Translation of "Sorprendente" in German

0.007 sec.

Examples of using "Sorprendente" in a sentence and their german translations:

- È sorprendente.
- Quello è sorprendente.
- Quella è sorprendente.

Das ist überraschend.

- Questo è sorprendente.
- Questa è sorprendente.

Das ist überraschend.

È sorprendente.

- Das ist überraschend.
- Dies ist überraschend.

- È una scoperta sorprendente.
- Questa è una scoperta sorprendente.

Das ist eine überraschende Entdeckung.

È davvero sorprendente.

- Das ist wirklich überraschend!
- Das ist wirklich eine Überraschung!

- L'effetto della medicina fu impressionante.
- L'effetto della medicina fu sorprendente.
- L'effetto della medicina era sorprendente.

Die Wirkung des Medikamentes war beeindruckend.

- È sorprendente quanto poco conosca del mondo.
- È sorprendente quanto poco lei conosca del mondo.

Es ist erstaunlich, wie wenig sie von der Welt weiß.

Ma questa città offre un'alternativa sorprendente.

Aber diese Stadt bietet eine überraschende Alternative.

- Sorprendente, no?
- Stupefacente, no?
- Straordinario, no?

Erstaunlich, oder?

Quello che abbiamo scoperto è stato sorprendente,

Was wir herausfanden überraschte uns sehr,

Ciò è molto sorprendente per varie ragioni.

Dies ist aus mehreren Gründen sehr überraschend.

Benvenuti nella notte più sorprendente sul pianeta Terra.

Willkommen zur überraschendsten Folge von Die Erde bei Nacht. DIE ERDE BEI NACHT

Una quantità sorprendente di scalatori soffrono di acrofobia.

Erstaunlich viele Bergsteiger haben Höhenangst.

Sulla sorprendente scienza di dove si trovano i freni mentali.

über unsere spannenden Erkenntnisse, wo die mentalen Bremsen zu finden sind.

E quello che voglio condividere con voi è la sorprendente scienza

Ich möchte Ihnen von den verblüffenden Erkenntnissen berichten,

E Victor trasferì la sua lealtà alla monarchia borbonica ... con sorprendente zelo.

und Victor wechselte seine Loyalität zur Bourbon-Monarchie… mit überraschendem Eifer.

- Tom era incredibile.
- Tom era sorprendente.
- Tom era meraviglioso.
- Tom era formidabile.

Tom war unglaublich.

- Sembri meraviglioso.
- Sembri meravigliosa.
- Sembri formidabile.
- Sembri incredibile.
- Sembri sorprendente.
- Sembra sorprendente.
- Sembra incredibile.
- Sembra formidabile.
- Sembra meraviglioso.
- Sembra meravigliosa.
- Sembrate incredibili.
- Sembrate formidabili.
- Sembrate meravigliosi.
- Sembrate meravigliose.

Du siehst toll aus.

La termografia rivela una strategia sorprendente. La leonessa si separa dai giovani indisciplinati.

Die Wärmebildkamera zeigt eine bemerkenswerte Strategie. Die Löwin setzt sich vom undisziplinierten Rudel ab.

Ed è sorprendente ciò che si può fare con pochi rami e un po' di paracord.

Es ist erstaunlich, was man alles aus ein paar Ästen und etwas Schnur herstellen kann.

Ed è sorprendente ciò che si può fare con qualche ramo e un po' di paracord.

Es ist erstaunlich, was man alles aus ein paar Ästen und etwas Fallschirmschnur herstellen kann.

Richieste di arrendersi e guidò i suoi uomini in una sorprendente marcia forzata attraverso il territorio nemico,

Aufrufe zur Kapitulation ab und führte seine Männer in einem erstaunlich erzwungenen Marsch über feindliches Gebiet,

- Sono appena arrivato in cima a una montagna. Ciò è molto sorprendente! Secondo la mia mappa qui deve esserci un lago.
- Sono appena arrivato in cima a una montagna. Questo è molto sorprendente, perché secondo la mia mappa qui deve essere un lago.

- Ich bin eben auf einem Berggipfel angekommen, was sehr überraschend ist, da laut meiner Karte hier ein See sein soll.
- Ich bin eben auf einem Berggipfel angekommen. Das ist sehr überraschend, da laut meiner Karte hier ein See sein soll.
- Ich bin eben auf dem Gipfel eines Berges angekommen. Das ist sehr überraschend; laut meiner Karte soll hier ein See sein.
- Ich bin soeben auf einer Bergspitze angekommen, was mich sehr überrascht, denn laut Karte soll hier ein See sein.

È sorprendente come l'umile tentativo di uno straniero di formare una frase russa, infine, risulti dal fatto che due madrelingua russi sono entrati in una vivace discussione circa la loro propria lingua.

Es ist erstaunlich, wie der bescheidene Versuch eines Ausländers, einen russischen Satz zu bilden, letztendlich dazu führt, dass zwei russische Muttersprachler in eine lebhafte Diskussion über ihre eigene Sprache geraten.