Examples of using "Avrà" in a sentence and their japanese translations:
彼は喜んであなたを手伝うでしょう。
- 彼はきっと成功する。
- 彼はきっと成功すると思う。
- 彼が成功することを望む。
- 彼が成功することを願っています。
彼は成功すると私は思う。
彼は手紙を書いてしまっているだろう。
私は彼が成功すると思います。
彼女はきっと成功する。
彼はそれが要る。
彼女は来年17歳になる。
彼女の成功はありえることだ。
彼女は弁護士として成功するだろうと思う。
健は来年で15歳になります。
彼は新しい仕事できっと成功するだろう。
- その儀式は明日催される。
- 式典は明日開催されます。
その会合は、明日行われるだろう。
- そのパーティーはいつ行われますか。
- パーティーはいつやるの?
彼女の出産予定は7月だ。
彼女の息子さんはきっと成功するでしょう。
- 誰がその赤ちゃんの世話をしますか。
- 誰がこの赤ちゃんを世話してくれるの。
トムは成功しそうですね。
- 結婚式は土曜日に行われるだろう。
- 結婚式は土曜日に行われます。
結婚式はいつ行われるのですか。
トムさんは3月に30歳になります。
アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。
俺の匂いも嗅がれてるかも
音楽会は今度の日曜日に開かれる。
その子はどうしても自分のわがままを通そうとしている。
- そのコンサートは来年の夏に催される。
- そのコンサートは来年の夏に開催される。
- そのコンサートは次の夏に行われる。
会議を東京ですることになっている。
トムはローンが必要になるでしょう。
いとこは来月出産の予定です。
次のコンサートは6月にあります。
勤勉な人は人生で成功する。
どんな長い夜にも終わりがあるものだ。
私の妹は次の夏には13歳になる。
勤勉な人は人生で成功する。
「雨やんだかな?」「やんでるといいね」
厄介事を起こす奴は、厄介事の犠牲者になる。
健は来年で15歳になります。
それは世界にどう影響を 及ぼすでしょうか?
- この計画が成功するかどうかまだ分からない。
- この計画がうまくいくかどうかはまだわからない。
先進国においても 発展途上国においても
何をしても 意味がないという人もいますが
10分でほら穴に煙が充満(じゅうまん)する
来年には共作の詩は 建築物になる予定です
結婚式は十月末に行われる。
彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
ここで間違えると メスの餌食になってしまう
気を付けないと彼女に出し抜かれるよ。
明日はどんな挑戦(ちょうせん)が 待ってるか分からない
腹を空かせた子供たちには 母親が頼りだ 忙しい夜になりそうだ
クモヒトデには いつも獲物を奪われる
まもなく彼から便りがありますよ。
私の姉は大学を卒業するときには10年英語を勉強したことになります。
仮のブリッジをいれます。
こう言うそうです 「結婚して子供ができたらまたいらっしゃい」
僕は君の成功を確信しているよ。
何キロも離れていても嗅げる 俺の匂いも嗅がれてるかも
明日、御返事します。
アメリカ人女性の5人に1人が 生物学的な子どもを持たないと知りました
いつでも私のところへ来ればいいんだもの。
ホッキョクグマは 怪力で氷面を砕く 狩りが成功するのは 3回に1回ほど
次の4月までに、あなたは10年間英語を勉強したことがありますか。