Translation of "Processo" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Processo" in a sentence and their hungarian translations:

- C'è stato un processo.
- Ci fu un processo.

- Tárgyalást tartottak.
- Volt egy próba.

Cambiare un processo,

a folyamatot,

- Il processo di Tom inizia domani.
- Il processo di Tom comincia domani.

Tom tárgyalása holnap kezdődik.

Le metastasi sono un processo complicato.

Az áttét egy komplikált folyamat,

È importante fare parte di questo processo.

Részt kell vennünk benne.

Nel complesso, il processo non produce CO2.

Összességében a folyamat CO₂-negatív,

Che interferiresti con l'intero processo della foresta.

hogy ezzel beavatkoznék az erdő természetes folyamataiba.

In cui possiamo vedere l'inizio di questo processo

melyben e kezdeteknek tanúi lehetünk,

Come un processo lineare orientato verso un obiettivo.

mint egyirányú, célratörő folyamatot.

Siamo stati formati da un processo spietatamente competitivo.

Könyörtelen versenyben formálódtunk.

Per far ciò usano un processo chiamato proiezione.

Ez az eljárás a vetítés.

Significa che si muove durante l'intero processo di respirazione,

Ez azt jelenti, hogy a légzés során állandó mozgásban van,

E tutto a causa di un processo chiamato ossidoriduzione.

Mindez a redoxi folyamat miatt van így.

Così, ho preso parte al processo intentato dal Congresso

Ezért bekapcsolódtam az USA Kongresszusa indította perbe,

Il primo meccanismo è un processo di trasferimento dati.

Az első lépés olyan, mint a számítógépes adatátvitel.

Parte del processo è ammettere quando si ha torto.

E folyamat része az is, hogy beismerjük, ha tévedtünk.

Ma, come la poesia, è un processo molto delicato

De mint a költészet, ez is nagyon finom folyamat,

L'innovazione è il processo con il quale risolviamo problemi umani,

Az innováció az a folyamat, amely megoldást nyújt az emberek problémáira,

Perché il processo di guarigione non termina con la cura.

A betegség legyőzése nem a gyógyulási folyamat vége.

Ho rivisto il processo, grazie a competenze standard di business.

úgy döntöttem, pár jól bevált üzleti trükkhöz folyamodom.

Si tratta di cambiare il processo dal taglia e cuci,

Egyszerű eljárás: az anyagok eddigi szabás-varrása helyett,

Alla fine del processo il giudice ha pronunciato la sentenza.

- Az eljárás végén közölte a bíró az ítéletet.
- Ítéletet hirdetett a bíró az eljárás végén.

RH: Be', sai, nella mia prima azienda eravamo ossessionati dal processo.

RH: Az első cégemben eléggé folyamatorientáltak voltunk.

Sappiamo che la cauzione viene restituita alla fine del processo penale,

Tudtuk, hogy az óvadékot visszaadják a per végén,