Translation of "Andare" in German

0.008 sec.

Examples of using "Andare" in a sentence and their german translations:

- Devi andare.
- Dovete andare.
- Deve andare.
- Tu devi andare.
- Lei deve andare.
- Voi dovete andare.

- Du musst gehen.
- Ihr müsst gehen.
- Sie müssen gehen.

- Desideri andare?
- Tu desideri andare?
- Desidera andare?
- Lei desidera andare?
- Desiderate andare?
- Voi desiderate andare?

Willst du gehen?

- Dovresti andare.
- Tu dovresti andare.
- Dovreste andare.
- Voi dovreste andare.
- Dovrebbe andare.
- Lei dovrebbe andare.

- Du solltest hingehen.
- Ihr solltet hingehen.
- Sie sollten hingehen.
- Du solltest gehen.
- Ihr solltet gehen.
- Sie sollten gehen.

- Devi andare?
- Tu devi andare?
- Deve andare?
- Lei deve andare?
- Dovete andare?
- Voi dovete andare?

- Müssen Sie gehen?
- Musst du gehen?
- Musst du weg?

- Puoi andare.
- Può andare.
- Potete andare.

- Du kannst gehen.
- Ihr könnt gehen.

- Devi andare.
- Dovete andare.
- Deve andare.

- Du musst gehen.
- Du musst hingehen.

- Può andare.
- Potete andare.
- Voi potete andare.
- Lei può andare.

Sie dürfen gehen.

- Lasciati andare.
- Si lasci andare.
- Lasciatevi andare.

Mach dich locker!

- Lascialo andare.
- Lo lasci andare.
- Lasciatelo andare.

Lasst ihn gehen.

- Lasciala andare.
- La lasci andare.
- Lasciatela andare.

Lass sie gehen.

- Devi andare ora?
- Tu devi andare ora?
- Devi andare adesso?
- Tu devi andare adesso?
- Dovete andare ora?
- Voi dovete andare ora?
- Dovete andare adesso?
- Voi dovete andare adesso?
- Deve andare ora?
- Lei deve andare ora?
- Deve andare adesso?
- Lei deve andare adesso?

Musst du jetzt gehen?

- Vuoi andare?
- Vuoi partire?
- Volete andare?
- Vuole andare?

Willst du gehen?

- Mi piacerebbe andare.
- A me piacerebbe andare.
- Vorrei andare.
- Io vorrei andare.

Ich würde gerne gehen.

- Dove vuoi andare?
- Dove volete andare?
- Dove vuole andare?
- Lei dove vuole andare?
- Tu dove vuoi andare?
- Voi dove volete andare?

- Wo willst du hin?
- Wohin willst du gehen?
- Wohin wollen Sie gehen?
- Wohin wollt ihr gehen?

- Non vuoi andare?
- Tu non vuoi andare?
- Non volete andare?
- Voi non volete andare?
- Non vuole andare?
- Lei non vuole andare?

- Willst du gar nicht gehen?
- Willst du nicht gehen?

- Non dovresti andare.
- Tu non dovresti andare.
- Non dovreste andare.
- Voi non dovreste andare.
- Non dovrebbe andare.
- Lei non dovrebbe andare.

Du solltest nicht gehen.

- Puoi andare lì.
- Può andare lì.
- Potete andare lì.

Du darfst hingehen.

- Puoi andare immediatamente.
- Potete andare immediatamente.
- Può andare immediatamente.

Du kannst sofort gehen.

- Continua ad andare.
- Continuate ad andare.
- Continui ad andare.

Mach weiter.

- Lascia andare Tom.
- Lasciate andare Tom.
- Lasci andare Tom.

- Lass Tom los!
- Lass Tom gehen!
- Lassen Sie Tom gehen!
- Lasst Tom gehen!
- Lassen Sie Tom los!
- Lasst Tom los!

- Perché devi andare?
- Perché deve andare?
- Perché dovete andare?

- Warum musst du gehen?
- Was ist der Grund, dass du gehen musst?

- Non devi andare.
- Non deve andare.
- Non dovete andare.

- Du brauchst nicht zu gehen.
- Du musst nicht gehen.

- Quando vuoi andare?
- Quando vuole andare?
- Quando volete andare?

Wann möchtest du gehen?

- Devi andare immediatamente.
- Deve andare immediatamente.
- Dovete andare immediatamente.

- Du musst sofort los.
- Ihr müsst sofort los.
- Sie müssen sofort los.

- Dove vuoi andare?
- Dove volete andare?
- Dove vorresti andare?

- Wohin möchtest du gehen?
- Wo willst du hin?
- Wohin möchten Sie gehen?
- Wohin willst du gehen?

- Dobbiamo andare.
- Noi dobbiamo andare.

Wir müssen gehen.

- Volevo andare.
- Io volevo andare.

Ich wollte dorthin gehen.

- Dovremmo andare.
- Noi dovremmo andare.

Wir sollten gehen.

- Voglio andare.
- Io voglio andare.

Ich will gehen.

- Vuole andare.
- Lui vuole andare.

Er will gehen.

- Possiamo andare?
- Noi possiamo andare?

Können wir gehen?

- Devo andare.
- Io devo andare.

- Ich muss los.
- Ich muss gehen.
- Ich muss fort.

- Dovremmo andare?
- Noi dovremmo andare?

Sollen wir lieber gehen?

- Possono andare.
- Loro possono andare.

- Sie können gehen.
- Die dürfen gehen.

- Vorresti andare all'estero?
- Tu vorresti andare all'estero?
- Vorreste andare all'estero?
- Voi vorreste andare all'estero?
- Vorrebbe andare all'estero?
- Lei vorrebbe andare all'estero?
- Ti piacerebbe andare all'estero?
- Vi piacerebbe andare all'estero?
- Le piacerebbe andare all'estero?
- A te piacerebbe andare all'estero?
- A voi piacerebbe andare all'estero?
- A lei piacerebbe andare all'estero?

Würdest du gern ins Ausland gehen?

- Spiacente, devo andare.
- Spiacenti, devo andare.
- Mi dispiace, devo andare.
- Sono spiacente, devo andare.

Es tut mir leid. Ich muss gehen.

- Voglio davvero andare.
- Io voglio davvero andare.
- Voglio veramente andare.
- Io voglio veramente andare.

Ich will wirklich gehen.

- Devo andare subito.
- Io devo andare subito.
- Devo andare immediatamente.
- Io devo andare immediatamente.

Ich muss sofort gehen.

- Vorrei andare ora.
- Vorrei andare adesso.
- Mi piacerebbe andare ora.
- Mi piacerebbe andare adesso.

Ich würde jetzt gerne gehen.

- Prima lasciami andare.
- Prima mi lasci andare.
- Prima lasciatemi andare.

Lass mir den Vortritt!

- Sei libero di andare.
- Sei libera di andare.
- È libero di andare.
- È libera di andare.
- Siete liberi di andare.
- Siete libere di andare.

- Sie dürfen gehen.
- Du darfst gehen.
- Es steht dir frei zu gehen.

- Sei pronto ad andare?
- Sei pronta ad andare?
- Siete pronti ad andare?
- Siete pronte ad andare?
- È pronto ad andare?
- È pronta ad andare?

Bist du fertig?

- Preferiresti andare allo zoo o andare al cinema?
- Preferireste andare allo zoo o andare al cinema?
- Preferirebbe andare allo zoo o andare al cinema?

- Würdest du lieber in den Zoo oder ins Kino gehen?
- Wäre es euch lieber, in den Zoo oder ins Kino zu gehen?
- Zögen Sie es vor, in den Zoo oder ins Kino zu gehen?

- Puoi andare ovunque.
- Potete andare ovunque.

Man kann überall hingehen.

- Beh, devo andare.
- Bene, devo andare.

- Nun, ich muss jetzt los.
- Nun, ich muss jetzt gehen.

- Sono dovuto andare.
- Sono dovuta andare.

Ich musste gehen.

- L'hanno fatta andare.
- La fecero andare.

Sie brachten sie dazu zu gehen.

- Potremmo andare assieme.
- Potremmo andare insieme.

- Wir könnten gemeinsam gehen.
- Wir könnten zusammen gehen.

- Devo andare adesso?
- Devo andare ora?

Muss ich nun gehen?

- Posso andare ora?
- Posso andare adesso?

Darf ich jetzt gehen?

- Possiamo andare ora?
- Possiamo andare adesso?

Können wir jetzt gehen?

- Dobbiamo andare ora?
- Dobbiamo andare adesso?

Müssen wir jetzt gehen?

- Devo andare adesso.
- Devo andare ora.
- Devo partire ora.
- Devo partire adesso.
- Devo andare.
- Io devo andare.
- Io devo andare ora.
- Io devo andare adesso.

- Ich muss jetzt gehen.
- Ich muss nun weggehen.
- Ich muss los.
- Ich muss gehen.
- Ich muss jetzt los.
- Ich muss jetzt weg.
- Ich muss fort.

- Mi hanno lasciato andare.
- Mi hanno lasciata andare.
- Mi lasciarono andare.

Sie haben mich gehen lassen.

- Voglio andare al college.
- Io voglio andare al college.
- Voglio andare all'università.
- Io voglio andare all'università.

Ich möchte an einer Universität studieren.

- Non possiamo andare.
- Noi non possiamo andare.
- Non riusciamo ad andare.
- Noi non riusciamo ad andare.

Wir können nicht gehen.

- Dobbiamo andare davvero.
- Noi dobbiamo andare davvero.
- Dobbiamo andare sul serio.
- Noi dobbiamo andare sul serio.

Wir müssen wirklich gehen.

- Devi andare alla festa.
- Tu devi andare alla festa.
- Dovete andare alla festa.
- Voi dovete andare alla festa.
- Deve andare alla festa.
- Lei deve andare alla festa.

- Du musst auf die Party gehen.
- Du musst zur Party gehen.
- Du musst zu der Party gehen.

- Sai andare a cavallo?
- Sapete andare a cavallo?
- Sa andare a cavallo?
- Tu sai andare a cavallo?
- Lei sa andare a cavallo?
- Voi sapete andare a cavallo?

- Kannst du reiten?
- Können Sie ein Pferd reiten?
- Können Sie auf einem Pferd reiten?

- Vorrei andare con te.
- Io vorrei andare con te.
- Vorrei andare con voi.
- Io vorrei andare con voi.
- Vorrei andare con lei.
- Io vorrei andare con lei.

Ich möchte gerne mit dir gehen.

- Devi andare a scuola.
- Tu devi andare a scuola.
- Dovete andare a scuola.
- Voi dovete andare a scuola.
- Deve andare a scuola.
- Lei deve andare a scuola.

- Du musst zur Schule gehen.
- Ihr müsst zur Schule gehen.
- Sie müssen zur Schule gehen.

- Dovresti andare a casa.
- Tu dovresti andare a casa.
- Dovrebbe andare a casa.
- Lei dovrebbe andare a casa.
- Dovreste andare a casa.
- Voi dovreste andare a casa.

- Du solltest nach Hause gehen.
- Sie sollten nach Hause gehen.
- Ihr solltet nach Hause gehen.

- Vorresti andare con me?
- Tu vorresti andare con me?
- Vorreste andare con me?
- Voi vorreste andare con me?
- Vorrebbe andare con me?
- Lei vorrebbe andare con me?

Möchtest du mit mir kommen?

- Vuoi andare con Tom?
- Tu vuoi andare con Tom?
- Vuole andare con Tom?
- Lei vuole andare con Tom?
- Volete andare con Tom?
- Voi volete andare con Tom?

- Willst du mit Tom gehen?
- Willst du mit Tom fahren?

- Vuoi andare allo zoo?
- Tu vuoi andare allo zoo?
- Vuole andare allo zoo?
- Lei vuole andare allo zoo?
- Volete andare allo zoo?
- Voi volete andare allo zoo?

Willst du in den Zoo?

- Sai andare in bici?
- Tu sai andare in bici?
- Sa andare in bici?
- Lei sa andare in bici?
- Sapete andare in bici?
- Voi sapete andare in bici?

Kannst du Fahrrad fahren?

- Devi andare a casa.
- Tu devi andare a casa.
- Deve andare a casa.
- Lei deve andare a casa.
- Dovete andare a casa.
- Voi dovete andare a casa.

Ihr müsst nach Hause gehen.

- Dove vorresti andare dopo?
- Dove vorreste andare dopo?
- Dove vorrebbe andare dopo?
- Dove ti piacerebbe andare dopo?
- Dove vi piacerebbe andare dopo?
- Dove le piacerebbe andare dopo?

- Wohin willst du als nächstes gehen?
- Wo würden Sie gerne als Nächstes hingehen?
- Wohin möchtet ihr gerne als Nächstes gehen?

- Devo andare adesso.
- Devo andare ora.
- Devo partire ora.
- Io devo andare ora.
- Io devo andare adesso.

- Ich muss jetzt gehen.
- Ich muss jetzt los.

- Vorresti andare al cinema?
- Vorreste andare al cinema?
- Vorrebbe andare al cinema?

Möchtest du ins Kino gehen?

- Lascia andare la corda.
- Lasci andare la corda.
- Lasciate andare la corda.

- Lass das Seil los!
- Lasst das Seil los!
- Lassen Sie das Seil los!

- Puoi andare, se vuoi.
- Può andare, se vuole.
- Se volete, potete andare.

- Du kannst gehen, wenn du möchtest.
- Wenn Sie wollen, können Sie gehen.
- Du kannst gehen, wenn du willst.
- Wenn ihr wollt, könnt ihr gehen.

- Dovresti andare di persona.
- Dovreste andare di persona.
- Dovrebbe andare di persona.

Du solltest persönlich hingehen.

- Vuoi andare con me?
- Vuole andare con me?
- Volete andare con me?

Willst du mit mir geh'n?

- Lascia andare il ragazzo.
- Lasci andare il ragazzo.
- Lasciate andare il ragazzo.

- Lass den Jungen gehen!
- Lass den Knaben gehen!

- Non puoi semplicemente andare.
- Non può semplicemente andare.
- Non potete semplicemente andare.

- Du kannst nicht einfach gehen.
- Sie können nicht einfach gehen.

- Perché non vuoi andare?
- Perché non vuole andare?
- Perché non volete andare?

Warum willst du nicht gehen?

- Vuoi andare a nuotare?
- Vuole andare a nuotare?
- Volete andare a nuotare?

- Wollt ihr schwimmen gehen?
- Willst du schwimmen gehen?

- Vuoi andare o no?
- Vuole andare o no?
- Volete andare o no?

Willst du gehen oder nicht?

- Anche tu dovresti andare!
- Anche lei dovrebbe andare!
- Anche voi dovreste andare!

Du solltest auch gehen!

- Continua ad andare dritto.
- Continuate ad andare dritto.
- Continui ad andare dritto.

- Geh weiter geradeaus.
- Gehen Sie weiter geradeaus.

- Faresti meglio ad andare.
- Fareste meglio ad andare.
- Farebbe meglio ad andare.

- Du solltest besser gehen.
- Ihr solltet besser gehen.
- Sie sollten besser gehen.

- Sai andare a cavallo?
- Sapete andare a cavallo?
- Sa andare a cavallo?

- Kannst du reiten?
- Können Sie ein Pferd reiten?
- Kannst du ein Pferd reiten?

- Penso che dovresti andare.
- Penso che dovreste andare.
- Penso che dovrebbe andare.

Ich finde, du solltest gehen.

- Puoi andare, se vuoi.
- Può andare, se vuole.
- Potete andare, se volete.

Wenn Sie wollen, können Sie gehen.

- Dovresti andare lì dentro.
- Dovreste andare lì dentro.
- Dovrebbe andare lì dentro.

- Du solltest dort hineingehen.
- Ihr solltet dort hineingehen.
- Sie sollten dort hineingehen.

- Potrei andare in prigione.
- Potrei andare in carcere.
- Potrei andare in galera.

Ich könnte ins Gefängnis gehen.

- Dove vuoi andare oggi?
- Dove vuole andare oggi?
- Dove volete andare oggi?

Wohin möchtest du heute?

- Puoi andare a casa.
- Potete andare a casa.
- Può andare a casa.

Du darfst nach Hause gehen.