Translation of "Aree" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Aree" in a sentence and their japanese translations:

Particolarmente nelle aree prefrontali.

特に これらの前頭前野において

- Gli piace esplorare delle aree remote.
- A lui piace esplorare delle aree remote.

彼は遠隔地を旅するのを楽しんでいる。

A parte poche aree isolate.

いくつかの隔離された地域には 届きませんでした

- La maggior parte della gente vive in aree urbane.
- La maggior parte della gente abita in aree urbane.
- La maggior parte delle persone vive in aree urbane.
- La maggior parte delle persone abita in aree urbane.

大部分の人々は都市部に住んでいる。

Penso che potrebbero esserci aree molto limitate

ごく限られた領域について 技術の進歩を遅らせるというのであれば

Avrebbero tolto la corrente in alcune aree, senza preavviso,

ある一帯の地域の電源を 突然 遮断してしまったのです

Con delle aree giochi sul tetto collegate fra loro.

屋根の上までずっと繋がった 遊び場になっています

Le vedo nelle aree adibite alla preparazione di alimenti.

調理場にも設置されています

Inclusi gli investimenti in aree come nutrizione e i materiali.

栄養学や材料科学などへの 投資も行われました

Quelle che vivono nelle aree urbane diventano notturne per evitare gli umani.

‎都会では人を避けるために ‎夜行性になる

Ma in aree desertiche estreme come questa, è difficile da trovare. È ancora un po' lenta,

でもこのような砂漠では 見つけるのは難しい 少しゆるいな

Durante il ponte della Golden Week, molti volontari si recarono nelle aree del Tohoku colpite dal terremoto e dallo tsunami.

ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。

- Il settore dei servizi comprende la comunicazione, il trasporto, la distribuzione, la finanza e una serie di altre aree che non comportano la produzione di beni.
- Il settore terziario comprende la comunicazione, il trasporto, la distribuzione, la finanza e una serie di altre aree che non comportano la produzione di beni.

サービス産業には、通信、運輸、流通、金融をはじめものの生産には関係ないたくさんの分野が含まれる。

L'energia solare sembra offrire più speranza rispetto a qualsiasi altra fonte di energia, in particolare perché le aree più bisognose di acqua si trovano piuttosto vicine all'equatore e hanno un'atmosfera relativamente nitida.

太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。

Ciò è parzialmente vero perché i non occidentali hanno cominciato ad essere orgogliosi delle loro proprie culture e parzialmente perché quelle aree del mondo in cui le forcelle non sono usate hanno alcuni dei più alti tassi di natalità.

一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。