Translation of "Estinzione" in French

0.003 sec.

Examples of using "Estinzione" in a sentence and their french translations:

Il panda è in via di estinzione.

Le panda est en voie d'extinction.

- Il bell'uccello si dice che sia in pericolo di estinzione.
- Il bell'uccello si dice essere in pericolo di estinzione.

On dit que ce bel oiseau est en danger d'extinction.

Gli elefanti sono una specie in via di estinzione.

Les éléphants sont une espèce menacée.

E della relativa estinzione avvenuta 65 milioni di anni fa

et une extinction consécutive il y a 65 millions d'années

Un cataclisma, causa di estinzione, si riversò sul nostro pianeta

Une extinction de niveau cataclysmique a eu lieu sur notre planète

Stiamo sperimentando il più veloce tasso di estinzione di sempre

Nous assistons à l'extinction la plus rapide de tous les temps

In tutto il mondo si parla delle estinzione delle foreste.

Le monde entier parle de la mort des forêts.

Ha avviato la loro estinzione e iniziato un'epidemia di malattie moderne.

a conduit à l'extinction de bactéries et lancé une épidémie de fléaux modernes.

Tatoeba può contribuire al salvataggio delle lingue in via di estinzione?

Tatoeba peut-il contribuer à la sauvegarde des langues en danger ?

Animali in via di estinzione come tigri, rinoceronti e pangolini sono stati contrabbandati in Cina.

Des espèces menacées comme les tigres, les rhinocéros ou les pangolins ont été illégalement importés en Chine.

Molte delle settemila lingue, o giù di li, nel mondo sono parlate da una manciata di persone in vita e sono in pericolo di estinzione.

- Beaucoup des environ sept mille langues du monde ne sont parlées que par quelques poignées de personnes vivantes et sont menacées d'extinction.
- Nombre des quelque sept mille langues que compte le monde ne sont parlées que par une poignée de personnes vivantes et sont menacées d'extinction.

Quando esattamente una lingua è considerata in via di estinzione? Quando i suoi parlanti smettono di usarla, usarla in sempre meno domini, utilizzare meno dei suoi stili di orazione, o smettere di trasmetterla alla generazione successiva.

Quand exactement une langue est-elle considérée comme en danger ? Lorsque ses locuteurs cessent de l'employer, l'emploient dans de moins en moins de domaines, emploient moins de ses manières de parler, ou cessent de la transmettre à la génération suivante.