Translation of "Foresta" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Foresta" in a sentence and their polish translations:

- Ci siamo persi nella foresta.
- Ci siamo perse nella foresta.
- Ci perdemmo nella foresta.

Zgubiliśmy się w lesie.

Trovi la foresta secolare.

Jest stary las.

Quasi perfetto nella foresta.

…idealne.

Sembra la mente della foresta.

To prawie jak leśny umysł.

Vedo una foresta sotto di noi.

Widzę las poniżej.

È intrappolata in questa foresta dell'Alaska.

Jest uwięziona w lesie na Alasce.

Vede questa novità luccicante nella foresta.

Dostrzegła nową, lśniącą rzecz w lesie.

Mi sono sentita parte della foresta

Leżałam wtopiona w las

Protetta da un grosso pezzo di foresta di kelp. Perché la foresta smorza le onde lunghe.

chroniony kawałkiem lasu wodorostów. Bo las sam w sobie tłumi falę.

Ok, quindi andremo giù verso la foresta.

Więc idziemy na dół w kierunku lasu.

Se ci sono lupi nella foresta... armati!

Jeśli masz wilki w lesie, uzbrój się!

Che interferiresti con l'intero processo della foresta.

że zakłócasz funkcjonowanie całego lasu.

E l'ha portata via nella foresta nebbiosa.

I zabrał ją do mglistego lasu.

La vita brulicante di una foresta vivace

z lasem tętniącym życiem

Si dice che la foresta sia infestata.

Mówi się, że ten las jest nawiedzony.

- La ragazza è andata nella foresta per cercare dei funghi.
- La ragazza andò nella foresta per cercare dei funghi.

Dziewczyna poszła do lasu, żeby poszukać grzybów.

Spesso è molto meglio che cacciare nella foresta.

To o wiele lepsze niż próba upolowania dziczyzny w lesie.

Nella foresta vivevano un vecchio e una vecchia.

Mieszkali w lesie stary ze staruchą.

Una scintilla sarebbe sufficiente a bruciare una foresta.

Wystarczy iskra żeby podpalić las.

Al centro c'è un monastero proprio dentro la foresta.

A w środku jest klasztor w lesie.

Il monastero gioca con il silenzio e la foresta.

Ten klasztor gra z ciszą i lasem.

Pozze temporanee nella foresta attraggono le rane, amanti dell'acqua.

Tymczasowe leśne stawy przyciągają kochające wodę żaby.

Due terzi dei mammiferi della foresta pluviale sono notturni.

Dwie trzecie ssaków z lasów deszczowych to zwierzęta nocne.

Dato il pericolo della foresta più profonda di notte,

W głębszej części lasu jest bardzo niebezpiecznie nocą,

Di notte, i frutti della foresta sono tutti per loro.

Nocą mają wszystkie owoce lasu tylko dla siebie.

Ricordo che mi ha colpito l'armonia dei colore nella foresta

Pamiętam, że zaskoczyła mnie w lesie harmonia barw,

O restiamo fuori e ci dirigiamo in basso, fino alla foresta?

czy zostać tu i spróbować dotrzeć do lasu na dole?

La luce della luna fa fatica a penetrare nella fitta foresta.

Pełnia z trudem przebija się do gęstego lasu.

Era fuori dalla tana, si muoveva vicino al limite della foresta.

Wyszła z legowiska, zmierzała na skraj lasu.

Possiamo fare una trappola nella foresta con un pezzo di carne marcia

Mogę odciąć kawałek gnijącego mięsa, zastawić pułapkę w lesie

Potrei tagliare un pezzo di carne marcia, fare una trappola nella foresta

Mogę odciąć kawałek gnijącego mięsa, zastawić pułapkę w lesie

Potrei fare una trappola nella foresta con un pezzo di carne marcia

Mogę odciąć kawałek gnijącego mięsa, zastawić pułapkę w lesie

Ma poi, dopo un po', vedi tutti i diversi tipi di foresta.

Ale po jakimś czasie widać różne rodzaje lasu.

Ricco di erba fresca che non cresce sotto le chiome della fitta foresta,

Pochłaniają świeżą trawę, której próżno szukać w gęstym podszyciu.

Il mio rapporto con la foresta marina e le sue creature si approfondisce...

Moja relacja z morskim lasem i jego stworzeniami pogłębia się…

La neve rende più difficile trovare cibo sul suolo della foresta. Deve cercare altrove.

Śnieg utrudnia znalezienie pożywienia w runie leśnym. Musi poszukać gdzie indziej.

Sotto le chiome, solo il 2% della luce lunare raggiunge il suolo della foresta.

Pod korony drzew dostaje się tylko dwa procent światła pełni.

Un piccolo fuoco nella foresta può diffondersi facilmente e diventare velocemente un enorme incendio.

Mały pożar w lesie może się szybko rozprzestrzenić i stać się wielkim pożarem.

I miei ricordi d'infanzia sono dominati da costa rocciosa, zona intertidale e foresta di kelp.

Moje wspomnienia z dzieciństwa są zdominowane przez skalisty brzeg, pływy i las wodorostów.

Se un albero cade nella foresta e non c'è nessuno a sentirlo, fa un suono?

Jeśli drzewo upada w lesie i nikt nie jest tam, aby go usłyszeć, to wydaje dźwięk?

Dato che la città si estende intorno alla loro foresta, stanno imparando a sopravvivere sulle strade.

Miasto zaczyna pochłaniać ich las, więc starają się przetrwać na ulicach.

Avere una bombola in una fitta foresta di kelp non è la cosa migliore per me.

Akwalung w gęstym lesie wodorostów nie jest dla mnie optymalny.

Ho trascorso la maggior parte dell'infanzia nelle pozze di scogliera, a fare immersioni nella foresta di kelp superficiale.

Większość dzieciństwa spędziłem w skalistych basenach, nurkując w płytkim lesie wodorostów.

La casa degli uccelli è nella foresta, la casa dei pesci è nel fiume, la casa delle api è nei fiori e la casa dei bambini piccoli è in Cina. Amiamo la nostra terra madre dall'infanzia, così come gli uccelli amano la foresta, i pesci amano il fiume e le api amano i fiori.

Dom ptaków jest w lesie, dom ryb jest w rzece, dom pszczół jest w kwiatach, a małych dzieci jest w Chinach. Kochamy naszą ojczyznę od najmłodszych lat, tak jak ptaki kochają las, ryby kochają rzekę, a pszczoły kochają kwiaty.