Examples of using "Nelle" in a sentence and their japanese translations:
トムはこの近くに住んでる。
妖精を信じてるの?
血尿が出ました。
ポケットの中にはお金が入っていない。
会社やコミュニティの中で あるいは社会全体で
- 彼女の考え方は首尾一貫している。
- 彼女の考えは首尾一貫している。
- 彼の要求は無理な要求ではない。
- 彼の要求は筋が通っている。
- 彼は約束に忠実である。
- 彼は約束に誠実である。
彼らは神の手の中にいるのである。
特に これらの前頭前野において
幸福を感じることは不可能です
アルゼンチンの森
教会では儀式が執り行われた。
私はプールで泳ぐのは好きではない。
私はポケットを探って財布を探した。
彼はいつも私たちの会話に割り込んできます。
特に油田探査で顕著でした
クモの巣にかかった
手を繋いだ時には
工場だけではありません
血は血管の中を流れる。
彼は自分の能力に自信がある。
あの山は雲にかくれている。
- 稲は雨の多い地域で作られる。
- 稲作は雨の多い地域で行われている。
というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
すぐそばでかすかな音がした。
インカ族の家には家具がない。
彼女は行動も言葉も誠実だ。
人間関係の中にだって孤独があることも このゲームでは表現しています
洗練されつつあります
自閉症が原因で社交性に欠陥があり
餌を求め 夜だけ出てきます
しかし 睡眠不足の人々では
南北アメリカ大陸にある ファーマーズ・マーケット
天気のいい夕べには全てが赤くなります
寒い朝は起きるのが辛い。
トムは仕事のことでは真っ正直だ。
その国は侵略者の手に落ちた。
大都会には罪悪がはびこっている。
ジョンは自分の能力に自信がある。
多くの人々が工業都市で働いている。
自動車は工場で作られる。
多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
- オーストラリアの学校って、フランス語を教えてるの?
- オーストラリアの学校には、フランス語の授業もあるの?
中南米のジャングル中に 住んでいて
どの家にも毛布はありますし
私たちの未来は 彼らにかかっているからです
彗星ではアミノ酸が
活動拠点はハイチとフィリピンです
ボルネオ島の密林に 低い音が響き渡る
農村部の女性たちと接しています
テントの中ではなくて外で食べよう。
要塞は敵の手にあった。
アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。
私たちのスピリチュアルで 宗教的な伝統の中からです
夏休みはバリへ行った。
稲作は雨の多い地域で行われている。
君の命を彼女に委ねていいのか。
彼は選挙で苦戦している。
1453年、コンスタンティノープルはオスマン帝国の手に渡った。
認知的柔軟さが求められる タスクに対して優位性を持つことです
しかし適切な条件下では、 その記憶を編集できるのです
過去の世界を 拡張現実として蘇らせ
しばしば地下水は 廃鉱に集まり―
クラスで 性の話はしません
しかし本当の専門性は エビデンスによって築かれます
文字通り地域や学校から 差別を撤廃するのです
大学という神聖な学びの殿堂からでなく
メスたちは受精卵を 運んできたのだ
自然界では木のうろで眠る
メディアで目にする 恐ろしい映像とも違います
もしお皿や箱のサイズが少し小さくなれば
皆さんは毎日これに 行動を以って答えています
学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
ワインはたるの中に入れて熟成させる。
彼は私の資金をすっかり使い込んでしまった。
都会の人はいなかの生活にあこがれる。
私のような家庭では 答えはとても簡単です
そうやって社会に 傷を負った若者がさらに増えればいい
骨に熱湯を 注入されたように感じた
熱の一部は深海にまで届いて
自身の生活の中で 使えるツールもあれば
餌に含まれた炭素を深海まで運びます
アメリカの地方刑務所の入所者のうち75%は
クズリは北極を取り囲む 寒冷地に生息する
調理場にも設置されています
鼻腔で感じる空気
トムは特別な時以外は酒は飲まないよ。
日常生活でも人は影響されているのです
深海には未発見の種が無数に生息しており
報道記事に出てくるポジティブと ネガティブの感情語を数えると
行う必要があることは 私たちの組織や政府の中にある
そういう憎しみは 私たちの 心や社会にすっかり染み込んでいるため
世界中のジャングルは 日没後に化ける
または昼に食べた分では 足りなかったのかも