Translation of "Capisci" in German

0.010 sec.

Examples of using "Capisci" in a sentence and their german translations:

- Capisci il cinese?
- Tu capisci il cinese?

Verstehst du Chinesisch?

- Capisci il tedesco, giusto?
- Tu capisci il tedesco, giusto?

Du verstehst doch Deutsch, oder?

- Non mi capisci, Tom.
- Tu non mi capisci, Tom.

Du verstehst mich nicht, Tom.

- Capisci?
- Capisce?
- Capite?

- Verstehen Sie?
- Verstehst du?

Mi capisci, Tom?

Verstehst du mich, Tom?

Capisci cosa dico?

- Verstehst du, was ich gesagt habe?
- Verstehen Sie, was ich sage?
- Verstehst du, was ich sage?

Non lo capisci!

Du bist derjenige, der nicht versteht.

- Capisci quello che ti dico?
- Capisci quel che ti dico?

Verstehst du, was ich dir sage?

- Se non capisci, chiedi.
- Se non capisci, fai una domanda.

Wenn du etwas nicht verstehst, dann frage.

Se non capisci, chiedi.

Wenn du etwas nicht verstehst, frage.

- La capisci?
- Tu la capisci?
- La capisce?
- Lei la capisce?
- La capite?
- Voi la capite?
- Lo capisci?
- Tu lo capisci?
- Lo capisce?
- Lei lo capisce?
- Lo capite?
- Voi lo capite?

Kapierst du?

- Li capisci?
- Tu li capisci?
- Le capisci?
- Tu le capisci?
- Li capisce?
- Lei li capisce?
- Le capisce?
- Lei le capisce?
- Le capite?
- Voi le capite?
- Li capite?
- Voi li capite?

Verstehst du sie?

Tu non capisci il problema.

Du verstehst das Problem nicht.

- Non capisci.
- Tu non capisci.
- Non capisce.
- Lei non capisce.
- Non capite.
- Voi non capite.

- Sie verstehen nicht.
- Du verstehst nicht.

- La capisci?
- Tu la capisci?
- La capisce?
- Lei la capisce?
- La capite?
- Voi la capite?

- Verstehst du sie?
- Versteht ihr sie?
- Verstehen Sie sie?

- Mi capisci.
- Tu mi capisci.
- Mi capite.
- Voi mi capite.
- Mi capisce.
- Lei mi capisce.

Du verstehst mich.

- Capisci Tom?
- Tu capisci Tom?
- Capisce Tom?
- Lei capisce Tom?
- Capite Tom?
- Voi capite Tom?

Verstehst du Tom?

- Lo capisci?
- Tu lo capisci?
- Lo capisce?
- Lei lo capisce?
- Lo capite?
- Voi lo capite?

Verstehen Sie ihn?

- Lo capisci?
- Lo capisce?
- Lo capite?

Verstehst du das?

- Mi capisci?
- Mi capite?
- Mi capisce?

- Verstehen Sie mich?
- Verstehst du mich?
- Versteht ihr mich?

Capisci il significato di questo paragrafo?

Verstehst du den Sinn dieses Absatzes?

Non capisci ciò che voglio dire.

Du verstehst nicht, was ich sagen will.

- Quindi, la capisci?
- Quindi, lo capisci?
- Quindi, la capisce?
- Quindi, lo capisce?
- Quindi, la capite?
- Quindi, lo capite?

Also,verstehst du es?

- Non capisci niente.
- Non capisci nulla.
- Non capisce niente.
- Non capisce nulla.
- Non capite niente.
- Non capite nulla.

- Du verstehst überhaupt nichts.
- Sie verstehen überhaupt nichts.

Non capisci quanto mi sia preoccupato per te.

Du verstehst nicht, wie besorgt ich um dich war.

Se lo capisci, allora fallo come si deve.

Wenn du es verstehst, dann mach es bitte ordentlich.

- Capisci la differenza?
- Tu capisci la differenza?
- Capisce la differenza?
- Lei capisce la differenza?
- Capite la differenza?
- Voi capite la differenza?

- Erkennst du den Unterschied?
- Verstehst du den Unterschied?
- Verstehen Sie den Unterschied?
- Versteht ihr den Unterschied?

- Capisci la missione?
- Tu capisci la missione?
- Capite la missione?
- Voi capite la missione?
- Capisce la missione?
- Lei capisce la missione?

Verstehst du die Mission?

- Perché non capisci?
- Perché non capisce?
- Perché non capite?
- Perché tu non capisci?
- Perché lei non capisce?
- Perché voi non capite?

- Warum verstehst du das nicht?
- Warum versteht ihr das nicht?
- Warum verstehen Sie das nicht?
- Warum kapierst du das nicht?
- Warum kapiert ihr das nicht?
- Warum kapieren Sie das nicht?

- Capisci cosa intendo?
- Capisce cosa intendo?
- Capite cosa intendo?
- Tu capisci cosa intendo?
- Voi capite cosa intendo?
- Lei capisce cosa intendo?

- Verstehst du, was ich sagen will?
- Verstehst du, was ich meine?

- Capisci il cinese?
- Tu capisci il cinese?
- Capisce il cinese?
- Lei capisce il cinese?
- Capite il cinese?
- Voi capite il cinese?

- Verstehst du Chinesisch?
- Verstehen Sie Chinesisch?

- No, non capisci.
- No, tu non capisci.
- No, non capisce.
- No, lei non capisce.
- No, non capite.
- No, non voi capite.

- Nein, du verstehst nicht.
- Nein, Sie verstehen nicht.

- Capisci come funziona?
- Tu capisci come funziona?
- Capisce come funziona?
- Lei capisce come funziona?
- Capite come funziona?
- Voi capite come funziona?

Verstehst du, wie es funktioniert?

- Capisce il francese?
- Lei capisce il francese?
- Capisci il francese?
- Tu capisci il francese?
- Capite il francese?
- Voi capite il francese?

- Verstehst du Französisch?
- Verstehen Sie Französisch?
- Versteht ihr Französisch?

Li superi e poi capisci che sei ancora lontanissimo.

Man kommt über eine Kuppe und realisiert, dass man noch kilometerweit entfernt ist.

Sebbene tu capisca il francese, non capisci lo spagnolo.

Auch wenn Sie Französisch verstehen, verstehen Sie kein Spanisch.

Ti fermi e capisci quanto questi animali si sappiano adattare.

Man muss sich zu Augen führen, wie anpassungsfähig diese Tiere sind.

Capisci quanto siano vulnerabili le vite di questi animali selvatici.

Zu spüren, wie verletzlich das Leben dieser wilden Tiere ist.

- Capisci il francese, giusto?
- Tu capisci il francese, giusto?
- Capisce il francese, giusto?
- Lei capisce il francese, giusto?
- Capite il francese, giusto?
- Voi capite il francese, giusto?

Sie verstehen doch Französisch?

- Capisci il tedesco, giusto?
- Tu capisci il tedesco, giusto?
- Capisce il tedesco, giusto?
- Lei capisce il tedesco, giusto?
- Capite il tedesco, giusto?
- Voi capite il tedesco, giusto?

Du verstehst doch Deutsch, oder?

Per essere uno che crede di essere esperto, non ne capisci molto.

Für jemanden, der eigentlich ein Experte sein sollte, scheinen Sie nicht viel zu wissen.

- Capisci cosa sta succedendo?
- Capisce cosa sta succedendo?
- Capite cosa sta succedendo?

- Verstehst du, was vor sich geht?
- Verstehst du, was los ist?

- Lo so che capisci.
- Lo so che capisce.
- Lo so che capite.

Ich weiß, dass du verstehst.

- Semplicemente non mi capisci.
- Semplicemente non mi capisce.
- Semplicemente non mi capite.

Du hast mich einfach nicht verstanden.

- Non capisci il perché?
- Non capisce il perché?
- Non capite il perché?

Verstehst du nicht, warum?

- Capisci quello che ti dico?
- Capisci quel che ti dico?
- Capisce quel che le dico?
- Capisce quello che le dico?
- Capite quel che vi dico?
- Capite quello che vi dico?

Verstehst du, was ich dir sage?

Come al solito, non ho bisogno di dirti nulla; mi capisci sempre al volo.

Wie immer, brauche ich dir nichts zu sagen; du verstehst mich jedes Mal im Handumdrehen.

- Capisci quello che sta dicendo?
- Tu capisci quello che sta dicendo?
- Capisce quello che sta dicendo?
- Lei capisce quello che sta dicendo?
- Capite quello che sta dicendo?
- Voi capite quello che sta dicendo?

- Begreifst du, was er sagt?
- Verstehen Sie, was er sagt?
- Verstehst du, was er sagt?

- Capisci qual è il problema?
- Tu capisci qual è il problema?
- Capisce qual è il problema?
- Lei capisce qual è il problema?
- Capite qual è il problema?
- Voi capite qual è il problema?

Verstehst du, was das Problem ist?

- Comprendi i rischi?
- Comprende i rischi?
- Lei comprende i rischi?
- Comprendete i rischi?
- Voi comprendete i rischi?
- Capisci i rischi?
- Tu capisci i rischi?
- Capisce i rischi?
- Lei capisce i rischi?
- Capite i rischi?
- Voi capite i rischi?

- Bist du dir über die Risiken im Klaren?
- Sind Sie sich über die Risiken im Klaren?
- Seid ihr euch über die Risiken im Klaren?

- Tom capisce quello che tu non capisci.
- Tom capisce quello che lei non capisce.
- Tom capisce quello che voi non capite.
- Tom comprende quello che lei non comprende.
- Tom comprende quello che voi non comprendete.
- Tom comprende quello che tu non comprendi.

Tom versteht, was du nicht verstehen kannst.