Translation of "“no”" in German

0.011 sec.

Examples of using "“no”" in a sentence and their german translations:

- No, no e no!
- No, no, e poi no!

Nein, nein und nochmals nein!

No, no, no!

Nein, nein, nein!

No, no e no!

Nein, nein und nochmals nein!

- No vuol dire no.
- No significa no.

Nein heißt nein.

- Sorprendente, no?
- Stupefacente, no?
- Straordinario, no?

Erstaunlich, oder?

No, naturalmente no.

Nein, sicher nicht.

No significa no.

Nein heißt nein.

- No, no, no! Non posso mangiare l'aglio crudo.
- No, no, no! Io non posso mangiare l'aglio crudo.

Nee, nee, nee! Ich kann keinen rohen Knoblauch essen.

- No, siediti.
- No, sedetevi.
- No, si sieda.

- Nein, setz dich hin.
- Nein, setz dich.

No, No! Non ancora!

Nein, nein! Nur das nicht!

- No, non capisci.
- No, tu non capisci.
- No, non capisce.
- No, lei non capisce.
- No, non capite.
- No, non voi capite.

- Nein, du verstehst nicht.
- Nein, Sie verstehen nicht.

- Vieni o no?
- Viene o no?
- Venite o no?

Kommst du oder nicht?

- Andrai o no?
- Andrà o no?
- Andrete o no?

Gehst du nun oder nicht?

- No, non devi.
- No, non deve.
- No, non dovete.

- Nein, musst du nicht.
- Nein, müsst ihr nicht.
- Nein, müssen Sie nicht.

No, no! Non va bene.

Nein, nein! Das ist nicht richtig.

No, ho paura di no.

Nein, ich fürchte nicht.

No, no, questo non fatelo.

Nein, tun wir das nicht.

- Hanno detto di no.
- Dissero no.
- Loro hanno detto di no.
- Loro dissero no.

Sie sagten nein.

No!

Nein!

No.

- Nein.
- Nö.

No?

Nicht?

- Lo vuoi o no?
- Lo vuole o no?
- Lo volete o no?
- La vuoi o no?
- La vuole o no?
- La volete o no?

- Willst du’s oder nicht?
- Wollen Sie’s oder nicht?
- Wollt ihr’s oder nicht?
- Willst du das oder nicht?

- No, non deve.
- No, non dovete.

Nein, Sie müssen nicht.

- "Posso riaverlo?" "No."
- "Posso riaverla?" "No."

„Darf ich es wiederhaben?“ – „Nö!“

- "Questo?" "No, quello!"
- "Questa?" "No, quella!"

„Dies?“ – „Nein, das!“

- Oh, no! Davvero?
- Oh, no! Veramente?

Ach nein! Wirklich?

- No, sono stanco.
- No, sono stanca.

Nein, ich bin müde.

No, no, non possono portarmelo via.

Nein, nein, das können sie mir nicht nehmen.

- Ha detto di no.
- Lui ha detto di no.
- Disse di no.
- Lui disse di no.

Er sagte nein.

- Ha detto di no.
- Lei ha detto di no.
- Disse di no.
- Lei disse di no.

Sie sagte nein.

- Devo dirti di no.
- Devo dirvi di no.
- Devo dirle di no.
- Io devo dirti di no.
- Io devo dirvi di no.
- Io devo dirle di no.

Ich muss nein sagen.

- No, non andare ancora.
- No, non vada ancora.
- No, non andate ancora.

Nein, geh noch nicht.

- "Sei svedese?" "No, svizzero."
- "Sei svedese?" "No, svizzera."
- "Siete svedesi?" "No, svizzeri."

- "Bist du Schwedin?" "Nein, Schweizerin."
- "Bist du Schwede?" "Nein, Schweizer."
- "Seid ihr Schweden?" "Nein, Schweizer."

- Ci aiuterai o no?
- Ci aiuterà o no?
- Ci aiuterete o no?

Wirst du uns helfen, oder nicht?

- Vuoi questo o no?
- Vuole questo o no?
- Volete questo o no?

Willst du das, oder willst du das nicht?

- Vuoi andare o no?
- Vuole andare o no?
- Volete andare o no?

Willst du gehen oder nicht?

- Mi aiuterai o no?
- Mi aiuterà o no?
- Mi aiuterete o no?

Wirst du mir helfen oder nicht?

- Sei felice o no?
- Siete felici o no?
- È felice o no?

Bist du glücklich oder nicht?

- Stai dicendo di no?
- Sta dicendo di no?
- State dicendo di no?

Heißt das: nein?

- Stai parlando o no?
- Sta parlando o no?
- State parlando o no?

- Sagst du etwas oder nicht?
- Sagen Sie etwas oder nicht?
- Sagt ihr etwas oder nicht?

- No, sono inglese.
- No, io sono inglese.

Nein, ich bin Engländer.

- No, non sto cantando.
- No, non canto.

Nein, ich singe nicht.

- Dirò di no.
- Io dirò di no.

Ich werde nein sagen.

- Ho ragione, no?
- Io ho ragione, no?

Ich habe recht, nicht wahr?

- No, non lo so.
- No, non so.

Nein, ich weiß es nicht.

- No, signore, sono tedesco.
- No, signore, sono tedesca.
- No, signore, io sono tedesco.
- No, signore, io sono tedesca.

Nein, mein Herr, ich bin Deutscher.

- No, non l'ho scritto.
- No, non l'ho scritta.
- No, io non l'ho scritto.
- No, io non l'ho scritta.

Nein, ich habe es nicht geschrieben.

Invece no.

Aber nein.

No, niente.

Nein, nichts.

Io no.

Ich nicht.

No, grazie.

Nein, danke.

Perché no?

Warum nicht?

No problem.

- Es gibt kein Problem.
- Es gibt keine Probleme.

No, papà!

Nein, Papa!

Oh no!

- O nein!
- Oh, Nein!

Evidentemente no.

- Offensichtlich nicht.
- Erwiesenermaßen nicht.

Probabilmente no.

Wahrscheinlich nicht.

Sam, no!

Sam, tu's nicht!

No, perché?

Nein, warum?

- No, non devi andarci ora.
- No, non devi andarci adesso.
- No, non deve andarci ora.
- No, non deve andarci adesso.
- No, non dovete andarci ora.
- No, non dovete andarci adesso.

Nein, du brauchst nicht jetzt sofort zu gehen.

- No, non rimpiango niente.
- No, non rimpiango nulla.

Nein, ich bereue nichts.

- No, grazie. Sono pieno.
- No, grazie. Sono piena.

Nein, danke. Ich bin satt.

- No, dobbiamo andare ora.
- No, dobbiamo andare adesso.

Nein, wir müssen jetzt gehen.

- Non si può dire "no".
- Non si può dire di no.
- Non puoi dire di no.
- Non può dire di no.
- Non potete dire di no.

- Du kannst nicht „nein“ sagen.
- Du kannst nicht nein sagen.