Translation of "Delle" in Japanese

0.016 sec.

Examples of using "Delle" in a sentence and their japanese translations:

- Ho solo delle foglie e delle mele.
- Io ho solo delle foglie e delle mele.
- Ho solamente delle foglie e delle mele.
- Io ho solamente delle foglie e delle mele.
- Ho soltanto delle foglie e delle mele.
- Io ho soltanto delle foglie e delle mele.

私には葉っぱとりんごしかありません。

- Hai delle mele?
- Tu hai delle mele?
- Ha delle mele?
- Lei ha delle mele?
- Avete delle mele?
- Voi avete delle mele?

- あなたはいくつかのリンゴを持っていますか。
- リンゴはありますか?

- Hai delle domande?
- Avete delle domande?
- Tu hai delle domande?
- Ha delle domande?
- Lei ha delle domande?
- Voi avete delle domande?

- 質問はおありですか。
- 何か質問がありますか。
- 何か質問はありますか。
- 質問がありますか。
- 質問はありますか?

- Hai delle lenzuola?
- Ha delle lenzuola?
- Avete delle lenzuola?

毛布はありますか。

- Avete delle domande?
- Ha delle domande?
- Lei ha delle domande?
- Voi avete delle domande?

何か質問がありますか。

- Tutti hanno delle forze e delle debolezze.
- Hanno tutti delle forze e delle debolezze.

誰にでも長所と短所がある。

Scrive delle parole, pronuncia delle parole,

言葉を書き 言葉を話します

- Siamo dei liceali.
- Noi siamo dei liceali.
- Siamo delle liceali.
- Noi siamo delle liceali.
- Siamo degli studenti delle superiori.
- Noi siamo degli studenti delle superiori.
- Siamo delle studentesse delle superiori.
- Noi siamo delle studentesse delle superiori.

私たちは高校生です。

- Conosci delle canzoni francesi?
- Tu conosci delle canzoni francesi?
- Conosce delle canzoni francesi?
- Lei conosce delle canzoni francesi?
- Conoscete delle canzoni francesi?
- Voi conoscete delle canzoni francesi?

あなたは、何かフランスの歌を知っていますか。

- Hai delle belle labbra.
- Tu hai delle belle labbra.
- Ha delle belle labbra.
- Lei ha delle belle labbra.
- Avete delle belle labbra.
- Voi avete delle belle labbra.

- あなたの唇はきれいです。
- あなたの唇きれいね。

- Hai delle allergie alimentari?
- Tu hai delle allergie alimentari?
- Ha delle allergie alimentari?
- Lei ha delle allergie alimentari?
- Avete delle allergie alimentari?
- Voi avete delle allergie alimentari?

- 食物アレルギーはありますか?
- 食物アレルギーをお持ちですか?
- 食品アレルギーがありますか?

- Stai facendo delle foto?
- Tu stai facendo delle foto?
- Sta facendo delle foto?
- Lei sta facendo delle foto?
- State facendo delle foto?
- Voi state facendo delle foto?

写真撮ってるの?

- Stai sentendo delle cose.
- Sta sentendo delle cose.
- State sentendo delle cose.

空耳ですよ。

- Hai delle buone notizie?
- Ha delle buone notizie?
- Avete delle buone notizie?

何かよいニュースはありませんか。

- Hai delle bevande analcoliche?
- Ha delle bevande analcoliche?
- Avete delle bevande analcoliche?

- アルコール分の入っていない飲み物はありますか。
- アルコールの入ってない飲み物はありますか。

- Vorresti mangiare delle fragole?
- Vorreste mangiare delle fragole?
- Vorrebbe mangiare delle fragole?

イチゴを食べますか。

- Ho delle gemelle.
- Io ho delle gemelle.

私には双子の子供がいる。

- Mangiavo delle fragole.
- Io mangiavo delle fragole.

苺を食べてたよ。

- Hai delle allergie?
- Tu hai delle allergie?
- Ha delle allergie?
- Lei ha delle allergie?
- Avete delle allergie?
- Voi avete delle allergie?
- Hai qualche allergia?
- Ha qualche allergia?
- Avete qualche allergia?

- アレルギー体質ですか。
- 何かアレルギーはありますか?

- Sono stanco delle sue lamentele.
- Sono stanca delle sue lamentele.
- Sono stanco delle tue lamentele.
- Io sono stanco delle tue lamentele.
- Sono stanca delle tue lamentele.
- Io sono stanca delle tue lamentele.
- Io sono stanco delle sue lamentele.
- Io sono stanca delle sue lamentele.
- Sono stanco delle vostre lamentele.
- Io sono stanco delle vostre lamentele.
- Sono stanca delle vostre lamentele.
- Io sono stanca delle vostre lamentele.

君の不平不満にはうんざりだよ。

Ed esaminiamo l'anatomia delle lucertole e delle tartarughe,

そしてさらに トカゲと亀が続きます

- Tutti hanno delle debolezze.
- Hanno tutti delle debolezze.

- 弱点のない人はいない。
- 誰にでも弱点はある。
- 誰にでも弱点はあります。
- 誰にでも弱点がある。
- 誰にでも弱点があります。

- Ci ha ordinato delle bistecche.
- Lui ci ha ordinato delle bistecche.
- Ci ordinò delle bistecche.
- Lui ci ordinò delle bistecche.

彼は私たちにステーキを注文してくれた。

- Sei uno studente delle superiori?
- Sei una studentessa delle superiori?
- È uno studente delle superiori?
- È una studentessa delle superiori?

君は高校生ですか。

- Sono stanco delle sue lamentele.
- Sono stanca delle sue lamentele.
- Sono stufo delle sue lamentele.
- Sono stufa delle sue lamentele.

私は彼女の愚痴にはうんざりしている。

- Ti ho comprato delle rose rosse.
- Vi ho comprato delle rose rosse.
- Le ho comprato delle rose rosse.
- Ti comprai delle rose rosse.
- Vi comprai delle rose rosse.
- Le comprai delle rose rosse.

ぼくは君に赤いバラを持って来た。

- Hai delle domande per me?
- Tu hai delle domande per me?
- Ha delle domande per me?
- Lei ha delle domande per me?
- Avete delle domande per me?
- Voi avete delle domande per me?

何か質問がありますか?

- Hai delle borse da controllare?
- Tu hai delle borse da controllare?
- Ha delle borse da controllare?
- Avete delle borse da controllare?
- Voi avete delle borse da controllare?
- Lei ha delle borse da controllare?

お預けになる荷物はございますか。

- Mangio delle fettuccine.
- Io mangio delle fettuccine.
- Mangio dei tagliolini.
- Io mangio dei tagliolini.
- Mangio delle tagliatelle.
- Io mangio delle tagliatelle.

私はラーメンを食べます。

- Stai facendo delle amicizie qui?
- Sta facendo delle amicizie qui?
- State facendo delle amicizie qui?

ここで友達を作ってるの?

- Che ne dici delle sei?
- Che ne dice delle sei?
- Che ne dite delle sei?

六時はどうですか。

- Sto cercando delle pile.
- Io sto cercando delle batterie.

乾電池を探しているのですが。

- Ho perso l'aereo delle due.
- Persi l'aereo delle due.

2時の飛行機に乗り遅れた。

- Non darti delle arie.
- Non si dia delle arie.

勿体振るのはやめてくれ。

- Scrive costantemente delle lettere.
- Lei scrive costantemente delle lettere.

彼女はいつも手紙を書いている。

- Dubito delle sue parole.
- Io dubito delle sue parole.

彼女の言う事は疑わしい。

- Sono consapevoli delle difficoltà.
- Loro sono consapevoli delle difficoltà.

彼らは困難な状態に気づいている。

- Ha delle braccia potenti.
- Lui ha delle braccia potenti.

彼は腕の力が強い。

- Compone delle belle poesie.
- Lui compone delle belle poesie.

彼はすばらしい詩を作る。

- Abbiamo delle mele gialle.
- Noi abbiamo delle mele gialle.

私たちは黄色のりんごを持っています。

- Volevo delle scarpe rosse.
- Io volevo delle scarpe rosse.

私は赤い靴が欲しかった。

- Ho delle buone notizie.
- Io ho delle buone notizie.

朗報があるの。

- Ho sentito delle urla.
- Io ho sentito delle urla.

悲鳴が聞こえた。

- Indossava delle scarpe bianche.
- Lei indossava delle scarpe bianche.

彼女は白い靴をはいていた。

- Mi occupo delle patate ora.
- Mi occupo delle patate adesso.
- Io mi occupo delle patate ora.
- Io mi occupo delle patate adesso.

今はジャガイモの世話をしている。

- Hai delle gambe molto sexy.
- Tu hai delle gambe molto sexy.
- Ha delle gambe molto sexy.
- Lei ha delle gambe molto sexy.

いい足持ってるんだな。

Hai delle cuffie?

- イヤホンを頼んだはずなのですが。
- イヤホン持ってる?

Avete delle sorelle?

- 女性の御兄弟がおありですか。
- 女の兄弟がいますか。
- 姉妹がいますか。
- あなたには姉妹がいますか。

Diffida delle imitazioni.

偽物にご注意。

Avete delle domande?

- 何か質問はありますか。
- 質問はありますか?

Ho delle notizie.

いくつか報告があります。

Non vi parlano delle persone, non vi parlano delle comunità.

人や コミュニティについて 何も語りません

- Delle patatine grandi, per favore.
- Delle patatine grandi, per piacere.

- フライポテトのラージサイズをください。
- ポテトのLを1つ。

- L'esito delle elezioni è incerto.
- L'esito delle elezioni è dubbio.

選挙の結果はなんとも言えない。

- L'hanno aspettato per delle ore.
- Lo aspettarono per delle ore.

- 彼らは何時間もの間彼を待った。
- 彼らは何時間も彼を待った。

- Avete delle sorelle?
- Hai delle sorelle?
- Hai sorelle?
- Avete sorelle?

- 女性の御兄弟がおありですか。
- 女の兄弟がいますか。
- 姉妹がいますか。
- あなたには姉妹がいますか。

- Abbiamo cantato delle canzoni in coro.
- Noi abbiamo cantato delle canzoni in coro.
- Cantammo delle canzoni in coro.
- Noi cantammo delle canzoni in coro.

我々は声をそろえて歌を歌った。

- Ha provato a sbarazzarsi delle formiche.
- Lui ha provato a sbarazzarsi delle formiche.
- Provò a sbarazzarsi delle formiche.
- Lui provò a sbarazzarsi delle formiche.

彼はありを退治しようと思った。

- Ho piantato delle rose in giardino.
- Io ho piantato delle rose in giardino.
- Piantai delle rose in giardino.
- Io piantai delle rose in giardino.

私は庭にバラを植えた。

- Ci ha portato delle notizie tristi.
- Lui ci ha portato delle notizie tristi.
- Ci portò delle notizie tristi.
- Lui ci portò delle notizie tristi.

彼は私たちに悲しい知らせをもたらした。

- Molte persone hanno delle allergie ora.
- Molte persone hanno delle allergie adesso.
- Molta gente ha delle allergie ora.
- Molta gente ha delle allergie adesso.

近頃は多くの人がアレルギーを持っている。

- Le tue O sembrano delle A.
- Le tue O assomigliano a delle A.
- Le sue O assomigliano a delle A.
- Le vostre O assomigliano a delle A.
- Le sue O sembrano delle A.
- Le vostre O sembrano delle A.

君が書く「O」は「A」に見えるね。

- Farò tesoro delle tue gentili parole.
- Io farò tesoro delle tue gentili parole.
- Farò tesoro delle sue gentili parole.
- Io farò tesoro delle sue gentili parole.
- Farò tesoro delle vostre gentili parole.
- Io farò tesoro delle vostre gentili parole.

あなたの親切な言葉は大事に心に刻みつけておきます。

- Devi tornare indietro prima delle nove.
- Deve tornare indietro prima delle nove.
- Dovete tornare indietro prima delle nove.

- 君は九時前に帰らなければならない。
- 9時前に帰らなければならない。

- Hai sentito delle dimissioni di Tom?
- Ha sentito delle dimissioni di Tom?
- Avete sentito delle dimissioni di Tom?

トムが辞めるって聞いた?

- Canterai delle canzoni inglesi per noi?
- Canterà delle canzoni inglesi per noi?
- Canterete delle canzoni inglesi per noi?

私たちに英語の歌をうたってくれませんか。

- Scegli una delle due T-shirt.
- Scegliete una delle due T-shirt.
- Scelga una delle due T-shirt.

この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。

- Torna a casa prima delle sei.
- Tornate a casa prima delle sei.
- Torni a casa prima delle sei.

- 6時前に帰って来なさい。
- 6時に帰ってきなさい。

Delle squame specializzate rilevano la pressione delle onde generate dai pesci.

‎シャコは特殊な感覚器で ‎近くの魚の動きを察知する

- I prezzi delle azioni sono scesi.
- I prezzi delle azioni scesero.

株価が下がった。

L'aria che respiriamo è inquinata dallo smog delle ciminiere delle fabbriche.

我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。

- Darwin ha scritto "L'origine delle specie".
- Darwin scrisse "L'origine delle specie".

ダーウィンは「種の起源」を書いた。

- Non ho studiato nessuna delle lingue.
- Non studiai nessuna delle lingue.

- その言語をどちらも勉強しなかった。
- そのどちらの言語も勉強しなかった。

- Ho perso il treno delle 7.
- Persi il treno delle 7.

7時発の電車に乗り遅れた。

- Ha sempre delle buone idee.
- Lui ha sempre delle buone idee.

彼はいつもいい考えを持っている。

- Non dice mai delle bugie.
- Lui non dice mai delle bugie.

- 彼は決して嘘をつかない。
- 彼は決して嘘を言わない。
- あいつは絶対嘘なんかつかないよ。

- Gli piace fare delle passeggiate.
- A lui piace fare delle passeggiate.

- 彼は散歩が好きです。
- 彼は散歩するのが好きです。

- Mi piace cantare delle canzoni.
- A me piace cantare delle canzoni.

私は歌を歌うことが好きです。

- Fa spesso delle domande sciocche.
- Lui fa spesso delle domande sciocche.

彼はしばしばばかげた質問をする。

- Sto ricevendo delle cure all'ospedale.
- Io sto ricevendo delle cure all'ospedale.

私は、病院で治療を受けている。

- Ha sostenuto la riduzione delle tasse.
- Sostenne la riduzione delle tasse.

彼は減税を唱えた。

- Abbiamo delle lezioni questo venerdì?
- Noi abbiamo delle lezioni questo venerdì?

今週の金曜って授業あるの?

- Promise di fornire delle informazioni.
- Lui promise di fornire delle informazioni.

彼は情報を提供してくれると約束した。

- Ho delle lettere da scrivere.
- Io ho delle lettere da scrivere.

- 書かねばならない手紙があります。
- 書かなきゃいけない手紙がある。

- Ha delle conoscenze di biologia.
- Lui ha delle conoscenze di biologia.

彼には生物学の知識が多少ある。

- Ho bisogno delle mie chiavi.
- Io ho bisogno delle mie chiavi.

鍵がないと。

- Indossa sempre delle camicie blu.
- Lui indossa sempre delle camicie blu.

彼はいつも青いシャツをきている。

Nel mondo delle parole, l'immaginazione è una delle forze della natura.

言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。

- Pianta delle rose nel giardino.
- Lei pianta delle rose nel giardino.

彼女は庭でバラを植えている。

- Tom ha trovato delle nuove prove.
- Tom trovò delle nuove prove.

トムは新たな証拠を発見した。

- Ho delle difficoltà a respirare.
- Io ho delle difficoltà a respirare.

- 呼吸がしにくいのです。
- 息苦しいんです。

- Si arrabbia per delle sciocchezze.
- Lei si arrabbia per delle sciocchezze.

彼女はささいな事に腹を立てる。

- È una delle mie amiche.
- Lei è una delle mie amiche.

彼女は私の友だちの1人だ。

Ci furono delle modifiche,

いくつかの改善もされました

Col favore delle tenebre...

‎夜の闇に紛れて‎―

Gli involucri delle uova.

‎卵のうは?

Hai delle bevande analcoliche?

ソフトドリンクはありますか。

Voglio prendere delle sigarette.

タバコを買いたいんです。