Examples of using "Avuto" in a sentence and their japanese translations:
うまくいったの?
- 私って、運が良かったのよ。
- 俺って、ツイてたよ。
- 私ね、運に恵まれてたわ。
- 手紙の返事はもらいましたか。
- 返事は来ましたか?
- 食中毒に罹ったことはありますか。
- 食中毒になったことはありますか?
- 食中毒の経験はありますか?
- これ誰にもらったの?
- これ誰にもらったんですか?
- 十分頂きました。
- もうおなかいっぱいです。
- もう懲り懲りよ!
- もうこりごりだよ。
悪夢に魘された。
私は幸福な子供時代を送った。
彼女はつらい生活を経験しました。
昔はよかった。
会は昨日行われた。
彼に新しい勤め口があった。
ペット飼ったことある?
あなたはその催し物がいつ行われたか知っていますか。
- あなたのような友達がいるといいのだけれど。
- あなたみたいな人が私の友達にいたらよかったのに。
彼女は素晴らしい経歴を持っている。
彼は過ちを悟った。
- 今年はよく雨が降った。
- 今年は雨が多い。
昨日台風が来ました。
まだ彼は成功していない。
私はただでそのチケットを手に入れた。
今日は来客はなかった。
- 私たちは昨日試験があった。
- 昨日は試験があったんです。
昨日たくさんの雨が降った。
今年の夏はほとんど雨が降らなかった。
- こりごりだよ!
- もう懲り懲りよ!
目まいがしたんだ。
同じような経験したことあるよ。
ひどい目にあいますよ。
事故にあいました。
私たちのところに、不意の来客があった。
- もっと時間があったらいいのだが。
- もっと時間があればいいのに。
成功だ!
この症状が出たのはいつですか。
彼は成功した。
彼女は風邪を引いていると言った。
ここの駐車許可をとりましたか。
去年脳卒中を起こしました。
依然として彼から便りがない。
- 私は運が良かった。
- 私って、運が良かったのよ。
- 俺って、ツイてたよ。
- 私ね、運に恵まれてたわ。
欲しいものは全て手に入れたよ。
この冬は寒さが厳しかった。
彼からこの本を貰った。
「良い日だった?」
これまでに 何百人もの人と会ってきました
ヒューストン問題が発生しました。
とても激しい競争だった。
たいして厄介ではなかった。
- その事故はいつ起きたのですか。
- その事故は、いつ起きたのか。
心臓発作を起こしました。
性病にかかりました。
昨日は天気が悪かった。
- 途中で何かあったに違いない。
- 彼らは事故に遭ったに違いない。
彼に新しい勤め口があった。
もう懲り懲りよ!
私たちはスピーキングテストがあった。
多くの聴衆がいた。
良いアイデアが思いついた。
体外離脱を経験したことってある?
手紙の返事はもらいましたか。
君が成功したのがうれしい。
それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
先月彼から便りがあった。
- あいつの冗談には飽き飽きした。
- 彼の冗談にはいい加減、食傷しました。
- 私たちは今日数学の試験を受けた。
- 今日は数学のテストがあった。
彼が禁煙したのは正しい事だった。
先月膀胱炎にかかりました。
白人とは平等に扱われないと
チーターの狩りも成功
学校に通う機会は一度もなく
近ごろ天気が悪い。
我が家に庭があればよいのに。
家では昨日夕食に客を招待した。
ボブは事故にあったのに違いない。
これまでは非常にうまくいった。
昨年は雪が多かった。
- 今月は雨が多かった。
- 今月は雨がたくさん降った。
今年の秋は台風が少なかった。
彼女は親切にも私を助けてくれた。
彼は交通事故に遭った。
私は仕事中に事故に遭った。
昨今は災害が頻ぴんとあった。
今年はずいぶん収穫があった。
この冬は嵐が多かった。
この冬は雪がたくさん降りました。
子どもの有無によって 決められるべきではありません
今年あまり雨が降らなかった。
去年の夏は雨が多かった。
彼は苦い経験を味わった。
同じような経験したことあるよ。
私は脳卒中を起こした。
子供達はお前のルールをもうんざりだ。
- あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
- あなたの家を見つけるのに、何の苦労もありませんでしたよ。
- 私は車を売って大きな利益を得た。
- 私は自分の車を売って大きな利益を得た。