Translation of "Andare" in French

0.008 sec.

Examples of using "Andare" in a sentence and their french translations:

- Devi andare.
- Dovete andare.
- Deve andare.
- Tu devi andare.
- Lei deve andare.
- Voi dovete andare.

- Il faut que tu t'en ailles.
- Tu dois y aller.
- Tu dois partir.
- Tu dois t'en aller.
- Vous devez partir.
- Il vous faut partir.
- Il te faut partir.

- Desideri andare?
- Tu desideri andare?
- Desidera andare?
- Lei desidera andare?
- Desiderate andare?
- Voi desiderate andare?

Veux-tu y aller ?

- Dovresti andare.
- Tu dovresti andare.
- Dovreste andare.
- Voi dovreste andare.
- Dovrebbe andare.
- Lei dovrebbe andare.

- Tu devrais partir.
- Tu devrais y aller.

- Devi andare?
- Tu devi andare?
- Deve andare?
- Lei deve andare?
- Dovete andare?
- Voi dovete andare?

Est-ce que tu dois partir ?

- Puoi andare.
- Può andare.
- Potete andare.

- Tu peux partir.
- Vous pouvez aller.

- Devi andare.
- Dovete andare.
- Deve andare.

- Il faut que tu t'en ailles.
- Tu dois y aller.
- Tu dois partir.
- Tu dois t'en aller.

- Può andare.
- Potete andare.
- Voi potete andare.
- Lei può andare.

Vous pouvez aller.

- Lasciati andare.
- Si lasci andare.
- Lasciatevi andare.

- Reste cool.
- Détendez-vous !
- Du calme !
- Calmez-vous !
- Détendez-vous !
- Relaxez-vous.
- Échauffe-toi !
- Échauffez-vous !
- Détends-toi !
- Laisse-toi aller !
- Laissez-vous aller !
- Tranquillisez-vous.
- Du calme.
- Tranquille.

- Lascialo andare.
- Lo lasci andare.
- Lasciatelo andare.

- Laisse-le partir !
- Laissez-le partir !
- Laisse-le s'en aller!
- Laissez-le s'en aller!

- Lasciala andare.
- La lasci andare.
- Lasciatela andare.

- Laisse-la partir !
- Laissez-la partir !
- Laisse-la s'en aller !
- Laissez-la s'en aller !

- Devi andare ora?
- Tu devi andare ora?
- Devi andare adesso?
- Tu devi andare adesso?
- Dovete andare ora?
- Voi dovete andare ora?
- Dovete andare adesso?
- Voi dovete andare adesso?
- Deve andare ora?
- Lei deve andare ora?
- Deve andare adesso?
- Lei deve andare adesso?

- Dois-tu partir maintenant ?
- Devez-vous partir maintenant ?
- Dois-tu y aller maintenant ?
- Devez-vous y aller maintenant ?

- Vuoi andare?
- Vuoi partire?
- Volete andare?
- Vuole andare?

- Veux-tu partir ?
- Tu veux partir ?
- Veux-tu y aller ?
- Veux-tu t'en aller ?
- Voulez-vous vous en aller ?
- Voulez-vous y aller ?
- Voulez-vous partir ?
- Souhaitez-vous y aller ?

- Mi piacerebbe andare.
- A me piacerebbe andare.
- Vorrei andare.
- Io vorrei andare.

Je voudrais y aller.

- Dove vuoi andare?
- Dove volete andare?
- Dove vuole andare?
- Lei dove vuole andare?
- Tu dove vuoi andare?
- Voi dove volete andare?

- Où veux-tu aller ?
- Où voulez-vous aller ?
- Où voulez-vous aller ?

- Non vuoi andare?
- Tu non vuoi andare?
- Non volete andare?
- Voi non volete andare?
- Non vuole andare?
- Lei non vuole andare?

- Ne voulez-vous pas y aller ?
- Ne voulez-vous pas vous en aller ?
- Ne veux-tu pas y aller ?
- Ne veux-tu pas t'en aller ?

- Non dovresti andare.
- Tu non dovresti andare.
- Non dovreste andare.
- Voi non dovreste andare.
- Non dovrebbe andare.
- Lei non dovrebbe andare.

Vous ne devriez pas y aller.

- Puoi andare lì.
- Può andare lì.
- Potete andare lì.

- Vous pouvez aller là.
- Tu peux y aller.
- Vous pouvez y aller.
- Vous avez la permission d'y aller.
- Tu as la permission d'y aller.
- Tu as la permission de t'y rendre.
- Vous avez la permission de vous y rendre.
- Vous pouvez vous y rendre.

- Puoi andare immediatamente.
- Potete andare immediatamente.
- Può andare immediatamente.

- Tu peux y aller immédiatement.
- Vous pouvez y aller immédiatement.
- Vous pouvez partir immédiatement.
- Tu peux partir immédiatement.

- Puoi andare dappertutto.
- Può andare dappertutto.
- Potete andare dappertutto.

Tu peux aller partout.

- Lascia andare Tom.
- Lasciate andare Tom.
- Lasci andare Tom.

- Laissez Tom partir.
- Laisse Tom partir.

- Perché devi andare?
- Perché deve andare?
- Perché dovete andare?

- Pourquoi dois-tu partir ?
- Pourquoi devez-vous partir ?

- Non devi andare.
- Non deve andare.
- Non dovete andare.

- Vous n'êtes pas forcé d'y aller.
- Vous n'êtes pas forcée d'y aller.
- Vous n'êtes pas forcés d'y aller.
- Vous n'êtes pas forcées d'y aller.
- Tu n'es pas forcé d'y aller.
- Tu n'es pas forcée d'y aller.
- Tu n'es pas forcé de t'en aller.
- Tu n'es pas forcée de t'en aller.
- Vous n'êtes pas forcé de vous en aller.
- Vous n'êtes pas forcée de vous en aller.
- Vous n'êtes pas forcés de vous en aller.
- Vous n'êtes pas forcées de vous en aller.

- Devi andare immediatamente.
- Deve andare immediatamente.
- Dovete andare immediatamente.

- Vous devez partir tout de suite.
- Tu dois y aller immédiatement.
- Vous devez y aller immédiatement.

- Dove vuoi andare?
- Dove volete andare?
- Dove vorresti andare?

- Où veux-tu aller ?
- Où voudrais-tu aller ?
- Où aimeriez-vous aller ?
- Où aimeriez-vous vous rendre ?
- Où aimerais-tu aller ?
- Où aimerais-tu te rendre ?
- Où voulez-vous aller ?
- Où voulez-vous aller ?

- Voglio andare!
- Io voglio andare!

Je veux y aller !

- Dobbiamo andare.
- Noi dobbiamo andare.

- Nous devons y aller.
- Nous devons partir.
- Il nous faut y aller.
- Nous devons nous en aller.

- Dovremmo andare.
- Noi dovremmo andare.

Nous devrions partir.

- Voglio andare.
- Io voglio andare.

- Je veux partir.
- Je veux m'en aller.
- Je veux y aller.

- Vuole andare.
- Lui vuole andare.

- Il veut partir.
- Il veut y aller.
- Il veut s'en aller.

- Possiamo andare?
- Noi possiamo andare?

- Pouvons-nous partir ?
- Pouvons-nous nous en aller ?
- Pouvons-nous y aller ?

- Devo andare.
- Io devo andare.

- Je dois y aller.
- Il me faut y aller.
- Il me faut partir.
- Il me faut m'en aller.
- Je dois partir.
- Je dois m'en aller.

- Volevo andare.
- Io volevo andare.

- Je voulais y aller.
- Je voulais partir.

- Dovremmo andare?
- Noi dovremmo andare?

Devrions-nous y aller ?

- Possono andare.
- Loro possono andare.

- Ils sont libres de partir.
- Elles sont libres de partir.
- Ils peuvent partir.
- Elles peuvent partir.

- Spiacente, devo andare.
- Spiacenti, devo andare.
- Mi dispiace, devo andare.
- Sono spiacente, devo andare.

J'y vais, excuse-moi.

- L'ha lasciata andare.
- Lei l'ha lasciata andare.
- La lasciò andare.
- Lei la lasciò andare.

- Elle la laissa partir.
- Elle la laissa s'en aller.
- Elle l'a laissée s'en aller.
- Elle l'a laissée partir.

- Voglio davvero andare.
- Io voglio davvero andare.
- Voglio veramente andare.
- Io voglio veramente andare.

Je veux vraiment y aller.

- Voglio andare immediatamente.
- Io voglio andare immediatamente.
- Voglio andare subito.
- Io voglio andare subito.

Je veux y aller tout de suite.

- Possiamo andare assieme.
- Noi possiamo andare assieme.
- Possiamo andare insieme.
- Noi possiamo andare insieme.

On peut partir ensemble.

- Sei pronto ad andare?
- Sei pronta ad andare?
- Siete pronti ad andare?
- Siete pronte ad andare?
- È pronto ad andare?
- È pronta ad andare?

- Es-tu prêt à partir ?
- Êtes-vous prêt à partir ?
- Êtes-vous prêts à partir ?
- Êtes-vous prête à partir ?
- Êtes-vous prêtes à partir ?
- Es-tu prête à partir ?
- Es-tu prêt à y aller ?
- Es-tu prête à y aller ?
- Êtes-vous prêt à y aller ?
- Êtes-vous prête à y aller ?
- Êtes-vous prêts à y aller ?
- Êtes-vous prêtes à y aller ?
- Êtes-vous tous prêts à partir ?

- Vuoi andare per primo?
- Vuoi andare per prima?
- Vuole andare per primo?
- Vuole andare per prima?
- Volete andare per primi?
- Volete andare per prime?

- Veux-tu y aller en premier ?
- Voulez-vous y aller en premier ?

- Sei libero di andare.
- Sei libera di andare.
- È libero di andare.
- È libera di andare.
- Siete liberi di andare.
- Siete libere di andare.

- T'es libre d'y aller.
- T'es libre de t'en aller.
- Vous êtes libre d'y aller.
- Vous êtes libres d'y aller.
- Vous êtes libre de vous en aller.
- Vous êtes libres de vous en aller.

- Preferiresti andare allo zoo o andare al cinema?
- Preferireste andare allo zoo o andare al cinema?
- Preferirebbe andare allo zoo o andare al cinema?

Aimerais-tu mieux aller au zoo ou au cinéma ?

Dove dovremmo andare? Dove dovremmo andare?

Où devrions-nous aller ? Où devrions-nous aller ?

- Puoi andare ovunque.
- Potete andare ovunque.

- Tu peux aller n'importe où.
- Vous pouvez aller n'importe où.

- Beh, devo andare.
- Bene, devo andare.

- Bien, je dois partir.
- Bien, il faut que j'y aille.

- Sono dovuto andare.
- Sono dovuta andare.

Je devais y aller.

- L'hanno fatta andare.
- La fecero andare.

- Ils l'obligèrent à partir.
- Ils la firent partir.

- Devo andare adesso?
- Devo andare ora?

Dois-je y aller maintenant ?

- Devo andare adesso.
- Devo andare ora.
- Devo partire ora.
- Devo partire adesso.
- Devo andare.
- Io devo andare.
- Io devo andare ora.
- Io devo andare adesso.

- Il faut que j'y aille maintenant.
- Je dois partir maintenant.
- Je dois y aller maintenant.
- Je dois y aller.
- Bien, je dois y aller, maintenant.
- Il faut que j'y aille.
- Il me faut y aller.
- Il me faut partir.
- Il me faut m'en aller.
- Je dois partir.
- Je dois m'en aller.
- Il faut que je m'en aille.
- Il faut que je me mette en route.

- Mi hanno lasciato andare.
- Mi hanno lasciata andare.
- Mi lasciarono andare.

- Ils me laissèrent partir.
- Elles me laissèrent partir.
- Ils m'ont laissé partir.
- Ils m'ont laissée partir.
- Elles m'ont laissé partir.
- Elles m'ont laissée partir.
- Elles m'ont laissé m'en aller.
- Elles m'ont laissée m'en aller.
- Ils m'ont laissé m'en aller.
- Ils m'ont laissée m'en aller.
- Ils me laissèrent m'en aller.
- Elles me laissèrent m'en aller.

- Voglio andare al college.
- Io voglio andare al college.
- Voglio andare all'università.
- Io voglio andare all'università.

Je veux aller à l'université.

- Non possiamo andare.
- Noi non possiamo andare.
- Non riusciamo ad andare.
- Noi non riusciamo ad andare.

- Nous ne pouvons y aller.
- Nous ne pouvons nous y rendre.
- Nous ne pouvons pas y aller.
- Nous ne pouvons pas nous y rendre.
- Nous ne pouvons pas partir.

- Dobbiamo andare davvero.
- Noi dobbiamo andare davvero.
- Dobbiamo andare sul serio.
- Noi dobbiamo andare sul serio.

Nous devons vraiment y aller.

- Si è lasciata andare.
- Lei si è lasciata andare.
- Si lasciò andare.
- Lei si lasciò andare.

Elle s'est laissé aller.

- Devi andare alla festa.
- Tu devi andare alla festa.
- Dovete andare alla festa.
- Voi dovete andare alla festa.
- Deve andare alla festa.
- Lei deve andare alla festa.

- Tu dois aller à la fête.
- Vous devez aller à la fête.

- Sai andare a cavallo?
- Sapete andare a cavallo?
- Sa andare a cavallo?
- Tu sai andare a cavallo?
- Lei sa andare a cavallo?
- Voi sapete andare a cavallo?

- Savez-vous monter à cheval ?
- Sais-tu monter à cheval ?

- Vorrei andare con te.
- Io vorrei andare con te.
- Vorrei andare con voi.
- Io vorrei andare con voi.
- Vorrei andare con lei.
- Io vorrei andare con lei.

- J'aimerais m'y rendre avec toi.
- J'aimerais y aller avec toi.
- J'aimerais m'y rendre avec vous.
- J'aimerais y aller avec vous.

- Dovresti andare a scuola.
- Dovreste andare a scuola.
- Dovrebbe andare a scuola.
- Tu dovresti andare a scuola.
- Voi dovreste andare a scuola.
- Lei dovrebbe andare a scuola.

- Tu devrais aller à l'école.
- Vous devriez aller à l'école.

- Vuoi andare in prigione?
- Tu vuoi andare in prigione?
- Vuole andare in prigione?
- Lei vuole andare in prigione?
- Volete andare in prigione?
- Voi volete andare in prigione?

Veux-tu aller en prison ?

- Devi andare a scuola.
- Tu devi andare a scuola.
- Dovete andare a scuola.
- Voi dovete andare a scuola.
- Deve andare a scuola.
- Lei deve andare a scuola.

- Il vous faut aller à l'école.
- Il te faut aller à l'école.
- Vous devez aller à l'école.
- Tu dois aller à l'école.

- Non posso lasciarti andare.
- Non posso lasciarvi andare.
- Non posso lasciarla andare.
- Non ti posso lasciare andare.
- Non vi posso lasciare andare.
- Non la posso lasciare andare.

- Je ne peux pas vous laisser partir.
- Je ne peux pas te laisser partir.

- Dovresti andare a casa.
- Tu dovresti andare a casa.
- Dovrebbe andare a casa.
- Lei dovrebbe andare a casa.
- Dovreste andare a casa.
- Voi dovreste andare a casa.

- Tu devrais rentrer chez toi.
- Vous devriez rentrer chez vous.

- Vorresti andare con me?
- Tu vorresti andare con me?
- Vorreste andare con me?
- Voi vorreste andare con me?
- Vorrebbe andare con me?
- Lei vorrebbe andare con me?

- Aimeriez-vous y aller avec moi ?
- Aimerais-tu y aller avec moi ?

- Vuoi andare allo zoo?
- Tu vuoi andare allo zoo?
- Vuole andare allo zoo?
- Lei vuole andare allo zoo?
- Volete andare allo zoo?
- Voi volete andare allo zoo?

- Est-ce que tu veux aller au zoo ?
- Souhaitez-vous aller au zoo ?

- Sai andare in bici?
- Tu sai andare in bici?
- Sa andare in bici?
- Lei sa andare in bici?
- Sapete andare in bici?
- Voi sapete andare in bici?

- Sais-tu faire du vélo ?
- Savez-vous faire du vélo ?

- Devi andare a casa.
- Tu devi andare a casa.
- Deve andare a casa.
- Lei deve andare a casa.
- Dovete andare a casa.
- Voi dovete andare a casa.

- Vous devez rentrer à la maison.
- Il faut que tu rentres chez toi.

- Dove vorresti andare dopo?
- Dove vorreste andare dopo?
- Dove vorrebbe andare dopo?
- Dove ti piacerebbe andare dopo?
- Dove vi piacerebbe andare dopo?
- Dove le piacerebbe andare dopo?

- Où souhaiterais-tu aller ensuite ?
- Où souhaiteriez-vous aller ensuite ?
- Où aimeriez-vous aller ensuite ?
- Où aimerais-tu aller ensuite ?

- Dovresti andare a letto.
- Dovreste andare a letto.
- Dovrebbe andare a letto.
- Lei dovrebbe andare a letto.
- Tu dovresti andare a letto.
- Voi dovreste andare a letto.

- Tu ferais mieux de dormir.
- Tu devrais aller au lit.
- Vous devriez aller au lit.

- Devo andare adesso.
- Devo andare ora.
- Devo partire ora.
- Io devo andare ora.
- Io devo andare adesso.

- Je dois partir maintenant.
- Je dois y aller maintenant.

- Non puoi andare fuori.
- Non può andare fuori.
- Non si può andare fuori.
- Non potete andare fuori.

- Tu ne peux pas aller dehors.
- Vous ne pouvez pas aller dehors.

- Vorresti andare al cinema?
- Vorreste andare al cinema?
- Vorrebbe andare al cinema?

Veux-tu aller voir un film ?

- Lascia andare la corda.
- Lasci andare la corda.
- Lasciate andare la corda.

- Lâchez la corde !
- Lâche la corde !

- Puoi andare, se vuoi.
- Può andare, se vuole.
- Se volete, potete andare.

- Tu peux y aller si tu veux.
- Vous pouvez partir si vous voulez.
- Tu peux partir si tu veux.
- Vous pouvez y aller si vous voulez.

- Dovresti andare di persona.
- Dovreste andare di persona.
- Dovrebbe andare di persona.

Tu devrais y aller toi-même.

- Lascia andare il ragazzo.
- Lasci andare il ragazzo.
- Lasciate andare il ragazzo.

- Laisse le garçon partir.
- Laisse le garçon y aller.

- Non puoi semplicemente andare.
- Non può semplicemente andare.
- Non potete semplicemente andare.

- Tu ne peux pas simplement t'en aller comme ça.
- Vous ne pouvez pas simplement vous en aller comme ça.

- Vuoi andare a nuotare?
- Vuole andare a nuotare?
- Volete andare a nuotare?

- Voulez-vous aller nager ?
- Tu veux aller nager ?

- Anche tu dovresti andare!
- Anche lei dovrebbe andare!
- Anche voi dovreste andare!

Vous devez y aller aussi !

- Continua ad andare dritto.
- Continuate ad andare dritto.
- Continui ad andare dritto.

- Continuez tout droit !
- Continue d'aller tout droit.

- Faresti meglio ad andare.
- Fareste meglio ad andare.
- Farebbe meglio ad andare.

- Il vaut mieux que vous y alliez.
- Il vaut mieux que tu y ailles.

- Sai andare a cavallo?
- Sapete andare a cavallo?
- Sa andare a cavallo?

- Savez-vous monter à cheval ?
- Peux-tu monter un cheval ?
- Pouvez-vous monter à cheval ?
- Savez-vous monter à cheval ?
- Sais-tu faire du cheval ?

- Penso che dovresti andare.
- Penso che dovreste andare.
- Penso che dovrebbe andare.

- Je pense que tu devrais y aller.
- Je pense que vous devriez y aller.

- Puoi andare, se vuoi.
- Può andare, se vuole.
- Potete andare, se volete.

Tu peux y aller si tu veux.

- Potrei andare in prigione.
- Potrei andare in carcere.
- Potrei andare in galera.

Je pourrais aller en prison.

- Lascia andare il cane.
- Lasciate andare il cane.
- Lasci andare il cane.

Laisse le chien partir.