Translation of "Costi" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Costi" in a sentence and their japanese translations:

Costi quel che costi!

- 命をかけて!
- 何が何でも!

- Lo farò costi quel che costi.
- Io lo farò costi quel che costi.

必ずやります。

Devo passare questo esame, costi quel che costi.

私はこのテストにどうしても受からなくてはならない。

Dobbiamo fermare questa guerra, costi quel che costi!

我々は何としても戦争をふせがねばならない。

Domani ho intenzione di andare, costi quel che costi.

明日は雨が降ろうが槍が降ろうが行くつもりです。

- Devo aiutarlo a tutti i costi.
- Devo aiutarla a tutti i costi.

どんな犠牲を払っても、彼女を助けなければならない。

- Non ho idea di quanto costi.
- Io non ho idea di quanto costi.
- Non ho alcuna idea di quanto costi.
- Io non ho alcuna idea di quanto costi.

それはいくらするか見当がつかない。

- Volevamo vincere a tutti i costi.
- Noi volevamo vincere a tutti i costi.

私たちはなにがなんでも勝ちたかった。

Dobbiamo ridurre i costi mensili.

私達は月々の出費を削減しなければならない。

I costi sono il problema principale.

こういったコストこそが 問題の核心なのです

Lo farò a tutti i costi.

万難を排してやり遂げよう。

La prego di informarmi sui costi.

その費用をお知らせ下さい。

Devo aiutarla a tutti i costi.

どんな犠牲を払っても、彼女を助けなければならない。

- Qualunque cosa accada, lui ci sarà.
- Ci sarà, costi quel che costi.
- Cascasse il mondo, ci sarà.
- Cascasse il mondo, lui ci sarà.
- Lui ci sarà, costi quel che costi.
- Qualunque cosa accada, ci sarà.

彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。

Manterremo la pace a tutti i costi.

どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。

Lei a tutti i costi veleva uscire.

彼女はとにかく出かけたかった。

- Dobbiamo difendere la nostra libertà a tutti i costi.
- Noi dobbiamo difendere la nostra libertà a tutti i costi.

われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。

A causa dei costi delle medicine troppo alti.

あまりにも薬が高かったからです

Lasciate che vi parli dei costi che avremo

子どもたちの可能性を 無駄にしたときの

I costi della vita stanno diventando più alti.

生活費が高くなってきている。

E complessivamente, i costi di produzione sono piuttosto alti.

生産にかかる総合的なコストは まだとても高いです

Il prezzo della camera include i costi di servizio?

部屋代にサービス料は含まれていますか。

Che faranno risparmiare sette miliardi di dollari in costi energetici.

70億ドルもの電気代の節約になります

Avrò la mia vendetta su di lui a tutti costi domani.

あいつめ明日こそ痛い目にあわせてくれる。

I costi crescenti dei farmaci portano le famiglie alla perdita della casa,

薬価の高騰によって 家族はホームレス化し