Translation of "Impatto" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Impatto" in a sentence and their japanese translations:

Hanno un impatto su tutti gli altri.

その他全ての限界に影響を及ぼすのです

E che qualunque nostra azione non avrà grande impatto.

何をしても 意味がないという人もいますが

Può avere un impatto drammatico sulla nostra offerta alimentare.

我々の食料供給に 劇的な変化が生じかねません

Le tridacne giganti hanno un impatto enorme sulle barriere coralline.

実はオオジャコガイは サンゴ礁と 深い関わりがあることがわかります

Il computer ha avuto un grande impatto sulla vita moderna.

コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。

Tutte quelle chemio avevano avuto un impatto permanente sul mio corpo.

化学療法により 身体に永続的なダメージを受けました

Perché hanno un impatto su tutto il pianeta, in un certo senso.

これは地球全体にそれなりの影響を 及ぼしますからね

Il progetto è ben pianificato e interessante, ma il suo impatto immediato sulla linea di fondo non è considerato rilevante.

そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。

Formare un'infrastruttura informativa, il vero impatto dell'autostrada delle informazioni è l'aspettativa di un nuovo sviluppo economico a causa di uno spostamento da un hardware di settore tangibile al industria dei software intelligenti.

「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。