mia insegnante di tedesco è molto paziente.

僕のドイツ語の先生はとても辛抱強いんだ。

- Se il cervello è morto, dovremmo lasciare morire il paziente.
- Se il cervello è morto, noi dovremmo lasciare morire il paziente.

もしも脳が死んでいたら、その患者を死なせてあげるべきです。

- Prova ad essere paziente con gli altri.
- Provate ad essere pazienti con gli altri.
- Provi ad essere paziente con gli altri.

他人には辛抱するようにしなさい。

Ma prima, inizio col raccontarvi di una mia paziente.

でもその前に 私の患者の話をさせて下さい

Le condizioni del paziente cambiano di giorno in giorno.

- 患者の病状は日ごとに変化する。
- 患者の症状は日ごとに変化する。

Un dottore non dovrebbe mai lasciare morire un paziente.

医者は決して患者を死なせてはならないのです。

Ho rinfrescato la testa del paziente con del ghiaccio.

病人の頭を氷で冷やした。

- Il mio istruttore di guida dice che dovrei essere più paziente.
- Il mio istruttore di guida dice che io dovrei essere più paziente.

教習所の教師にそう焦るなと言われています。

Per esempio, un paziente femmina con un cancro al seno

例えば 乳がんの女性患者は

Un bravo maestro deve essere paziente con i propri allievi.

りっぱな先生は生徒に忍耐強くなければならない。

Il paziente sta peggiorando sempre di più giorno dopo giorno.

その患者は日ごとに病状が悪化している。

Senza considerare quello che io, come paziente, voglio o credo.

患者の私が何を望み 何を信じているとしてもです

Un paziente gravemente asmatico è più a rischio quando è silenzioso.

実際 ERにいる重症の喘息患者は 静かな時こそ一番危険な状態なのです

Mentre la paziente che pretende il latte aromatizzato per il suo caffè

コーヒーに入れるクリームが ないと騒いでる患者は

Una sola storia in cui apparentemente un paziente si è auto-curato

患者が自然に治ったように 見えるけれど

Abbiamo salvato la vita a un paziente con arresto cardiaco mediante un trattamento d'urgenza.

心停止の患者を応急処置で生かした。

Durante l'esecuzione di un'operazione al cervello, sia i dottori che le infermiere devono trattare il paziente con cautela, senza sacrificare la velocità di esecuzione.

脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。