Translation of "Fare" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Fare" in a sentence and their hungarian translations:

- Glielo lasci fare.
- Lasciaglielo fare.
- Lasciateglielo fare.

Hadd csinálja!

- Che cosa vuoi fare?
- Cosa vuoi fare?
- Cosa volete fare?
- Cosa vuole fare?
- Che cosa volete fare?
- Che cosa vuole fare?

- Mit akarsz tenni?
- Mit akarsz csinálni?

- Cosa devi fare?
- Tu cosa devi fare?
- Cosa deve fare?
- Lei cosa deve fare?
- Cosa dovete fare?
- Voi cosa dovete fare?

Mit kell tenned?

- Cosa devi fare?
- Cosa deve fare?
- Cosa dovete fare?

Mi az, amit muszáj megtenned?

- Potete fare così.
- Puoi fare così.
- Può fare così.

Megteheted.

- Cosa vorresti fare?
- Cosa vorreste fare?
- Cosa vorrebbe fare?

- Mihez volna kedved?
- Mit szeretnél csinálni?
- Te mit szeretnél csinálni?

- Cos'hai intenzione di fare?
- Cosa intendi fare?
- Cosa intendete fare?
- Cosa intende fare?
- Tu cos'hai intenzione di fare?
- Cos'ha intenzione di fare?
- Lei cos'ha intenzione di fare?
- Cos'avete intenzione di fare?
- Voi cos'avete intenzione di fare?
- Lei cosa intende fare?
- Tu cosa intendi fare?
- Voi cosa intendete fare?

- Mit szándékozol csinálni?
- Mit tervezel?

- Devo fare questo.
- Io devo fare questo.
- Devo fare ciò.
- Io devo fare ciò.

Ezt muszáj megcsinálnom.

- Dimmi cosa fare.
- Ditemi cosa fare.
- Mi dica cosa fare.

Mondd meg, mit tegyek!

- Che devo fare?
- Che cosa devo fare?
- Cosa devo fare?

Mit kell tennem?

- Cosa dovremmo fare?
- Che cosa dovremmo fare?
- Che dovremmo fare?

- Mit csináljunk?
- Mit kellene tennünk?
- Mit is csinálhatnánk?

- Cosa posso fare?
- Che posso fare?
- Che cosa posso fare?

- Mit tudok tenni?
- Mit tehetek?
- Mit tudok csinálni?

- Che cosa dovrei fare?
- Cosa dovrei fare?
- Che dovrei fare?

- Mit tegyek?
- Mit csináljak?
- Mit kellene tennem?

- Cosa può fare?
- Che cosa può fare?
- Che può fare?

Mire képes?

- Dicci cosa fare.
- Diteci cosa fare.
- Ci dica cosa fare.

Mondd meg, mit tegyünk!

- Cosa ti piace fare?
- Che cosa ti piace fare?
- Che ti piace fare?
- Cosa vi piace fare?
- Che cosa vi piace fare?
- Che vi piace fare?
- Cosa le piace fare?
- Che cosa le piace fare?
- Che le piace fare?

Mit szeretsz csinálni?

- Cosa vorresti fare oggi?
- Cosa vorreste fare oggi?
- Cosa vorrebbe fare oggi?

- Mit szeretnének ma csinálni?
- Mit szeretnétek ma csinálni?
- Mit szeretne ma csinálni?
- Mit szeretnél ma csinálni?

- Cosa vuoi fare oggi?
- Cosa vuole fare oggi?
- Cosa volete fare oggi?

Mit akarsz ma csinálni?

- Cosa proponi di fare?
- Cosa propone di fare?
- Cosa proponete di fare?

- Mit javasolsz, mit tegyek?
- Szerinted mit kellene tenni?
- Mit javasolsz, mit kellene tenni?

- Devo fare qualcosa.
- Io devo fare qualcosa.

Valamit tennem kell.

- Dobbiamo fare qualcosa.
- Noi dobbiamo fare qualcosa.

Tennünk kell valamit.

- Dovremo fare qualcosa.
- Noi dovremo fare qualcosa.

Valamit tennünk kell.

- Amo fare questo.
- Io amo fare questo.

Imádom ezt csinálni.

- Sappiamo cosa fare.
- Noi sappiamo cosa fare.

Tudjuk, mit kell tenni.

- Possiamo fare questo.
- Riusciamo a fare questo.

Ezt megtehetjük.

- Posso fare questo?
- Io posso fare questo?

Csinálhatom ezt?

- Odio fare questo.
- Io odio fare questo.

Utálom ezt csinálni.

- Voglio fare tutto.
- Io voglio fare tutto.

- Mindent meg akarok tenni.
- Mindent meg akarok csinálni.

- Per piacere, lasciamelo fare.
- Per piacere, lasciatemelo fare.
- Per piacere, me lo lasci fare.
- Per favore, lasciamelo fare.
- Per favore, lasciatemelo fare.
- Per favore, me lo lasci fare.

Kérlek, hagyd, hogy megcsináljam.

- Andò a fare shopping.
- È andato a fare shopping.
- Lui è andato a fare shopping.
- Lui andò a fare shopping.
- È andato a fare acquisti.
- Lui è andato a fare acquisti.
- Andò a fare acquisti.
- Lui andò a fare acquisti.
- Andò a fare compere.
- Lui andò a fare compere.
- È andato a fare compere.
- Lui è andato a fare compere.

Vásárolni ment.

- Cosa intendi fare questa estate?
- Tu cosa intendi fare questa estate?
- Cosa intende fare questa estate?
- Lei cosa intende fare questa estate?
- Cosa intendete fare questa estate?
- Voi cosa intendete fare questa estate?
- Cosa intendi fare quest'estate?
- Tu cosa intendi fare quest'estate?
- Cosa intende fare quest'estate?
- Lei cosa intende fare quest'estate?
- Cosa intendete fare quest'estate?
- Voi cosa intendete fare quest'estate?

Mit terveztetek a nyárra?

- Non dobbiamo fare questo.
- Noi non dobbiamo fare questo.
- Non dobbiamo fare ciò.
- Noi non dobbiamo fare ciò.

Nem kell ezt megtennünk.

- Gli ho detto cosa fare.
- Gli ho detto che fare.
- Gli dissi cosa fare.
- Gli dissi che fare.

Megmondtam neki, hogy mit tegyen.

- Non possiamo fare niente?
- Non possiamo fare nulla?
- Noi non possiamo fare niente?
- Noi non possiamo fare nulla?

Nem tehetünk semmit?

- Mi piace fare foto.
- A me piace fare foto.
- Mi piace fare fotografie.
- A me piace fare fotografie.

Szeretek fényképezni.

- Sappiamo fare delle scarpe.
- Noi sappiamo fare delle scarpe.
- Possiamo fare delle scarpe.
- Noi possiamo fare delle scarpe.
- Riusciamo a fare delle scarpe.
- Noi riusciamo a fare delle scarpe.

Készíthetünk cipőt.

- Non so cosa fare.
- Non so che fare.
- Io non so cosa fare.
- Io non so che fare.
- Non so che cosa fare.
- Io non so che cosa fare.

Nem tudom, mit tegyek.

- Lo può fare chiunque.
- Lo riesce a fare chiunque.
- Lo sa fare chiunque.

- Erre bárki képes.
- Ezt bárki meg tudja csinálni.

- Ce la puoi fare!
- Ce la potete fare!
- Puoi farlo.
- Lo puoi fare.

- Megteheted.
- Meg tudod csinálni.
- Képes vagy rá.
- Megcsinálhatod.

- Cosa dovrei fare oggi?
- Che cosa dovrei fare oggi?
- Che dovrei fare oggi?

- Mit kellene ma tennem?
- Ma mit csináljak?

- Smettila di fare domande.
- La smetta di fare domande.
- Smettetela di fare domande.

Fejezd be a faggatózást!

- Non dirmi cosa fare!
- Non ditemi cosa fare!
- Non mi dica cosa fare!

Ne mondd meg, mit tegyek!

- Cosa dovremmo fare oggi?
- Che cosa dovremmo fare oggi?
- Che dovremmo fare oggi?

Mit csináljunk ma?

- Non so cosa fare.
- Non so che fare.
- Io non so cosa fare.
- Non so che cosa fare.
- Io non so che cosa fare.

Nem tudom, mitévő legyek.

- Cosa vuoi fare con esso?
- Cosa vuoi fare con essa?
- Cosa vuole fare con esso?
- Cosa vuole fare con essa?
- Cosa volete fare con esso?
- Cosa volete fare con essa?

Mit akarsz vele csinálni?

- Cosa dovremmo fare ora?
- Cosa dovremmo fare adesso?

- Most mihez fogunk kezdeni?
- Mit fogunk csinálni most?

- Non fare tardi.
- Non fare ritardo.
- Non ritardare.

- Ne késs el!
- Nehogy késs!

- Nessuno può fare niente.
- Nessuno può fare nulla.

Senki nem tehet semmit.

- Devo fare qualcosa.
- Ho bisogno di fare qualcosa.

Valamit kell tennem.

- Sono andati a fare surf.
- Loro sono andati a fare surf.
- Sono andate a fare surf.
- Loro sono andate a fare surf.
- Andarono a fare surf.
- Loro andarono a fare surf.

Elmentek szörfözni.

- E cosa dovremmo fare?
- E cosa dovremmo fare noi?
- E noi cosa dovremmo fare?

- És mit tegyünk?
- És mi mit csináljunk?

- Vorrei fare una telefonata.
- Io vorrei fare una telefonata.
- Mi piacerebbe fare una telefonata.
- A me piacerebbe fare una telefonata.

Telefonálni szeretnék.

- Possiamo fare di più.
- Noi possiamo fare di più.
- Riusciamo a fare di più.
- Noi riusciamo a fare di più.

Többet is tudunk tenni.

- Posso fare lo stesso.
- Io posso fare lo stesso.
- Riesco a fare lo stesso.
- Io riesco a fare lo stesso.

Meg tudom tenni ugyanazt.

- Cosa vuoi fare in futuro?
- Tu cosa vuoi fare in futuro?
- Cosa vuole fare in futuro?
- Lei cosa vuole fare in futuro?
- Cosa volete fare in futuro?
- Voi cosa volete fare in futuro?

Mit akarsz csinálni a jövőben?

- Hai del lavoro da fare.
- Tu hai del lavoro da fare.
- Ha del lavoro da fare.
- Lei ha del lavoro da fare.
- Avete del lavoro da fare.
- Voi avete del lavoro da fare.

Dolgod van.

- Cosa vorresti fare in futuro?
- Tu cosa vorresti fare in futuro?
- Cosa vorreste fare in futuro?
- Voi cosa vorreste fare in futuro?
- Cosa vorrebbe fare in futuro?
- Lei cosa vorrebbe fare in futuro?

Mit szeretnél csinálni a jövőben?

- Lui pensa solo a fare soldi.
- Pensa solo a fare soldi.
- Pensa soltanto a fare soldi.
- Lui pensa soltanto a fare soldi.
- Pensa solamente a fare soldi.
- Lui pensa solamente a fare soldi.

Csak a pénzkeresésre gondol.

- Voglio fare l'amore con te.
- Io voglio fare l'amore con te.
- Voglio fare l'amore con voi.
- Io voglio fare l'amore con voi.
- Voglio fare l'amore con lei.
- Io voglio fare l'amore con lei.

Akarok veled szerelmeskedni.

- Devi fare del tuo meglio.
- Deve fare del suo meglio.
- Dovete fare del vostro meglio.

A legjobbat kell adnod.

- Puoi fare di più domani.
- Può fare di più domani.
- Potete fare di più domani.

Holnap többet tudsz csinálni.

- Cosa pensi che dovremmo fare?
- Cosa pensa che dovremmo fare?
- Cosa pensate che dovremmo fare?

Mit gondolsz, mit kellene tennünk?

- Posso aiutarti a fare qualcosa?
- Posso aiutarla a fare qualcosa?
- Posso aiutarvi a fare qualcosa?

Tudok neked valahogy segíteni.

- Avete da fare qualche reclamo?
- Hai da fare qualche reclamo?
- Ha da fare qualche reclamo?

- Van valamilyen panasza?
- Van bármilyen panasza?
- Van valami panasza?

- Dovresti fare colazione ogni giorno.
- Dovreste fare colazione ogni giorno.
- Dovrebbe fare colazione ogni giorno.

Minden nap kellene reggelizned.

- Mi piace fare foto.
- A me piace fare foto.

Szeretek fényképezni.

- Non dovremmo fare questo.
- Noi non dovremmo fare questo.

Nem szabadna ezt csinálnunk.

- So esattamente cosa fare.
- Io so esattamente cosa fare.

Pontosan tudom, mit csináljunk.

- Devo fare qualche telefonata.
- Io devo fare qualche telefonata.

El kell rendeznem néhány telefonhívást.

- Vedrò cosa posso fare.
- Vedrò cosa riesco a fare.

Megnézem, mit tehetek.

- Ho molto da fare.
- Io ho molto da fare.

- Sok dolgom van.
- Sok a dolgom.

- Sapevo esattamente cosa fare.
- Io sapevo esattamente cosa fare.

Pontosan tudtam, hogy mit kell tennem.

- Devo fare esercizio fisico.
- Io devo fare esercizio fisico.

Edzenem kell.

- Dobbiamo fare di più.
- Noi dobbiamo fare di più.

Többet kell tennünk.

- Ce la posso fare.
- Io ce la posso fare.

- Elbírok vele.
- Kézben tudom tartani.
- Meg tudom oldani.

- Cosa avremmo dovuto fare?
- Che cosa avremmo dovuto fare?

Mit kellett volna tennünk?

- Che altro possiamo fare?
- Che altro riusciamo a fare?

- Mi mást tehetünk?
- Mi egyebet tehetünk?

- Devo ancora fare colazione.
- Io devo ancora fare colazione.

Még reggeliznem kell.

- Non può fare questo.
- Non riesce a fare questo.

Nem tudja ezt megcsinálni.

- Tom è andato a fare escursionismo.
- Tom è andato a fare trekking.
- Tom andò a fare escursionismo.
- Tom andò a fare trekking.

Tom elment kirándulni.

- Non ho niente da fare.
- Io non ho niente da fare.
- Non ho nulla da fare.
- Io non ho nulla da fare.

Nincs semmi dolgom.

- Sono andato a fare un'escursione.
- Io sono andato a fare un'escursione.
- Sono andata a fare un'escursione.
- Io sono andata a fare un'escursione.

Elmentem túrázni.

- Sto andando a fare shopping.
- Io sto andando a fare shopping.
- Sto andando a fare acquisti.
- Io sto andando a fare acquisti.

Vásárolni megyek.

- Non avevo niente da fare.
- Io non avevo niente da fare.
- Non avevo nulla da fare.
- Io non avevo nulla da fare.

Semmi közöm hozzá.

- Tom vorrebbe fare più soldi.
- Tom vorrebbe fare più denaro.
- A Tom piacerebbe fare più soldi.
- A Tom piacerebbe fare più denaro.

Tom szeretne több pénzt keresni.

Volevo fare qualcosa,

Tenni akartam valamit,

"Cosa posso fare?

"Mit tehetnék?

Cos'avrei dovuto fare?

- Mit kellett volna tennem?
- Mit kellett volna csinálnom nekem?

Cosa dovrebbero fare?

- Mit csinálhatnának?
- Mit kellene nekik csinálniuk?

Non fare rumore.

- Ne zajongj.
- Ne csapj zajt.
- Ne lármázz.

Cosa potrei fare?

Mit tehetnék?

Ecco cosa fare.

Elmondom, mit kell tenni.

Che dobbiamo fare?

Mit tegyünk?

Cosa devo fare?

- Mit kell megtennem?
- Mit kell csinálnom?